Verse (Click for Chapter) New International Version The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus New Living Translation One day some Pharisees and teachers of religious law arrived from Jerusalem to see Jesus. English Standard Version Now when the Pharisees gathered to him, with some of the scribes who had come from Jerusalem, Berean Standard Bible Then the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus, Berean Literal Bible And the Pharisees and some of the scribes, having come from Jerusalem, are gathered together to Him. King James Bible Then came together unto him the Pharisees, and certain of the scribes, which came from Jerusalem. New King James Version Then the Pharisees and some of the scribes came together to Him, having come from Jerusalem. New American Standard Bible The Pharisees and some of the scribes gathered to Him after they came from Jerusalem, NASB 1995 The Pharisees and some of the scribes gathered around Him when they had come from Jerusalem, NASB 1977 And the Pharisees and some of the scribes gathered together around Him when they had come from Jerusalem, Legacy Standard Bible And the Pharisees and some of the scribes gathered around Him when they had come from Jerusalem, Amplified Bible Now the Pharisees and some of the scribes came from Jerusalem and gathered around Him, Christian Standard Bible The Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around him. Holman Christian Standard Bible The Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Him. American Standard Version And there are gathered together unto him the Pharisees, and certain of the scribes, who had come from Jerusalem, Contemporary English Version Some Pharisees and several teachers of the Law of Moses from Jerusalem came and gathered around Jesus. English Revised Version And there are gathered together unto him the Pharisees, and certain of the scribes, which had come from Jerusalem, GOD'S WORD® Translation The Pharisees and some scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus. Good News Translation Some Pharisees and teachers of the Law who had come from Jerusalem gathered around Jesus. International Standard Version The Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus. Majority Standard Bible Then the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus. NET Bible Now the Pharisees and some of the experts in the law who came from Jerusalem gathered around him. New Heart English Bible Then the Pharisees, and some of the scribes gathered together to him, having come from Jerusalem. Webster's Bible Translation Then came together to him the Pharisees, and certain of the scribes, who came from Jerusalem. Weymouth New Testament Then the Pharisees, with certain Scribes who had come from Jerusalem, came to Him in a body. World English Bible Then the Pharisees and some of the scribes gathered together to him, having come from Jerusalem. Literal Translations Literal Standard VersionAnd gathered together to Him are the Pharisees, and certain of the scribes, having come from Jerusalem, Berean Literal Bible And the Pharisees and some of the scribes, having come from Jerusalem, are gathered together to Him. Young's Literal Translation And gathered together unto him are the Pharisees, and certain of the scribes, having come from Jerusalem, Smith's Literal Translation And the Pharisees are gathered together to him, and certain of the scribes, having come from Jerusalem, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAND there assembled together unto him the Pharisees and some of the scribes, coming from Jerusalem. Catholic Public Domain Version And the Pharisees and some of the scribes, arriving from Jerusalem, gathered together before him. New American Bible Now when the Pharisees with some scribes who had come from Jerusalem gathered around him, New Revised Standard Version Now when the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around him, Translations from Aramaic Lamsa BibleTHEN there gathered unto him Pharisees and scribes, who had come from Jerusalem. Aramaic Bible in Plain English The Pharisees and the Scribes who had come from Jerusalem gathered around him. NT Translations Anderson New TestamentAnd there came together to him the Pharisees, and some of the scribes, who had come from Jerusalem: Godbey New Testament And the Pharisees and certain ones of the scribes, having come from Jerusalem, gather to Him. Haweis New Testament AND the Pharisees, and some of the scribes, who came from Jerusalem, collected together around him. Mace New Testament The Pharisees, and certain Scribes from Jerusalem, came in a body to Jesus; Weymouth New Testament Then the Pharisees, with certain Scribes who had come from Jerusalem, came to Him in a body. Worrell New Testament And there gather together to Him the Pharisees, and some of the scribes, who came from Jerusalem, Worsley New Testament And there were gathered unto Him the pharisees, and some of the scribes, from Jerusalem; Additional Translations ... Audio Bible Context Tradition and Worship1Then the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus, 2and they saw some of His disciples eating with hands that were defiled—that is, unwashed.… Cross References Matthew 15:1-2 Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and asked, / “Why do Your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands before they eat.” Luke 11:37-41 As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table. / But the Pharisee was surprised to see that Jesus did not first wash before the meal. / Then the Lord said, “Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. ... Isaiah 29:13 Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men. Matthew 23:25-28 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. / Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, so that the outside may become clean as well. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. ... Colossians 2:8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, which are based on human tradition and the spiritual forces of the world rather than on Christ. Galatians 1:14 I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers. Acts 15:1-2 Then some men came down from Judea and were teaching the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.” / And after engaging these men in sharp debate, Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question. Romans 14:1-3 Accept him whose faith is weak, without passing judgment on his opinions. / For one person has faith to eat all things, while another, who is weak, eats only vegetables. / The one who eats everything must not belittle the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted him. 1 Corinthians 8:8 But food does not bring us closer to God: We are no worse if we do not eat, and no better if we do. Galatians 2:11-14 When Cephas came to Antioch, however, I opposed him to his face, because he stood condemned. / For before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself, for fear of those in the circumcision group. / The other Jews joined him in his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray. ... Exodus 20:1-17 And God spoke all these words: / “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. / You shall have no other gods before Me. ... Deuteronomy 4:1-2 Hear now, O Israel, the statutes and ordinances I am teaching you to follow, so that you may live and may enter and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you. / You must not add to or subtract from what I command you, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am giving you. Deuteronomy 5:1-21 Then Moses summoned all Israel and said to them: Hear, O Israel, the statutes and ordinances that I declare in your hearing this day. Learn them and observe them carefully. / The LORD our God made a covenant with us at Horeb. / He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today. ... Isaiah 1:11-17 “What good to Me is your multitude of sacrifices?” says the LORD. “I am full from the burnt offerings of rams and the fat of well-fed cattle; I take no delight in the blood of bulls and lambs and goats. / When you come to appear before Me, who has required this of you—this trampling of My courts? / Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me. New Moons, Sabbaths, and convocations—I cannot endure iniquity in a solemn assembly. ... Jeremiah 7:21-23 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Add your burnt offerings to your other sacrifices and eat the meat yourselves! / For when I brought your fathers out of the land of Egypt, I did not merely command them about burnt offerings and sacrifices, / but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you. Treasury of Scripture Then came together to him the Pharisees, and certain of the scribes, which came from Jerusalem. The Pharisees. Mark 3:22 And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils. Matthew 15:1 Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying, Luke 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them. Jump to Previous Body Gathered Jerusalem Jesus Law Pharisees Scribes Teachers TogetherJump to Next Body Gathered Jerusalem Jesus Law Pharisees Scribes Teachers TogetherMark 7 1. The Pharisees find fault with the disciples for eating with unwashed hands.8. They break the commandment of God by the traditions of men. 14. Food defiles not the man. 24. He heals the Syrophenician woman's daughter of an unclean spirit; 31. and one that was deaf, and stammered in his speech. Then The word "then" serves as a transitional term, indicating a continuation of events. In the Greek, it is often translated from "καί" (kai), which can mean "and" or "then," suggesting a sequence of actions. This word connects the narrative to the preceding events, emphasizing the ongoing ministry of Jesus and the growing attention He was receiving from religious leaders. the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus (1-23) Then came together unto him.--See Notes on Matthew 15:1-20. Verses 1, 2. - These verses, according to the Greek construction, should run thus: And there are gathered together unto the Pharisees, and certain of the scribes, which had come from Jerusalem, and had seen that some of his disciples ate their bread with defiled, that is, unwashen, hands. The word (ἐμέμψαντο) translated in the Authorized Version, "they found fault," does not appear in the best authorities. It seems to have been interpolated to help the construction. St. Mark explains the meaning of the word κοιναῖς (literally, common), by the word (ἀνίπτοις) "unwashen." The disciples, doubtless, washed their hands, but they abstained from the multiplied ceremonial washings of the Pharisees, which they had received by tradition and punctiliously observed. The scribes and Pharisees, who had come from Jerusalem, were doubtless sent as spies, to watch and to report in no friendly spirit the proceedings of the great Prophet of Nazareth.Parallel Commentaries ... Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Pharisees Φαρισαῖοι (Pharisaioi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. and καί (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. some τινες (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. scribes γραμματέων (grammateōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 1122: From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary. who had come ἐλθόντες (elthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2064: To come, go. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. Jerusalem Ἱεροσολύμων (Hierosolymōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma gathered around συνάγονται (synagontai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain. [Jesus], αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Mark 7:1 NIVMark 7:1 NLT Mark 7:1 ESV Mark 7:1 NASB Mark 7:1 KJV Mark 7:1 BibleApps.com Mark 7:1 Biblia Paralela Mark 7:1 Chinese Bible Mark 7:1 French Bible Mark 7:1 Catholic Bible NT Gospels: Mark 7:1 Then the Pharisees and some (Mar Mk Mr) |