Mark 7:24
New International Version
Jesus left that place and went to the vicinity of Tyre. He entered a house and did not want anyone to know it; yet he could not keep his presence secret.

New Living Translation
Then Jesus left Galilee and went north to the region of Tyre. He didn’t want anyone to know which house he was staying in, but he couldn’t keep it a secret.

English Standard Version
And from there he arose and went away to the region of Tyre and Sidon. And he entered a house and did not want anyone to know, yet he could not be hidden.

Berean Standard Bible
Jesus left that place and went to the region of Tyre. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice.

Berean Literal Bible
And from there having risen up, He went away into the region of Tyre. And having entered into a house, He was wishing no one to know it, but He was not able to be hidden.

King James Bible
And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid.

New King James Version
From there He arose and went to the region of Tyre and Sidon. And He entered a house and wanted no one to know it, but He could not be hidden.

New American Standard Bible
Now Jesus got up and went from there to the region of Tyre. And when He had entered a house, He wanted no one to know about it; and yet He could not escape notice.

NASB 1995
Jesus got up and went away from there to the region of Tyre. And when He had entered a house, He wanted no one to know of it; yet He could not escape notice.

NASB 1977
And from there He arose and went away to the region of Tyre. And when He had entered a house, He wanted no one to know of it; yet He could not escape notice.

Legacy Standard Bible
Now Jesus stood up and went away from there to the region of Tyre. And when He had entered a house, He was wanting no one to know of it; yet He could not escape notice.

Amplified Bible
Jesus got up and left there and went to the region of Tyre [and Sidon, the coastal area of Phoenicia]. He entered a house and did not want anyone to know about it; but it was impossible for Him to be hidden [from the public].

Christian Standard Bible
He got up and departed from there to the region of Tyre. He entered a house and did not want anyone to know it, but he could not escape notice.

Holman Christian Standard Bible
He got up and departed from there to the region of Tyre and Sidon. He entered a house and did not want anyone to know it, but He could not escape notice.

American Standard Version
And from thence he arose, and went away into the borders of Tyre and Sidon. And he entered into a house, and would have no man know it; and he could not be hid.

Contemporary English Version
Jesus left and went to the region near the town of Tyre, where he stayed in someone's home. He did not want people to know he was there, but they found out anyway.

English Revised Version
And from thence he arose, and went away into the borders of Tyre and Sidon. And he entered into a house, and would have no man know it: and he could not be hid.

GOD'S WORD® Translation
Jesus left that place and went to the territory of Tyre. He didn't want anyone to know that he was staying in a house there. However, it couldn't be kept a secret.

Good News Translation
Then Jesus left and went away to the territory near the city of Tyre. He went into a house and did not want anyone to know he was there, but he could not stay hidden.

International Standard Version
Jesus left that place and went to the territory of Tyre and Sidon. He went into a house, not wanting anyone to know he was there. However, it couldn't be kept a secret.

Majority Standard Bible
Jesus left that place and went to the region of Tyre and Sidon. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice.

NET Bible
After Jesus left there, he went to the region of Tyre. When he went into a house, he did not want anyone to know, but he was not able to escape notice.

New Heart English Bible
From there he arose, and went away into the region of Tyre and Sidon. He entered into a house, and did not want anyone to know it, but he could not escape notice.

Webster's Bible Translation
And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into a house, and would have no man know it: but he could not be hid.

Weymouth New Testament
Then He rose and left that place and went into the neighbourhood of Tyre and Sidon. Here He entered a house and wished no one to know it, but He could not escape observation.

World English Bible
From there he arose and went away into the borders of Tyre and Sidon. He entered into a house and didn’t want anyone to know it, but he couldn’t escape notice.
Literal Translations
Literal Standard Version
And from there having risen, He went away to the borders of Tyre and Sidon, and having entered into the house, He wished none to know, and He was not able to be hid,

Berean Literal Bible
And from there having risen up, He went away into the region of Tyre. And having entered into a house, He was wishing no one to know it, but He was not able to be hidden.

Young's Literal Translation
And from thence having risen, he went away to the borders of Tyre and Sidon, and having entered into the house, he wished none to know, and he was not able to be hid,

Smith's Literal Translation
And arising from thence, he departed into the bounds of Tyre and Sidon, and having come into the house, he would have none know; and he could not be hid.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And rising from thence he went into the coasts of Tyre and Sidon: and entering into a house, he would that no man should know it, and he could not be hid.

Catholic Public Domain Version
And rising up, he went from there to the area of Tyre and Sidon. And entering into a house, he intended no one to know about it, but he was not able to remain hidden.

New American Bible
From that place he went off to the district of Tyre. He entered a house and wanted no one to know about it, but he could not escape notice.

New Revised Standard Version
From there he set out and went away to the region of Tyre. He entered a house and did not want anyone to know he was there. Yet he could not escape notice,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Jesus moved away from thence, and came to the borders of Tyre and Sidon, and he entered into a house, and did not want any one to know about him. And yet he could not hide himself.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua arose from there and came to the coast of Tyre and of Sidon, and he entered a certain house and he did not want anyone to know him and he could not be hidden.
NT Translations
Anderson New Testament
And he arose and departed thence to the borders of Tyre and Sidon. And he entered a house, and desired that no one should know it; but he could not escape notice.

Godbey New Testament
And rising up, He departed thence into the regions of Tyre and Sidon. And having entered into a house, and He wished no one to know it: and He was not able to be hidden.

Haweis New Testament
And rising, he departed thence into the confines of Tyre and Sidon; and entering into a house, desired that no man should know it: yet he could not be hid.

Mace New Testament
Jesus leaving that place, went towards the frontiers of Tyre and Sidon; and entring into a house, desired to let nobody know it; but he could not be conceal'd.

Weymouth New Testament
Then He rose and left that place and went into the neighbourhood of Tyre and Sidon. Here He entered a house and wished no one to know it, but He could not escape observation.

Worrell New Testament
And, rising up, He went thence into the borders of Tyre and Sidon; and, entering into a house, He wished no one to know it. And He could not be hid.

Worsley New Testament
And He arose and went from thence to the borders of Tyre and Sidon; and going into a house He would have had no body know it, but He could not be concealed: for a woman,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Faith of the Gentile Woman
23All these evils come from within, and these are what defile a man.” 24 Jesus left that place and went to the region of Tyre. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice. 25Instead, a woman whose little daughter had an unclean spirit soon heard about Jesus, and she came and fell at His feet.…

Cross References
Matthew 15:21
Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon.

John 4:3-4
He left Judea and returned to Galilee. / Now He had to pass through Samaria.

Matthew 4:24-25
News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and He healed them. / Large crowds followed Him, having come from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.

Luke 4:31-32
Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people. / They were astonished at His teaching, because His message had authority.

John 7:1
After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him.

Matthew 9:30-31
And their eyes were opened. Jesus warned them sternly, “See that no one finds out about this!” / But they went out and spread the news about Him throughout the land.

Luke 5:15-16
But the news about Jesus spread all the more, and great crowds came to hear Him and to be healed of their sicknesses. / Yet He frequently withdrew to the wilderness to pray.

John 11:54
As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples.

Matthew 12:15-16
Aware of this, Jesus withdrew from that place. Large crowds followed Him, and He healed them all, / warning them not to make Him known.

Luke 9:10
Then the apostles returned and reported to Jesus all that they had done. Taking them away privately, He withdrew to a town called Bethsaida.

Isaiah 42:1-2
“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. / He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets.

Isaiah 49:6
He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.”

Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.

Jeremiah 31:34
No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Micah 5:2
But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity.


Treasury of Scripture

And from there he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid.

from.

Matthew 15:21
Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.

Tyre.

Mark 3:8
And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.

Genesis 10:15,19
And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth, …

Genesis 49:13
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.

and would.

Mark 2:1
And again he entered into Capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house.

Mark 3:7
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

Mark 6:31,32
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat…

Jump to Previous
Borders Couldn't Country Desiring Entered Escape Hid House Jesus Neighbourhood Notice Observation Presence Region Rose Secret Sidon Thence Tyre Vicinity Want Wanted Wished
Jump to Next
Borders Couldn't Country Desiring Entered Escape Hid House Jesus Neighbourhood Notice Observation Presence Region Rose Secret Sidon Thence Tyre Vicinity Want Wanted Wished
Mark 7
1. The Pharisees find fault with the disciples for eating with unwashed hands.
8. They break the commandment of God by the traditions of men.
14. Food defiles not the man.
24. He heals the Syrophenician woman's daughter of an unclean spirit;
31. and one that was deaf, and stammered in his speech.














Jesus left that place
The phrase indicates a deliberate movement by Jesus, suggesting a transition in His ministry. The Greek word for "left" (ἀναχωρέω, anachōreō) often implies a withdrawal or retreat, which can be seen as Jesus seeking solitude or a change in environment. This movement is significant as it shows Jesus' intentionality in His ministry, often moving to fulfill specific purposes or to teach His disciples in different contexts.

and went to the region of Tyre
Tyre was a significant Phoenician city, known for its wealth and commerce. Historically, it was a Gentile region, which is crucial in understanding the broader scope of Jesus' ministry. By entering a predominantly Gentile area, Jesus demonstrates the inclusivity of His message, foreshadowing the Great Commission where the Gospel is to be preached to all nations. This movement into Gentile territory highlights the breaking of traditional Jewish boundaries and the universal reach of Christ's mission.

He entered a house
The act of entering a house suggests a desire for privacy and perhaps rest. In the cultural context, a house was a place of refuge and hospitality. Jesus often used homes as places for teaching and intimate fellowship. This setting provides a backdrop for the personal and transformative encounters that often occur in the Gospels, emphasizing the personal nature of Jesus' ministry.

and did not want anyone to know it
This phrase indicates Jesus' desire for secrecy or privacy. The Greek word for "want" (θέλω, thelō) implies a strong intention or desire. This could reflect Jesus' need for rest, a strategic withdrawal to teach His disciples, or to avoid premature confrontation with authorities. It underscores the human aspect of Jesus, who, despite His divine mission, experienced the need for solitude and reflection.

but He could not escape notice
Despite His desire for privacy, Jesus' presence could not be hidden. This highlights the magnetic nature of His ministry and the deep spiritual hunger of the people. The phrase "could not escape notice" suggests the inevitability of His influence and the divine orchestration of His mission. It reflects the truth that the light of Christ cannot be hidden, as His presence naturally draws people to Him, fulfilling the prophetic anticipation of a Messiah who would be a light to the nations.

(24-30) And from thence he arose.--See Notes on Matthew 15:21-28.

Tyre and Sidon.--The better MSS. omit the latter name here, and reserve it for Mark 7:31, where see Note.

Entered into an house.--The fact is peculiar to St. Mark, and seems specified as an indication of our Lord's wish to avoid publicity.

Verse 24. - Our Lord now passes out of Galilee into a heathen country, Syro-phoenicia, into the borders of Tyre and Sidon, that he might begin to impart his miracles and his doctrine, which the scribes and Pharisees had rejected, to the Gentiles. There is not sufficient authority for omitting "Sidon" from the text. Both these cities were renowned for their extensive commerce and for their wealth. It is probable that the true reading in Ver. 31, which will be noticed presently, may have led to the omission by some authorities of "Sidon" here. But there is really no inconsistency in retaining the words "and Sidon" here; and accepting the reading" through Sidon" there. Tyro, which was the capital of Phoenicia, lay to the south, bordering on Judaea; Sidon to the north: and multitudes flocked to Christ from these parts. He entered into a house, and would have no man know it: and he could not be hid. He would have no man know it, partly for the sake of quiet, and partly lest he should rouse the Jews more bitterly against him, and give them occasion to cavil that he was not the Messiah promised to the Jews, because, having left them, he had turned to the Gentiles. St. Mark (Mark 3:8) has already informed us that his fame had spread to those about Tyro and Sidon.

Parallel Commentaries ...


Greek
[Jesus] left
ἀναστὰς (anastas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

that place
Ἐκεῖθεν (Ekeithen)
Adverb
Strong's 1564: Thence, from that place. From ekei; thence.

[and] went
ἀπῆλθεν (apēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

region
ὅρια (horia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3725: Neuter of a derivative of an apparently primary horos; a boundary-line, i.e. a frontier.

of Tyre.
Τύρου (Tyrou)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5184: Tyre, an ancient city, the capital of Phoenicia. Of Hebrew origin: Tyrus, a place in Palestine.

Not wanting anyone
ἤθελεν (ēthelen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to know [He was there],
γνῶναι (gnōnai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

He entered
εἰσελθὼν (eiselthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

[a] house,
οἰκίαν (oikian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.

but
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

was unable
ἠδυνήθη (ēdynēthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

to escape their notice.
λαθεῖν (lathein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2990: A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to lie hid; often used adverbially, unwittingly.


Links
Mark 7:24 NIV
Mark 7:24 NLT
Mark 7:24 ESV
Mark 7:24 NASB
Mark 7:24 KJV

Mark 7:24 BibleApps.com
Mark 7:24 Biblia Paralela
Mark 7:24 Chinese Bible
Mark 7:24 French Bible
Mark 7:24 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 7:24 From there he arose and went away (Mar Mk Mr)
Mark 7:23
Top of Page
Top of Page