Verse (Click for Chapter) New International Version You have let go of the commands of God and are holding on to human traditions.” New Living Translation For you ignore God’s law and substitute your own tradition.” English Standard Version You leave the commandment of God and hold to the tradition of men.” Berean Standard Bible You have disregarded the commandment of God to keep the tradition of men.” Berean Literal Bible Having neglected the commandment of God, you hold to the tradition of men." King James Bible For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do. New King James Version For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men— the washing of pitchers and cups, and many other such things you do.” New American Standard Bible Neglecting the commandment of God, you hold to the tradition of men.” NASB 1995 “Neglecting the commandment of God, you hold to the tradition of men.” NASB 1977 “Neglecting the commandment of God, you hold to the tradition of men.” Legacy Standard Bible Leaving the commandment of God, you hold to the tradition of men.” Amplified Bible You disregard and neglect the commandment of God, and cling [faithfully] to the tradition of men.” Christian Standard Bible Abandoning the command of God, you hold on to human tradition.” Holman Christian Standard Bible Disregarding the command of God, you keep the tradition of men.” American Standard Version Ye leave the commandment of God, and hold fast the tradition of men. Contemporary English Version You disobey God's commands in order to obey what humans have taught. English Revised Version Ye leave the commandment of God, and hold fast the tradition of men. GOD'S WORD® Translation "You abandon the commandments of God to follow human traditions." Good News Translation "You put aside God's command and obey human teachings." International Standard Version You abandon the commandment of God and hold to human tradition." Majority Standard Bible You have disregarded the commandment of God to keep the tradition of men?the washing of pitchers and cups, and many other similar things you do.? NET Bible Having no regard for the command of God, you hold fast to human tradition." New Heart English Bible "Having left the commandment of God, you hold tightly to human tradition." Webster's Bible Translation For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do. Weymouth New Testament "You neglect God's Commandment: you hold fast to men's traditions." World English Bible “For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men—the washing of pitchers and cups, and you do many other such things.” Literal Translations Literal Standard Versionfor having put away the command of God, you hold the tradition of men, immersions of pots and cups; and many other such like things you do.” Berean Literal Bible Having neglected the commandment of God, you hold to the tradition of men." Young's Literal Translation for, having put away the command of God, ye hold the tradition of men, baptisms of pots and cups; and many other such like things ye do.' Smith's Literal Translation For having left the command of God, ye hold firmly to the tradition of men, the immersion of measures and cups: and many other such like things ye do. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor leaving the commandment of God, you hold the tradition of men, the washing of pots and of cups: and many other things you do like to these. Catholic Public Domain Version For abandoning the commandment of God, you hold to the tradition of men, to the washing of pitchers and cups. And you do many other things similar to these.” New American Bible You disregard God’s commandment but cling to human tradition.” New Revised Standard Version You abandon the commandment of God and hold to human tradition.” Translations from Aramaic Lamsa BibleFor you have ignored the commandment of God, and you observe the tradition of men, such as the washing of cups and pots, and a great many other things like these. Aramaic Bible in Plain English “You forsake the commandments of God and you keep the traditions of the sons of men: washings of cups and pots and many such things like these.” NT Translations Anderson New TestamentFor, neglecting the commandment of God, you hold the tradition of men, the immersion of pitchers and cups; and many other things like these you do. Godbey New Testament Haweis New Testament For leaving the command of God, ye adhere to the tradition of men, the washings of pots and cups; and many other such like things ye practise. Mace New Testament for laying aside what is of divine appointment, you stick to their human traditions, about the washing of pots, and cups, and many other the like practices. Weymouth New Testament "You neglect God's Commandment: you hold fast to men's traditions." Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Tradition and Worship…7They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’ 8You have disregarded the commandment of God to keep the tradition of men.” 9He went on to say, “You neatly set aside the command of God to maintain your own tradition.… Cross References Matthew 15:3-9 Jesus replied, “And why do you break the command of God for the sake of your tradition? / For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ / But you say that if anyone says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is a gift devoted to God,’ ... Isaiah 29:13 Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men. Colossians 2:8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, which are based on human tradition and the spiritual forces of the world rather than on Christ. Matthew 23:23-28 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former. / You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. ... Ezekiel 33:31 So My people come to you as usual, sit before you, and hear your words; but they do not put them into practice. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest gain. Jeremiah 7:8-10 But look, you keep trusting in deceptive words to no avail. / Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known, / and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’? Titus 1:14 and will pay no attention to Jewish myths or to the commands of men who have rejected the truth. 2 Timothy 3:5 having a form of godliness but denying its power. Turn away from such as these! Isaiah 1:11-15 “What good to Me is your multitude of sacrifices?” says the LORD. “I am full from the burnt offerings of rams and the fat of well-fed cattle; I take no delight in the blood of bulls and lambs and goats. / When you come to appear before Me, who has required this of you—this trampling of My courts? / Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me. New Moons, Sabbaths, and convocations—I cannot endure iniquity in a solemn assembly. ... Amos 5:21-24 “I hate, I despise your feasts! I cannot stand the stench of your solemn assemblies. / Even though you offer Me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; for your peace offerings of fattened cattle I will have no regard. / Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. ... Romans 2:28-29 A man is not a Jew because he is one outwardly, nor is circumcision only outward and physical. / No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man’s praise does not come from men, but from God. Galatians 1:14 I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers. 1 Samuel 15:22-23 But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams. / For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.” Hosea 6:6 For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings. Micah 6:6-8 With what shall I come before the LORD when I bow before the God on high? Should I come to Him with burnt offerings, with year-old calves? / Would the LORD be pleased with thousands of rams, with ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? / He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God? Treasury of Scripture For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things you do. laying. Isaiah 1:12 When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts? the tradition. Mark 7:3,4 For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders… Jump to Previous Command Commandment Commands Cups Delivered Fast God's Hold Holding Laying Leaving Neglect Neglecting Pitchers Pots Rules Tightly Tradition Traditions Turning Washing WashingsJump to Next Command Commandment Commands Cups Delivered Fast God's Hold Holding Laying Leaving Neglect Neglecting Pitchers Pots Rules Tightly Tradition Traditions Turning Washing WashingsMark 7 1. The Pharisees find fault with the disciples for eating with unwashed hands.8. They break the commandment of God by the traditions of men. 14. Food defiles not the man. 24. He heals the Syrophenician woman's daughter of an unclean spirit; 31. and one that was deaf, and stammered in his speech. You have disregarded The Greek word used here is "ἀφέντες" (aphentes), which means to let go, send away, or neglect. This word choice indicates a deliberate action of setting aside or abandoning something of importance. In the context of this verse, it highlights the conscious decision by the Pharisees and scribes to prioritize human traditions over divine commandments. This serves as a cautionary reminder for believers to remain vigilant in upholding God's Word above all else. the commandment of God to keep the tradition of men Greek You have disregardedἈφέντες (Aphentes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. commandment ἐντολὴν (entolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription. of God Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. to keep κρατεῖτε (krateite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2902: From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tradition παράδοσιν (paradosin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3862: An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law. of men.” ἀνθρώπων (anthrōpōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. Links Mark 7:8 NIVMark 7:8 NLT Mark 7:8 ESV Mark 7:8 NASB Mark 7:8 KJV Mark 7:8 BibleApps.com Mark 7:8 Biblia Paralela Mark 7:8 Chinese Bible Mark 7:8 French Bible Mark 7:8 Catholic Bible NT Gospels: Mark 7:8 For you set aside the commandment (Mar Mk Mr) |