Jeremiah 12:13
New International Version
They will sow wheat but reap thorns; they will wear themselves out but gain nothing. They will bear the shame of their harvest because of the LORD’s fierce anger.”

New Living Translation
My people have planted wheat but are harvesting thorns. They have worn themselves out, but it has done them no good. They will harvest a crop of shame because of the fierce anger of the LORD.”

English Standard Version
They have sown wheat and have reaped thorns; they have tired themselves out but profit nothing. They shall be ashamed of their harvests because of the fierce anger of the LORD.”

Berean Standard Bible
They have sown wheat but harvested thorns. They have exhausted themselves to no avail. Bear the shame of your harvest because of the fierce anger of the LORD.”

King James Bible
They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.

New King James Version
They have sown wheat but reaped thorns; They have put themselves to pain but do not profit. But be ashamed of your harvest Because of the fierce anger of the LORD.”

New American Standard Bible
“They have sown wheat but have harvested thorns, They have strained themselves to no profit. So be ashamed of your produce Because of the fierce anger of the LORD.”

NASB 1995
“They have sown wheat and have reaped thorns, They have strained themselves to no profit. But be ashamed of your harvest Because of the fierce anger of the LORD.”

NASB 1977
“They have sown wheat and have reaped thorns, They have strained themselves to no profit. But be ashamed of your harvest Because of the fierce anger of the LORD.”

Legacy Standard Bible
They have sown wheat and have reaped thorns; They have strained themselves to no profit. But be ashamed of your produce Because of the burning anger of Yahweh.”

Amplified Bible
“They have planted wheat but have reaped thorns; They have exhausted themselves but without profit. So be ashamed of your harvest Because of the fierce and raging anger of the LORD.”

Christian Standard Bible
They have sown wheat but harvested thorns. They have exhausted themselves but have no profit. Be put to shame by your harvests because of the LORD’s burning anger.

Holman Christian Standard Bible
They have sown wheat but harvested thorns. They have exhausted themselves but have no profit. Be put to shame by your harvests because of the LORD’s burning anger.

American Standard Version
They have sown wheat, and have reaped thorns; they have put themselves to pain, and profit nothing: and ye shall be ashamed of your fruits, because of the fierce anger of Jehovah.

Contemporary English Version
My people, you planted wheat, but because I was furious, I let only weeds grow. You wore yourselves out and gained only shame!

English Revised Version
They have sown wheat, and have reaped thorns; they have put themselves to pain, and profit nothing: and ye shall be ashamed of your fruits, because of the fierce anger of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
My people planted wheat, but they harvested thorns. They worked until they became sick, but they gained nothing by it. They were disappointed by their harvests because of the burning anger of the LORD.

Good News Translation
My people planted wheat, but gathered weeds; they have worked hard, but got nothing for it. Because of my fierce anger their crops have failed."

International Standard Version
They have sown wheat, but they have harvested thorns. They have tired themselves out, but they don't show a profit. Now be disappointed about your harvest because of the fierce anger of the LORD.

Majority Standard Bible
They have sown wheat but harvested thorns. They have exhausted themselves to no avail. Bear the shame of your harvest because of the fierce anger of the LORD.”

NET Bible
My people will sow wheat, but will harvest weeds. They will work until they are exhausted, but will get nothing from it. They will be disappointed in their harvests because the LORD will take them away in his fierce anger.

New Heart English Bible
They have sown wheat, and have reaped thorns; they have put themselves to pain, and profit nothing: and you shall be ashamed of your fruits, because of the fierce anger of the LORD.

Webster's Bible Translation
They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit; and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.

World English Bible
They have sown wheat, and have reaped thorns. They have exhausted themselves, and profit nothing. You will be ashamed of your fruits, because of Yahweh’s fierce anger.”
Literal Translations
Literal Standard Version
They sowed wheat, and have reaped thorns, "" They have become sick—they do not profit, "" And they have been ashamed of your increases, "" Because of the fierceness of the anger of YHWH.”

Young's Literal Translation
They sowed wheat, and have thorns reaped, They have become sick -- they profit not, And they have been ashamed of your increases, Because of the fierceness of the anger of Jehovah.

Smith's Literal Translation
They sowed wheat and they reaped thorns: they were wearied, they shall not profit; and they were ashamed of your gains from the burning of the anger of Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They have sown wheat, and reaped thorns: they have received an inheritance, and it shall not profit them: you shall be ashamed of your fruits, because of the fierce wrath of the Lord.

Catholic Public Domain Version
They sowed wheat, but they reaped thorns. They received an inheritance, but it will not benefit them. You will be confounded by your own fruits, because of the wrath of the fury of the Lord.

New American Bible
They have sown wheat and reaped thorns, they have tired themselves out for no purpose; They are shamed by their harvest, the burning anger of the LORD.

New Revised Standard Version
They have sown wheat and have reaped thorns, they have tired themselves out but profit nothing. They shall be ashamed of their harvests because of the fierce anger of the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They have sown wheat, but they shall reap thorns; they have labored hard, but they shall not profit; and they shall be ashamed of their crops because of the fierce anger of the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
Sow wheat and reap thorns, and labor and gain nothing, and be ashamed of your produce, because of the heat of the wrath of LORD JEHOVAH
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They have sown wheat, and have reaped thorns; They have put themselves to pain, they profit not; Be ye then ashamed of your increase, Because of the fierce anger of the LORD.

Brenton Septuagint Translation
Sow wheat, and reap thorns; their portions shall not profit them: be ashamed of your boasting, because of reproach before the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Answer to Jeremiah
12Over all the barren heights in the wilderness the destroyers have come, for the sword of the LORD devours from one end of the earth to the other. No flesh has peace. 13They have sown wheat but harvested thorns. They have exhausted themselves to no avail. Bear the shame of your harvest because of the fierce anger of the LORD.”

Cross References
Micah 6:15
You will sow but not reap; you will press olives but not anoint yourselves with oil; you will tread grapes but not drink the wine.

Deuteronomy 28:38-40
You will sow much seed in the field but harvest little, because the locusts will consume it. / You will plant and cultivate vineyards, but will neither drink the wine nor gather the grapes, because worms will eat them. / You will have olive trees throughout your territory but will never anoint yourself with oil, because the olives will drop off.

Haggai 1:6
You have planted much but harvested little. You eat but never have enough. You drink but never have your fill. You put on clothes but never get warm. You earn wages to put into a bag pierced through.”

Leviticus 26:16
then this is what I will do to you: I will bring upon you sudden terror, wasting disease, and fever that will destroy your sight and drain your life. You will sow your seed in vain, because your enemies will eat it.

Isaiah 17:10-11
For you have forgotten the God of your salvation and failed to remember the Rock of your refuge. Therefore, though you cultivate delightful plots and set out cuttings from exotic vines— / though on the day you plant you make them grow, and on that morning you help your seed sprout—yet the harvest will vanish on the day of disease and incurable pain.

Amos 5:11
Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted.

Job 31:8
then may another eat what I have sown, and may my crops be uprooted.

Hosea 8:7
For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if it should produce, the foreigners would swallow it up.

Joel 1:10-12
The field is ruined; the land mourns. For the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the oil fails. / Be dismayed, O farmers, wail, O vinedressers, over the wheat and barley, because the harvest of the field has perished. / The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, palm, and apple—all the trees of the orchard—are withered. Surely the joy of mankind has dried up.

Zephaniah 1:13
Their wealth will be plundered and their houses laid waste. They will build houses but not inhabit them, and plant vineyards but never drink their wine.

Matthew 13:7
Other seed fell among thorns, which grew up and choked the seedlings.

Luke 8:14
The seeds that fell among the thorns are those who hear, but as they go on their way, they are choked by the worries, riches, and pleasures of this life, and their fruit does not mature.

Mark 4:19
but the worries of this life, the deceitfulness of wealth, and the desire for other things come in and choke the word, and it becomes unfruitful.

John 4:37-38
For in this case the saying ‘One sows and another reaps’ is true. / I sent you to reap what you have not worked for; others have done the hard work, and now you have taken up their labor.”

1 Corinthians 3:6-9
I planted the seed and Apollos watered it, but God made it grow. / So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow. / He who plants and he who waters are one in purpose, and each will be rewarded according to his own labor. ...


Treasury of Scripture

They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.

sown.

Leviticus 26:16
I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.

Deuteronomy 28:38
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.

Micah 6:15
Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.

put.

Jeremiah 3:23-25
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel…

Isaiah 30:1-6
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin: …

Isaiah 31:1-3
Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD! …

they.

Jump to Previous
Account Anger Ashamed Bear Burning Fierce Fruits Gain Good Grain Harvest Harvests Increase Pain Planted Produce Profit Reap Reaped Revenues Shame Shamed Sow Sown Strained Themselves Thorns Tired Wear Wheat
Jump to Next
Account Anger Ashamed Bear Burning Fierce Fruits Gain Good Grain Harvest Harvests Increase Pain Planted Produce Profit Reap Reaped Revenues Shame Shamed Sow Sown Strained Themselves Thorns Tired Wear Wheat
Jeremiah 12
1. Jeremiah, complaining of the prosperity of the wicked, by faith sees their ruin.
5. God admonishes him of his brothers' treachery against him;
7. and laments his heritage.
14. He promises to the penitent return from captivity.














They have sown wheat
This phrase begins with the imagery of sowing wheat, a staple crop in ancient Israel, symbolizing the people's efforts and expectations for a fruitful outcome. The Hebrew root for "sown" is "zara," which conveys the act of planting with hope for growth and prosperity. Wheat, in biblical times, was a symbol of sustenance and blessing. The act of sowing wheat reflects the people's desire for stability and abundance, yet it also sets the stage for the contrast that follows.

but harvested thorns
The contrast between sowing wheat and harvesting thorns is stark and poignant. The Hebrew word for "thorns" is "qots," often used in Scripture to symbolize desolation and judgment. This imagery suggests that despite their efforts, the people reap only disappointment and hardship. Thorns are a result of the curse in Genesis 3:18, representing the futility and frustration of human labor apart from God's blessing. This serves as a powerful reminder of the consequences of disobedience and the futility of efforts without divine favor.

they have exhausted themselves to no avail
The phrase highlights the futility of the people's labor. The Hebrew root "yaga" for "exhausted" implies weariness and toil. Despite their hard work, their efforts are fruitless, underscoring the theme of vanity without God's blessing. This reflects the broader biblical principle found in Psalm 127:1, "Unless the LORD builds the house, the builders labor in vain." It serves as a cautionary reminder that human effort, apart from God's guidance and blessing, leads to exhaustion and emptiness.

They will be ashamed of your harvest
Shame in the biblical context often relates to public disgrace and the realization of failure. The Hebrew word "bosh" for "ashamed" conveys a deep sense of disappointment and humiliation. The harvest, which should have been a time of joy and celebration, becomes a source of shame. This reflects the broader biblical narrative where turning away from God leads to disgrace and loss. It serves as a call to repentance and a return to reliance on God for true prosperity and honor.

because of the fierce anger of the LORD
The phrase underscores the reason for the people's plight: the fierce anger of the LORD. The Hebrew word "charon" for "fierce anger" conveys a burning wrath, emphasizing the seriousness of God's response to sin and disobedience. This reflects the covenant relationship between God and His people, where blessings are contingent upon obedience. The fierce anger of the LORD serves as both a warning and a call to repentance, highlighting God's holiness and justice. It reminds believers of the importance of aligning with God's will to experience His favor and avoid His righteous judgment.

(13) But shall reap thorns.--Better, have reaped thorns; and so in the next clause they have profited nothing. This which is truer to the Hebrew is also truer to the Prophet's meaning. The sentence of failure is already written on everything. The best plans are marred, the "wheat" turned to "thorns." The words are obviously of the nature of a proverbial saying, of the same type as that of Haggai 1:6.

They shall be ashamed.--The word is imperative, be ashamed.

Revenues.--The word had not acquired, at the time of the translation of 1611, the exclusively financial sense which now attaches to it, and was used as equivalent to increase or "produce" generally. By some commentators the words are referred to the conquerors, who are to be ashamed of their scanty spoil; by others to the conquered, who are to find all their hopes of increase disappointed. The latter seems preferable.

Verse 13. - A description in proverbial language of the absence of "peace" (literally, soundness, i.e. prosperity, security), from which "all flesh" in Judah at this time shall suffer. The trouble of sowing has been in vain, for they have reaped thorns (so we must render grammatically, and not shall reap, and in the next clause shall not profit ought to be have not profited). And they shall be ashamed of your revenues; rather, be ashamed then of your produce; but it is more natural to emend the pronominal suffix, and render, and are ashamed of their produce (the Authorized Version seems to have very nearly taken this easy step). It is, of course, the produce of husbandry which is referred to.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They have sown
זָרְע֤וּ (zā·rə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2232: To sow, to disseminate, plant, fructify

wheat
חִטִּים֙ (ḥiṭ·ṭîm)
Noun - feminine plural
Strong's 2406: Wheat

but harvested
קָצָ֔רוּ (qā·ṣā·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest

thorns.
וְקֹצִ֣ים (wə·qō·ṣîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 6975: A thorn, thornbush

They have exhausted themselves
נֶחְל֖וּ (neḥ·lū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 2470: To be weak or sick

to no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

avail.
יוֹעִ֑לוּ (yō·w·‘i·lū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3276: To confer or gain profit or benefit

Bear the shame
וּבֹ֙שׁוּ֙ (ū·ḇō·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

of your harvest
מִתְּבוּאֹ֣תֵיכֶ֔ם (mit·tə·ḇū·’ō·ṯê·ḵem)
Preposition-m | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 8393: Product, revenue

because of the fierce
מֵחֲר֖וֹן (mê·ḥă·rō·wn)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 2740: A burning of anger

anger
אַף־ (’ap̄-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

of the LORD.”
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Jeremiah 12:13 NIV
Jeremiah 12:13 NLT
Jeremiah 12:13 ESV
Jeremiah 12:13 NASB
Jeremiah 12:13 KJV

Jeremiah 12:13 BibleApps.com
Jeremiah 12:13 Biblia Paralela
Jeremiah 12:13 Chinese Bible
Jeremiah 12:13 French Bible
Jeremiah 12:13 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 12:13 They have sown wheat and have reaped (Jer.)
Jeremiah 12:12
Top of Page
Top of Page