Isaiah 30:1
New International Version
“Woe to the obstinate children,” declares the LORD, “to those who carry out plans that are not mine, forming an alliance, but not by my Spirit, heaping sin upon sin;

New Living Translation
“What sorrow awaits my rebellious children,” says the LORD. “You make plans that are contrary to mine. You make alliances not directed by my Spirit, thus piling up your sins.

English Standard Version
“Ah, stubborn children,” declares the LORD, “who carry out a plan, but not mine, and who make an alliance, but not of my Spirit, that they may add sin to sin;

Berean Standard Bible
“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin.

King James Bible
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

New King James Version
“Woe to the rebellious children,” says the LORD, “Who take counsel, but not of Me, And who devise plans, but not of My Spirit, That they may add sin to sin;

New American Standard Bible
“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “Who execute a plan, but not Mine, And make an alliance, but not of My Spirit, In order to add sin to sin;

NASB 1995
“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “Who execute a plan, but not Mine, And make an alliance, but not of My Spirit, In order to add sin to sin;

NASB 1977
“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “Who execute a plan, but not Mine, And make an alliance, but not of My Spirit, In order to add sin to sin;

Legacy Standard Bible
“Woe to the rebellious children,” declares Yahweh, “Who execute counsel, but not Mine, And make an alliance, but not of My Spirit, In order to add sin to sin,

Amplified Bible
“Woe (judgment is coming) to the rebellious children,” declares the LORD, “Who carry out a plan, but not Mine, And make an alliance [by pouring out a libation], but not of My Spirit, In order to add sin to sin;

Christian Standard Bible
Woe to the rebellious children! This is the LORD’s declaration. They carry out a plan, but not mine; they make an alliance, but against my will, piling sin on top of sin.

Holman Christian Standard Bible
Woe to the rebellious children! This is the LORD’s declaration. They carry out a plan, but not Mine; they make an alliance, but against My will, piling sin on top of sin.

American Standard Version
Woe to the rebellious children, saith Jehovah, that take counsel, but not of me; and that make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,

Contemporary English Version
This is the LORD's message for his rebellious people: "You follow your own plans instead of mine; you make treaties without asking me, and you keep on sinning.

English Revised Version
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

GOD'S WORD® Translation
The LORD declares, "How horrible it will be for those rebellious children. They carry out plans, but not mine. They make alliances against my will. They pile sin on top of sin.

Good News Translation
The LORD has spoken: "Those who rule Judah are doomed because they rebel against me. They follow plans that I did not make, and sign treaties against my will, piling one sin on another.

International Standard Version
"Oh, you stubborn children," declares the LORD, "who carry out plans— but they are not mine, and who make alliances— but not by my Spirit, piling sin upon sin.

Majority Standard Bible
“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin.

NET Bible
"The rebellious children are as good as dead," says the LORD, "those who make plans without consulting me, who form alliances without consulting my Spirit, and thereby compound their sin.

New Heart English Bible
"Woe to the rebellious children," says the LORD, "who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Spirit, that they may add sin to sin,

Webster's Bible Translation
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not from me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

World English Bible
“Woe to the rebellious children”, says Yahweh, “who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Spirit, that they may add sin to sin;
Literal Translations
Literal Standard Version
Woe [to] apostate sons, "" A declaration of YHWH! To do counsel, and not from Me, "" And to spread out a covering, and not of My Spirit, "" So as to add sin to sin.

Young's Literal Translation
Woe to apostate sons, The affirmation of Jehovah! To do counsel, and not from Me, And to spread out a covering, and not of My spirit, So as to add sin to sin.

Smith's Literal Translation
Wo to sons turning aside, says Jehovah, to make counsel and not from me; and to cover a covering, and not my spirit so as to add sin upon sin:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
WOE to you, apostate children, saith the Lord, that you would take counsel, and not of me: and would begin a web, and not by my spirit, that you might add sin upon sill:

Catholic Public Domain Version
“Woe to the sons of apostasy!” says the Lord. For you would take advice, but not from me. And you would begin to weave, but not by my spirit. Thus do you add sin upon sin!

New American Bible
Ah! Rebellious children, oracle of the LORD, Who carry out a plan that is not mine, who make an alliance I did not inspire, thus adding sin upon sin;

New Revised Standard Version
Oh, rebellious children, says the LORD, who carry out a plan, but not mine; who make an alliance, but against my will, adding sin to sin;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
WOE to the rebellious children, says the LORD, who take counsel, but not of me; and who offer wine offerings, but not of my spirit, that they may add sin to sin;

Peshitta Holy Bible Translated
Woe to the rebel children, says LORD JEHOVAH, who have made counsel, and not from me, and they poured out drink offerings that were not from my Spirit, to add sins upon sins!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Woe to the rebellious children, saith the LORD, That take counsel, but not of Me; And that form projects, but not of My spirit, That they may add sin to sin;

Brenton Septuagint Translation
Woe to the apostate children, saith the Lord: ye have framed counsel, not by me, and covenants not by my Spirit, to add sins to sins:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Worthless Treaty with Egypt
1“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin. 2They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shade.…

Cross References
Jeremiah 7:24-26
Yet they did not listen or incline their ear, but they followed the stubborn inclinations of their own evil hearts. They went backward and not forward. / From the day your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets again and again. / Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.

Hosea 5:13
When Ephraim saw his sickness and Judah his wound, then Ephraim turned to Assyria and sent to the great king. But he cannot cure you or heal your wound.

Jeremiah 17:5
This is what the LORD says: “Cursed is the man who trusts in mankind, who makes mere flesh his strength and turns his heart from the LORD.

Ezekiel 29:6-7
Then all the people of Egypt will know that I am the LORD. For you were only a staff of reeds to the house of Israel. / When Israel took hold of you with their hands, you splintered, tearing all their shoulders; when they leaned on you, you broke, and their backs were wrenched.

2 Kings 17:13-14
Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, “Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets.” / But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God.

Hosea 8:4
They set up kings, but not by Me. They make princes, but without My approval. With their silver and gold they make themselves idols, to their own destruction.

Jeremiah 2:18
Now what will you gain on your way to Egypt to drink the waters of the Nile? What will you gain on your way to Assyria to drink the waters of the Euphrates?

Isaiah 31:1
Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD.

Ezekiel 20:18-21
In the wilderness I said to their children: ‘Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols. / I am the LORD your God; walk in My statutes, keep My ordinances, and practice them. / Keep My Sabbaths holy, that they may be a sign between us, so that you may know that I am the LORD your God.’ ...

2 Chronicles 28:16-18
At that time King Ahaz sent for help from the king of Assyria. / The Edomites had again come and attacked Judah and carried away captives. / The Philistines had also raided the cities of the foothills and the Negev of Judah, capturing and occupying Beth-shemesh, Aijalon, and Gederoth, as well as Soco, Timnah, and Gimzo with their villages.

Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!

Acts 7:51
You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did.

Romans 10:21
But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.”

Galatians 3:1-3
O foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified. / I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by works of the law, or by hearing with faith? / Are you so foolish? After starting in the Spirit, are you now finishing in the flesh?

Hebrews 3:7-10
Therefore, as the Holy Spirit says: “Today, if you hear His voice, / do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, / where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works. ...


Treasury of Scripture

Woe to the rebellious children, said the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

A.

Isaiah 30:9
That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:

Isaiah 1:2
Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Isaiah 63:10
But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.

that take

Isaiah 8:19
And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?

Isaiah 29:15
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?

1 Chronicles 10:13,14
So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it; …

cover

Isaiah 4:5
And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.

Isaiah 28:15,20
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: …

Isaiah 32:2
And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.

add

Isaiah 1:5
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.

Isaiah 5:18
Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:

Numbers 32:14
And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

Jump to Previous
Add Affirmation Agreement Alliance Apostate Carry Children Counsel Cover Covering Declares Effect Execute Form Forming Heap Heaping Ho Increasing League Obstinate Order Plan Plans Projects Rebellious Sin Spirit Uncontrolled Wo Woe
Jump to Next
Add Affirmation Agreement Alliance Apostate Carry Children Counsel Cover Covering Declares Effect Execute Form Forming Heap Heaping Ho Increasing League Obstinate Order Plan Plans Projects Rebellious Sin Spirit Uncontrolled Wo Woe
Isaiah 30
1. The prophet threatens the people for their confidence in Egypt
8. And contempt of God's word
18. God's mercies toward his church
27. God's wrath and the people's joy, in the destruction of Assyria














“Woe to the obstinate children,”
The word "woe" in Hebrew is "הוֹי" (hoy), a term often used by the prophets to express lamentation or impending judgment. It is a divine warning, a call to attention for those who are straying from God's path. The phrase "obstinate children" refers to the Israelites, who are described as stubborn and rebellious. In the historical context, this reflects their persistent disobedience and refusal to heed God's commands, despite His continuous guidance and provision. The imagery of children suggests a relationship where God is the Father, and His people are expected to trust and obey Him.

“declares the LORD,”
The phrase "declares the LORD" emphasizes the authority and certainty of the message. In Hebrew, "declares" is "נְאֻם" (ne'um), often used to introduce a divine oracle. This is not merely a human opinion but a pronouncement from Yahweh, the covenant-keeping God of Israel. It underscores the seriousness of the message and the need for the people to listen and respond appropriately.

“to those who carry out plans that are not Mine,”
Here, the focus is on the Israelites' actions that are independent of God's will. The Hebrew word for "plans" is "עֵצָה" (etsah), which can mean counsel or advice. The people are making decisions and forming strategies without seeking God's guidance. Historically, this likely refers to alliances with foreign nations, such as Egypt, which were contrary to God's instructions. It serves as a reminder of the importance of aligning our plans with God's will, seeking His wisdom in all our endeavors.

“forming an alliance, but against My will,”
The phrase "forming an alliance" indicates a political or military agreement. In the context of Isaiah, this refers to Judah's reliance on Egypt for protection against Assyria, rather than trusting in God. The Hebrew word for "alliance" is "מַסֵּכָה" (massekah), which can also mean a covering or a molten image, suggesting a false sense of security. The phrase "against My will" highlights the rebellion against God's sovereignty and the futility of seeking security outside of His provision.

“heaping sin upon sin;”
This phrase illustrates the compounding nature of disobedience. The Hebrew word for "sin" is "חַטָּאָה" (chatta'ah), which conveys the idea of missing the mark or straying from the path. By forming alliances contrary to God's will, the Israelites are not only committing a single act of rebellion but are continuously adding to their transgressions. This serves as a warning of the dangers of persistent sin and the importance of repentance and returning to God's ways.

XXX.

(1) Woe to the rebellious children . . .--The interjection perhaps expresses sorrow rather than indignation, Alas, for . . .! as in Isaiah 1:4. The prophet hears that the intrigues of the palace have at last issued in favour of an alliance with Egypt, and that an embassy has been already sent.

That cover with a covering.--Better, that weave a web. The word was fitly chosen then, as now, to describe the subtle intricacies of a double-dealing diplomacy. Some, however, render "form a molten image," not as referring to actual idolatry, but to the trust in human plans which the prophet condemns.

Verse 1. - Woe to the rebellious children (comp. Isaiah 1:23; Isaiah 65:2). The word translated "rebellious" is used in Deuteronomy 21:18, 20 of the persistently disobedient son, who was to be brought before the elders and stoned to death. That take counsel; rather, that form plans, such as the plan now formed to call in the aid of Egypt. It must be borne in mind that, under the theocracy, there was an authorized mode of consulting God, and receiving an answer from him, in any political emergency. That cover with a covering. The exact metaphor employed is uncertain, Mr. Cheyne renders, "that weave a web;" Dr. Kay, "that pour out a molten image." The meaning, however, in any case is, "that carry out a design," the clause being a mere variant of the preceding one. That they may add sin to sin; i.e. "to add a fresh sin to all their former sins."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Woe
ה֣וֹי (hō·w)
Interjection
Strong's 1945: Ah! alas! ha!

to the rebellious
סֽוֹרְרִים֙ (sō·wr·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5637: To turn away, be refractory

children,
בָּנִ֤ים (bā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1121: A son

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

to those who carry out
לַעֲשׂ֤וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

a plan,
עֵצָה֙ (‘ê·ṣāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6098: Advice, plan, prudence

but not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

Mine,
מִנִּ֔י (min·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

who form
וְלִנְסֹ֥ךְ (wə·lin·sōḵ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5258: To pour out, a libation, to cast, to anoint a, king

an alliance,
מַסֵּכָ֖ה (mas·sê·ḵāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4541: A pouring over, fusion of metal, a libation, league, a coverlet

but against
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

My will,
רוּחִ֑י (rū·ḥî)
Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

heaping up
סְפ֥וֹת (sə·p̄ō·wṯ)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5595: To sweep or snatch away, catch up

sin
חַטָּ֖את (ḥaṭ·ṭāṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

upon
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

sin.
חַטָּֽאת׃ (ḥaṭ·ṭāṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender


Links
Isaiah 30:1 NIV
Isaiah 30:1 NLT
Isaiah 30:1 ESV
Isaiah 30:1 NASB
Isaiah 30:1 KJV

Isaiah 30:1 BibleApps.com
Isaiah 30:1 Biblia Paralela
Isaiah 30:1 Chinese Bible
Isaiah 30:1 French Bible
Isaiah 30:1 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 30:1 Woe to the rebellious children says Yahweh (Isa Isi Is)
Isaiah 29:24
Top of Page
Top of Page