Ezekiel 12:7
New International Version
So I did as I was commanded. During the day I brought out my things packed for exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulders while they watched.

New Living Translation
So I did as I was told. In broad daylight I brought my pack outside, filled with the things I might carry into exile. Then in the evening while the people looked on, I dug through the wall with my hands and went out into the night with my pack on my shoulder.

English Standard Version
And I did as I was commanded. I brought out my baggage by day, as baggage for exile, and in the evening I dug through the wall with my own hands. I brought out my baggage at dusk, carrying it on my shoulder in their sight.

Berean Standard Bible
So I did as I was commanded. I brought out my bags for exile by day, and in the evening I dug through the wall by hand. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulder as they watched.

King James Bible
And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for captivity, and in the even I digged through the wall with mine hand; I brought it forth in the twilight, and I bare it upon my shoulder in their sight.

New King James Version
So I did as I was commanded. I brought out my belongings by day, as though going into captivity, and at evening I dug through the wall with my hand. I brought them out at twilight, and I bore them on my shoulder in their sight.

New American Standard Bible
Then I did so, just as I had been commanded. By day I brought out my baggage like the baggage of an exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands; I went out in the dark and carried the baggage on my shoulder in their sight.

NASB 1995
I did so, as I had been commanded. By day I brought out my baggage like the baggage of an exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands; I went out in the dark and carried the baggage on my shoulder in their sight.

NASB 1977
And I did so, as I had been commanded. By day I brought out my baggage like the baggage of an exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands; I went out in the dark and carried the baggage on my shoulder in their sight.

Legacy Standard Bible
I did so, as I had been commanded. By day I brought out my baggage like the baggage of an exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands; I went out in the dark and carried the baggage on my shoulder in their sight.

Amplified Bible
I did as I had been commanded. I brought out my provisions and supplies during the day, like the provisions and supplies of an exile, and in the evening I dug through the wall with my hands. I brought out my provisions and supplies in the dark, carrying it on my shoulder as they watched.

Christian Standard Bible
So I did just as I was commanded. In the daytime I brought out my bags like an exile’s bags. In the evening I dug through the wall by hand; I took them out in the dark, carrying them on my shoulder in their sight.

Holman Christian Standard Bible
So I did just as I was commanded. In the daytime I brought out my bags like an exile’s bags. In the evening I dug through the wall by hand; I took them out in the dark, carrying them on my shoulder in their sight.

American Standard Version
And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for removing, and in the even I digged through the wall with my hand; I brought it forth in the dark, and bare it upon my shoulder in their sight.

Contemporary English Version
I did everything the LORD had said. I packed a few things. Then as the sun was going down, and while everyone was watching, I dug a hole through one of the walls of my house. I pulled out my bag, then lifted it to my shoulders and left in the darkness.

English Revised Version
And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for removing, and in the even I digged through the wall with mine hand; I brought it forth in the dark, and bare it upon my shoulder in their sight.

GOD'S WORD® Translation
I did what I was ordered to do. During the day I brought out bags as if I were going into exile. In the evening I dug a hole through the wall. I brought out my bags in the dark. I let the people see me as I carried my bags on my shoulders.

Good News Translation
I did what the LORD told me to do. That day I packed a bundle as a refugee would, and that evening as it was getting dark I dug a hole in the wall with my hands and went out. While everyone watched, I put the pack on my shoulder and left.

International Standard Version
I did just as I was commanded. I brought out the luggage as if it were luggage for exile. I did this during the day. Then in the evening I dug a hole in the wall with my hand and brought the luggage out in total darkness and carried it out on my shoulder while they were watching.

Majority Standard Bible
So I did as I was commanded. I brought out my bags for exile by day, and in the evening I dug through the wall by hand. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulder as they watched.

NET Bible
So I did just as I was commanded. I carried out my belongings packed for exile during the day, and at evening I dug myself a hole through the wall with my hands. I went out in the darkness, carrying my baggage on my shoulder while they watched.

New Heart English Bible
I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for removing, and in the even I dug through the wall with my hand; I brought it forth in the dark, and bore it on my shoulder in their sight.

Webster's Bible Translation
And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for captivity, and in the evening I digged through the wall with my hand; I brought it forth in the twilight, and I bore it upon my shoulder in their sight.

World English Bible
I did so as I was commanded. I brought out my baggage by day, as baggage for moving, and in the evening I dug through the wall with my hand. I brought it out in the dark, and bore it on my shoulder in their sight.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I do so, as I have been commanded; I have brought forth my vessels as vessels of removal by day, and I have dug through the wall with my hand in the evening; I have brought forth in the darkness, I have carried away on the shoulder, before their eyes.

Young's Literal Translation
And I do so, as I have been commanded; my vessels I have brought forth as vessels of removal by day, and at even I have dug for me through the wall with the hand; in the darkness I have brought forth, on the shoulder I have borne away, before their eyes.

Smith's Literal Translation
And I shall do thus as I was commanded: I brought forth the vessels as vessels of captivity by day, and in the evening I broke through for me in the wall with the hand; in the thick darkness I brought forth, upon the shoulder I lifted up before their eyes.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I did therefore as he had commanded me: I brought forth my goods by day, as the goods of one that removeth: and in the evening I digged through the wall with my hand: and I went forth in the dark, and was carried on men's shoulders in their sight.

Catholic Public Domain Version
Therefore, I did just as he had instructed me. I brought out my supplies in the daytime, like the supplies of one who is moving far away. And in the evening, I dug myself through the wall by hand. And I went out in the dark, and I was carried on shoulders, in their sight.

New American Bible
I did just as I was commanded. During the day I brought out my bag, an exile’s bag. In the evening while they watched, I dug a hole through the wall with my hands and set out in darkness, shouldering my load.

New Revised Standard Version
I did just as I was commanded. I brought out my baggage by day, as baggage for exile, and in the evening I dug through the wall with my own hands; I brought it out in the dark, carrying it on my shoulder in their sight.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I did as he had commanded me: I brought forth my luggage by day as one who carries luggage into captivity, and in the evening I made a breach through the wall and went forth in the dark, carrying my luggage upon my shoulder in their sight.

Peshitta Holy Bible Translated
And I did so as he commanded me. I brought out my baggage by day as the baggage of captivity, and I broke through the wall in the evening, and I went out in thick darkness and I carried it on my shoulder in their sight
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for exile, and in the even I digged through the wall with my hand; I carried out in the darkness, and bore it upon my shoulder in their sight.

Brenton Septuagint Translation
And I did thus according to all that he commanded me; and I carried forth my baggage for captivity by day, and in the evening I dug through the wall for myself, and went out secretly; I was taken up on men's shoulders before them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Signs of the Coming Captivity
6And as they watch, lift your bags to your shoulder and take them out at dusk; cover your face so that you cannot see the land. For I have made you a sign to the house of Israel.” 7So I did as I was commanded. I brought out my bags for exile by day, and in the evening I dug through the wall by hand. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulder as they watched. 8And in the morning the word of the LORD came to me, saying,…

Cross References
Jeremiah 13:1-11
This is what the LORD said to me: “Go and buy yourself a linen loincloth and put it around your waist, but do not let it touch water.” / So I bought a loincloth in accordance with the word of the LORD, and I put it around my waist. / Then the word of the LORD came to me a second time: ...

Jeremiah 19:1-15
This is what the LORD says: “Go and buy a clay jar from a potter. Take some of the elders of the people and leaders of the priests, / and go out to the Valley of Ben-hinnom near the entrance of the Potsherd Gate. Proclaim there the words I speak to you, / saying, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that the ears of all who hear of it will ring, ...

Jeremiah 27:2-22
This is what the LORD said to me: “Make for yourself a yoke out of leather straps and put it on your neck. / Send word to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon through the envoys who have come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah. / Give them a message from the LORD of Hosts, the God of Israel, to relay to their masters: ...

Jeremiah 32:6-15
Jeremiah replied, “The word of the LORD came to me, saying: / Behold! Hanamel, the son of your uncle Shallum, is coming to you to say, ‘Buy for yourself my field in Anathoth, for you have the right of redemption to buy it.’ / Then, as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and urged me, ‘Please buy my field in Anathoth in the land of Benjamin, for you own the right of inheritance and redemption. Buy it for yourself.’” Then I knew that this was the word of the LORD. ...

Isaiah 20:2-4
the LORD had already spoken through Isaiah son of Amoz, saying, “Go, remove the sackcloth from your waist and the sandals from your feet.” And Isaiah did so, walking around naked and barefoot. / Then the LORD said, “Just as My servant Isaiah has gone naked and barefoot for three years as a sign and omen against Egypt and Cush, / so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame.

Hosea 1:2-9
When the LORD first spoke through Hosea, He told him, “Go, take a prostitute as your wife and have children of adultery, because this land is flagrantly prostituting itself by departing from the LORD.” / So Hosea went and married Gomer daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son. / Then the LORD said to Hosea, “Name him Jezreel, for soon I will bring the bloodshed of Jezreel upon the house of Jehu, and I will put an end to the kingdom of Israel. ...

Hosea 3:1-5
Then the LORD said to me, “Go show love to your wife again, though she is loved by another and is an adulteress. Love her as the LORD loves the Israelites, though they turn to other gods and love to offer raisin cakes to idols.” / So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley. / Then I said to her, “You must live with me for many days; you must not be promiscuous or belong to another, and I will do the same for you.” ...

1 Kings 11:29-31
During that time, the prophet Ahijah the Shilonite met Jeroboam on the road as he was going out of Jerusalem. Now Ahijah had wrapped himself in a new cloak, and the two of them were alone in the open field. / And Ahijah took hold of the new cloak he was wearing, tore it into twelve pieces, / and said to Jeroboam, “Take ten pieces for yourself, for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon, and I will give you ten tribes.

2 Kings 20:1-11
In those days Hezekiah became mortally ill. The prophet Isaiah son of Amoz came to him and said, “This is what the LORD says: ‘Put your house in order, for you are about to die; you will not recover.’” / Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD, saying, / “Please, O LORD, remember how I have walked before You faithfully and with wholehearted devotion; I have done what is good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly. ...

Acts 21:10-14
After we had been there several days, a prophet named Agabus came down from Judea. / Coming over to us, he took Paul’s belt, bound his own feet and hands, and said, “The Holy Spirit says: ‘In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles.’” / When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem. ...

Matthew 13:13-15
This is why I speak to them in parables: ‘Though seeing, they do not see; though hearing, they do not hear or understand.’ / In them the prophecy of Isaiah is fulfilled: ‘You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving. / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’

Matthew 21:1-11
As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent out two disciples, / saying to them, “Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me. / If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.” ...

John 13:4-17
So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist. / After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him. / He came to Simon Peter, who asked Him, “Lord, are You going to wash my feet?” ...

John 21:18-19
Truly, truly, I tell you, when you were young, you dressed yourself and walked where you wanted; but when you are old, you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.” / Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. And after He had said this, He told him, “Follow Me.”

Acts 9:10-18
In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, “Ananias!” “Here I am, Lord,” he answered. / “Get up!” the Lord told him. “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying. / In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight.” ...


Treasury of Scripture

And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for captivity, and in the even I dig through the wall with my hand; I brought it forth in the twilight, and I bore it on my shoulder in their sight.

I did so

Ezekiel 2:8
But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.

Ezekiel 24:18
So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

Ezekiel 37:7,10
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone…

I brought

Ezekiel 12:3-6
Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they be a rebellious house…

digged [heb] digged for me

Jump to Previous
Baggage Bare Belongings Bore Captivity Carried Commanded Dark Darkness Digged Dug Dusk Evening Exile Forth Hand Ordered Removing Shoulder Shoulders Sight Stuff Twilight Wall Watched
Jump to Next
Baggage Bare Belongings Bore Captivity Carried Commanded Dark Darkness Digged Dug Dusk Evening Exile Forth Hand Ordered Removing Shoulder Shoulders Sight Stuff Twilight Wall Watched
Ezekiel 12
1. Under the type of Ezekiel's removing
8. is shown the captivity of Zedekiah
17. Ezekiel's trembling shows the Jews' desolation
21. The Jews' presumptuous proverb is reproved
26. The speediness of the vision














So I did as I was commanded
This phrase highlights Ezekiel's obedience to God's instructions. The Hebrew root for "commanded" is צָוָה (tsavah), which implies a direct order or charge. Ezekiel's compliance is a testament to his faithfulness and submission to God's will, serving as a model for believers to follow divine guidance even when it seems unusual or challenging.

During the day I brought out my belongings packed for exile
The act of bringing out belongings "during the day" signifies transparency and public demonstration. The Hebrew word for "exile" is גָּלוּת (galut), referring to the state of being displaced from one's homeland. This action symbolizes the impending judgment and exile of the Israelites, serving as a prophetic sign to the people of Jerusalem about their future if they do not repent.

In the evening I dug through the wall with my hands
The phrase "dug through the wall" is significant, as it represents an act of desperation and urgency. The Hebrew verb חָתַר (chatar) means to dig or break through, indicating a breach or escape. This action symbolizes the futility of trying to escape God's judgment through human means. The use of "hands" emphasizes the personal effort and struggle involved in this symbolic act.

I took my belongings out at dusk
"Dusk" represents a time of transition from light to darkness, symbolizing the impending doom and uncertainty facing the Israelites. The act of taking belongings at this time underscores the urgency and inevitability of the coming exile. It serves as a warning that the time for repentance is running out.

carrying them on my shoulder in their sight
The image of carrying belongings "on my shoulder" conveys the burden and weight of impending judgment. The Hebrew word for "shoulder" is כָּתֵף (kateph), often used to denote strength or burden-bearing. Doing this "in their sight" ensures that the message is visible and undeniable to the people, emphasizing the role of the prophet as a visible sign of God's message.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So I did
וָאַ֣עַשׂ (wā·’a·‘aś)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

as
כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I was commanded.
צֻוֵּיתִי֒ (ṣuw·wê·ṯî)
Verb - Pual - Perfect - first person common singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

I brought out
הוֹצֵ֜אתִי (hō·w·ṣê·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

my bags
כֵּ֠לַי (kê·lay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

for exile
גוֹלָה֙ (ḡō·w·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 1473: Exile, exiles

by day,
יוֹמָ֔ם (yō·w·mām)
Adverb
Strong's 3119: Daytime, by day

and in the evening
וּבָעֶ֛רֶב (ū·ḇā·‘e·reḇ)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6153: Evening

I dug
חָתַֽרְתִּי־ (ḥā·ṯar·tî-)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2864: To force a, passage, as by burglary, with oars

through the wall
בַקִּ֖יר (ḇaq·qîr)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7023: A wall

by hand.
בְּיָ֑ד (bə·yāḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 3027: A hand

I took [my belongings] out
הוֹצֵ֛אתִי (hō·w·ṣê·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

at dusk,
בָּעֲלָטָ֥ה (bā·‘ă·lā·ṭāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 5939: Thick darkness

carrying
נָשָׂ֖אתִי (nā·śā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

them on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my shoulder
כָּתֵ֥ף (kā·ṯêp̄)
Noun - feminine singular
Strong's 3802: The shoulder, side-piece, lateral projection of anything

as they watched.
לְעֵינֵיהֶֽם׃ (lə·‘ê·nê·hem)
Preposition-l | Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's 5869: An eye, a fountain


Links
Ezekiel 12:7 NIV
Ezekiel 12:7 NLT
Ezekiel 12:7 ESV
Ezekiel 12:7 NASB
Ezekiel 12:7 KJV

Ezekiel 12:7 BibleApps.com
Ezekiel 12:7 Biblia Paralela
Ezekiel 12:7 Chinese Bible
Ezekiel 12:7 French Bible
Ezekiel 12:7 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 12:7 I did so as I was commanded: (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 12:6
Top of Page
Top of Page