Mark 8:10
New International Version
he got into the boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha.

New Living Translation
Immediately after this, he got into a boat with his disciples and crossed over to the region of Dalmanutha.

English Standard Version
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.

Berean Standard Bible
He immediately got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.

Berean Literal Bible
And immediately having entered into the boat with His disciples, He came into the district of Dalmanutha.

King James Bible
And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

New King James Version
immediately got into the boat with His disciples, and came to the region of Dalmanutha.

New American Standard Bible
And immediately He got into the boat with His disciples and came to the region of Dalmanutha.

NASB 1995
And immediately He entered the boat with His disciples and came to the district of Dalmanutha.

NASB 1977
And immediately He entered the boat with His disciples, and came to the district of Dalmanutha.

Legacy Standard Bible
And immediately He entered the boat with His disciples and came to the district of Dalmanutha.

Amplified Bible
Then immediately He got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.

Christian Standard Bible
And he immediately got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.

Holman Christian Standard Bible
and immediately got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.

American Standard Version
And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

Contemporary English Version
he got into the boat with the disciples and crossed to the territory near Dalmanutha.

English Revised Version
And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

GOD'S WORD® Translation
After that, Jesus and his disciples got into a boat and went into the region of Dalmanutha.

Good News Translation
and at once got into a boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.

International Standard Version
Immediately he got into a boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha.

Majority Standard Bible
He immediately got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.

NET Bible
Immediately he got into a boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.

New Heart English Bible
Immediately he entered into the boat with his disciples, and came into the region of Dalmanutha.

Webster's Bible Translation
And forthwith he entered into a boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

Weymouth New Testament
and at once going on board with His disciples He came into the district of Dalmanutha.

World English Bible
Immediately he entered into the boat with his disciples and came into the region of Dalmanutha.
Literal Translations
Literal Standard Version
and immediately having entered into the boat with His disciples, He came to the parts of Dalmanutha,

Berean Literal Bible
And immediately having entered into the boat with His disciples, He came into the district of Dalmanutha.

Young's Literal Translation
and immediately having entered into the boat with his disciples, he came to the parts of Dalmanutha,

Smith's Literal Translation
And quickly having gone into the ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And immediately going up into a ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.

Catholic Public Domain Version
And promptly climbing into a boat with his disciples, he went into the parts of Dalmanutha.

New American Bible
and got into the boat with his disciples and came to the region of Dalmanutha.

New Revised Standard Version
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And immediately he went up into the boat with his disciples, and he came to the country of Dalmanutha.

Aramaic Bible in Plain English
And he sent them away and came up at once to the ship with his disciples and came to the region of Dalmanutha.
NT Translations
Anderson New Testament
And he immediately entered the ship with his disciples, and went into the regions of Dalmanutha.

Godbey New Testament
And immediately having gone into the ship with His disciples, He came to the parts of Dalmanutha.

Haweis New Testament
And immediately going into the vessel with his disciples, he came into the coasts of Dalmanutha.

Mace New Testament
Soon after he and his disciples embark'd, and arrived in the district of Dalmanutha.

Weymouth New Testament
and at once going on board with His disciples He came into the district of Dalmanutha.

Worrell New Testament
And straightway, entering into the boat with His disciples, He came into the parts of Dalmanutha.

Worsley New Testament
And going directly on board a ship with his disciples, He came into the parts of Dalmanutha:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feeding of the Four Thousand
9And about four thousand men were present. As soon as Jesus had dismissed the crowd, 10 He got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha. 11Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, testing Him by demanding from Him a sign from heaven.…

Cross References
Matthew 15:39
After Jesus had dismissed the crowds, He got into the boat and went to the region of Magadan.

Matthew 14:34
When they had crossed over, they landed at Gennesaret.

John 6:24
So when the crowd saw that neither Jesus nor His disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum to look for Him.

Matthew 16:5
When they crossed to the other side, the disciples forgot to take bread.

Mark 6:53
When they had crossed over, they landed at Gennesaret and moored the boat.

Luke 8:22-25
One day Jesus said to His disciples, “Let us cross to the other side of the lake.” So He got into a boat with them and set out. / As they sailed, He fell asleep, and a windstorm came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger. / The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. ...

John 6:17
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet gone out to them.

Matthew 8:18
When Jesus saw a large crowd around Him, He gave orders to cross to the other side of the sea.

Matthew 9:1
Jesus got into a boat, crossed over, and came to His own town.

Acts 13:13
After setting sail from Paphos, Paul and his companions came to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem.

Acts 16:11
We sailed from Troas straight to Samothrace, and the following day on to Neapolis.

Acts 20:13-14
We went on ahead to the ship and sailed to Assos, where we were to take Paul aboard. He had arranged this because he was going there on foot. / And when he met us at Assos, we took him aboard and went on to Mitylene.

Jonah 1:3
Jonah, however, got up to flee to Tarshish, away from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. So he paid the fare and went aboard to sail for Tarshish, away from the presence of the LORD.

Jonah 1:12
“Pick me up,” he answered, “and cast me into the sea, so it may quiet down for you. For I know that I am to blame for this violent storm that has come upon you.”

Isaiah 9:1
Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:


Treasury of Scripture

And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

straightway.

Matthew 15:39
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.

Dalmanutha.

Jump to Previous
Board Boat Disciples District Entered Forthwith Immediately Once Parts Region Ship Straight Straightway
Jump to Next
Board Boat Disciples District Entered Forthwith Immediately Once Parts Region Ship Straight Straightway
Mark 8
1. Jesus feeds the people miraculously;
10. refuses to give a sign to the Pharisees;
14. admonishes his disciples to beware of the leaven of the Pharisees and Herod;
22. gives a blind man his sight;
27. acknowledges that he is the Jesus who should suffer and rise again;
34. and exhorts to patience in persecution for the profession of the gospel.














He got into the boat
This phrase signifies a transition in Jesus' ministry, emphasizing His mobility and the itinerant nature of His work. The Greek word for "boat" is "πλοῖον" (ploion), which was a common mode of transportation across the Sea of Galilee. This action underscores Jesus' readiness to move and reach different communities, reflecting His mission to spread the Gospel beyond a single location. The boat symbolizes the vessel of ministry, carrying the message of salvation across waters, which in biblical symbolism often represent chaos and the unknown.

with His disciples
The presence of the disciples highlights the communal aspect of Jesus' ministry. The Greek term "μαθηταί" (mathētai) refers to learners or followers, indicating that these men were not just companions but students of Jesus' teachings. This phrase underscores the importance of discipleship in the Christian faith, where learning and following Christ's example are central. It also reflects the model of mentorship and community in spreading the Gospel, as Jesus prepared His disciples to continue His work after His ascension.

and went to the district
The movement to a new "district" signifies a strategic approach in Jesus' ministry, targeting different regions to spread His message. The Greek word "μέρος" (meros) can mean part, portion, or district, indicating a specific area within a larger region. This highlights the intentionality in Jesus' ministry, as He sought to reach diverse populations, fulfilling the prophecy of being a light to the Gentiles and not just the Jews. It also reflects the call for Christians to be intentional in their outreach, going beyond their comfort zones to share the Gospel.

of Dalmanutha
Dalmanutha is a location mentioned only in this passage, and its exact historical and geographical context remains uncertain. Some scholars suggest it may be synonymous with Magdala, the town associated with Mary Magdalene. The mention of Dalmanutha, despite its obscurity, emphasizes the historical reality of Jesus' ministry, rooted in real places and times. It serves as a reminder that the Gospel is not just a spiritual message but one that intersects with history and geography, grounding the Christian faith in the reality of the world. This encourages believers to see their faith as part of the larger narrative of God's work throughout history.

(10) He entered into a ship.--Better, the ship, or boat.

Dalmanutha.--St. Mark's use of the word, instead of the Magdala or "Magada" of St. Matthew, may be noted as an instance of his independence. It is mentioned by no other writer. On its probable site, see Note on Matthew 15:39.

Verse 10. - He entered into a ship (εἰς τὸ πλοῖον) - literally, into the boat; probably the same boat which he had ordered to be in attendance upon him (Matthew 3:9) - and came into the parts of Dalmanutha. (St. Matthew 15:39) has "the coasts of Magdala;" more properly, "the borders of Magaden." This place was in all probability about the middle of the western shore of the Sea of Galilee, where now stand the ruins of the village of El-Mejdel.

Parallel Commentaries ...


Greek
He got
ἐμβὰς (embas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1684: To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

boat
πλοῖον (ploion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples
μαθητῶν (mathētōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

[and] went
ἦλθεν (ēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

district
μέρη (merē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3313: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.

of Dalmanutha.
Δαλμανουθά (Dalmanoutha)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1148: Dalmanutha, a town or village near Magdala. Probably of Chaldee origin; Dalmanutha, a place in Palestine.


Links
Mark 8:10 NIV
Mark 8:10 NLT
Mark 8:10 ESV
Mark 8:10 NASB
Mark 8:10 KJV

Mark 8:10 BibleApps.com
Mark 8:10 Biblia Paralela
Mark 8:10 Chinese Bible
Mark 8:10 French Bible
Mark 8:10 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 8:10 Immediately he entered into the boat (Mar Mk Mr)
Mark 8:9
Top of Page
Top of Page