Verse (Click for Chapter) New International Version But concerning Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people.” New Living Translation But regarding Israel, God said, “All day long I opened my arms to them, but they were disobedient and rebellious.” English Standard Version But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.” Berean Standard Bible But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.” Berean Literal Bible But as for Israel he says: "All the day I have stretched out My hands to a disobeying and contradicting people." King James Bible But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people. New King James Version But to Israel he says: “All day long I have stretched out My hands To a disobedient and contrary people.” New American Standard Bible But as for Israel, He says, “I HAVE SPREAD OUT MY HANDS ALL DAY LONG TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE.” NASB 1995 But as for Israel He says, “ALL THE DAY LONG I HAVE STRETCHED OUT MY HANDS TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE.” NASB 1977 But as for Israel He says, “ALL THE DAY LONG I HAVE STRETCHED OUT MY HANDS TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE.” Legacy Standard Bible But as for Israel He says, “ALL DAY LONG I HAVE STRETCHED OUT MY HANDS TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE.” Amplified Bible But of Israel he says, “ALL DAY LONG I HAVE STRETCHED OUT MY HANDS [in compassion] TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE.” Christian Standard Bible But to Israel he says, All day long I have held out my hands to a disobedient and defiant people. Holman Christian Standard Bible But to Israel he says: All day long I have spread out My hands to a disobedient and defiant people. American Standard Version But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people. Aramaic Bible in Plain English But to Israel he said, “I reached my hands out all day to a contentious and disobedient people.” Contemporary English Version And Isaiah said about the people of Israel, "All day long the Lord has reached out to people who are stubborn and refuse to obey." Douay-Rheims Bible But to Israel he saith: All the day long have I spread my hands to a people that believeth not, and contradicteth me. English Revised Version But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people. GOD'S WORD® Translation Then Isaiah said about Israel, "All day long I have stretched out my hands to disobedient and rebellious people." Good News Translation But concerning Israel he says, "All day long I held out my hands to welcome a disobedient and rebellious people." International Standard Version But about Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and rebellious people." Literal Standard Version and to Israel He says, “All the day I stretched out My hands to a people unbelieving and contradicting.” Majority Standard Bible But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.” New American Bible But regarding Israel he says, “All day long I stretched out my hands to a disobedient and contentious people.” NET Bible But about Israel he says, "All day long I held out my hands to this disobedient and stubborn people!" New Revised Standard Version But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.” New Heart English Bible But as to Israel he says, "All day long I have stretched out my hands to a disobedient and obstinate people." Webster's Bible Translation But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands to a disobedient and gainsaying people. Weymouth New Testament While as to Israel he says, "All day long I have stretched out My arms to a self-willed and fault-finding people." World English Bible But about Israel he says, “All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people.” Young's Literal Translation and unto Israel He saith, 'All the day I did stretch out My hands unto a people unbelieving and gainsaying.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Word Brings Salvation…20And Isaiah boldly says: “I was found by those who did not seek Me; I revealed Myself to those who did not ask for Me.” 21But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.” Cross References Proverbs 1:24 Because you refused my call, and no one took my outstretched hand, Isaiah 65:2 All day long I have held out My hands to an obstinate people who walk in the wrong path, who follow their own imaginations, Jeremiah 35:17 Therefore this is what the LORD God of Hosts, the God of Israel, says: 'Behold, I will bring to Judah and to all the residents of Jerusalem all the disaster I have pronounced against them, because I have spoken to them but they have not obeyed, and I have called to them but they have not answered.'" Treasury of Scripture But to Israel he said, All day long I have stretched forth my hands to a disobedient and gainsaying people. All day long. Proverbs 1:24 Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded; Isaiah 65:2-5 I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way that was not good, after their own thoughts; … Jeremiah 25:4 And the LORD hath sent unto you all his servants the prophets, rising early and sending them; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear. a disobedient. Deuteronomy 9:13 Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: Deuteronomy 31:27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death? 1 Samuel 8:7,8 And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them… Jump to Previous Arms Contrary Disobedient Disobeying Forth Gainsaying Hands Hearts Held Israel Obstinate Opposing Self-Willed Spread Stretch Stretched Themselves Turned WordJump to Next Arms Contrary Disobedient Disobeying Forth Gainsaying Hands Hearts Held Israel Obstinate Opposing Self-Willed Spread Stretch Stretched Themselves Turned WordRomans 10 1. The difference between the righteousness of the law, and that of faith;11. all who believe, both Jew and Gentile, shall not be shamed; 18. and that the Gentiles shall receive the word and believe. 19. Israel was not ignorant of these things. (21) To Israel.--With regard to Israel. He saith.--Isaiah, speaking as the mouthpiece of God. All day long.--This quotation is from the next verse to the preceding, and there is no such distinction in the persons to whom it is addressed as the Apostle here draws. Gainsaying.--A people which refused the proffered salvation. Verse 21. - But to Israel he saith, All day long I stretched out my hands unto a disobedient and gainsaying people. (Isaiah 65:2). Tholuck remarks, "If from this passage we once more look back upon the tenth and ninth chapters, it is manifest how little Paul ever designed to revert to a decretun, absolutum, but meant to cast all blame upon the want of will in men, resisting the gracious will of God.
Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. as for Πρὸς (Pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. Israel Ἰσραὴλ (Israēl) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2474: Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants. he says: λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “All Ὅλην (Holēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. day long ἡμέραν (hēmeran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. I have held out ἐξεπέτασα (exepetasa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1600: To spread (stretch) out, expand, extend. From ek and a form of petomai; to fly out, i.e. to extend. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. hands χεῖράς (cheiras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5495: A hand. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. [a] disobedient ἀπειθοῦντα (apeithounta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 544: To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. obstinate ἀντιλέγοντα (antilegonta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 483: To speak or say in opposition, contradict (oppose, resist). From anti and lego; to dispute, refuse. people.” λαὸν (laon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. Links Romans 10:21 NIVRomans 10:21 NLT Romans 10:21 ESV Romans 10:21 NASB Romans 10:21 KJV Romans 10:21 BibleApps.com Romans 10:21 Biblia Paralela Romans 10:21 Chinese Bible Romans 10:21 French Bible Romans 10:21 Catholic Bible NT Letters: Romans 10:21 But as to Israel he says All (Rom. Ro) |