Romans 2:8
New International Version
But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.

New Living Translation
But he will pour out his anger and wrath on those who live for themselves, who refuse to obey the truth and instead live lives of wickedness.

English Standard Version
but for those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness, there will be wrath and fury.

Berean Standard Bible
But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger.

Berean Literal Bible
but to those of self-interest and disobeying the truth, but being persuaded about unrighteousness, wrath and anger;

King James Bible
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

New King James Version
but to those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness—indignation and wrath,

New American Standard Bible
but to those who are self-serving and do not obey the truth, but obey unrighteousness, He will give wrath and indignation.

NASB 1995
but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and indignation.

NASB 1977
but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and indignation.

Legacy Standard Bible
but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and anger.

Amplified Bible
But for those who are selfishly ambitious and self-seeking and disobedient to the truth but responsive to wickedness, [there will be] wrath and indignation.

Christian Standard Bible
but wrath and anger to those who are self-seeking and disobey the truth while obeying unrighteousness.

Holman Christian Standard Bible
but wrath and indignation to those who are self-seeking and disobey the truth but are obeying unrighteousness;

American Standard Version
but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, shall be wrath and indignation,

Contemporary English Version
But he will show how angry and furious he can be with every selfish person who rejects the truth and wants to do evil.

English Revised Version
but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, shall be wrath and indignation,

GOD'S WORD® Translation
anger and fury on those who, in selfish pride, refuse to believe the truth and who follow what is wrong.

Good News Translation
Other people are selfish and reject what is right, in order to follow what is wrong; on them God will pour out his anger and fury.

International Standard Version
but wrath and fury for those who in their selfish pride refuse to believe the truth and practice wickedness instead.

Majority Standard Bible
But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be anger and wrath.

NET Bible
but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.

New Heart English Bible
But to those who are self-seeking, and do not obey the truth, but obey wickedness -- wrath and anger,

Webster's Bible Translation
But to them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness; indignation and wrath:

Weymouth New Testament
while on the other hand upon the self-willed who disobey the truth and obey unrighteousness will fall anger and fury, affliction and awful distress,

World English Bible
but to those who are self-seeking and don’t obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath, indignation,
Literal Translations
Literal Standard Version
and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness—indignation and wrath,

Berean Literal Bible
but to those of self-interest and disobeying the truth, but being persuaded about unrighteousness, wrath and anger;

Young's Literal Translation
and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness -- indignation and wrath,

Smith's Literal Translation
But to them of intrigue, and are truly disobedient to the truth, and yielding to injustice, anger and wrath,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But to them that are contentious, and who obey not the truth, but give credit to iniquity, wrath and indignation.

Catholic Public Domain Version
But to those who are contentious and who do not acquiesce to the truth, but instead trust in iniquity, he will render wrath and indignation.

New American Bible
but wrath and fury to those who selfishly disobey the truth and obey wickedness.

New Revised Standard Version
while for those who are self-seeking and who obey not the truth but wickedness, there will be wrath and fury.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But to those who are stubborn and do not obey the truth, but obey iniquity, to them he will render indignation and wrath,

Aramaic Bible in Plain English
But those who resist and do not obey the truth, but obey evil, he will pay anger and fury,
NT Translations
Anderson New Testament
but to those who are contentious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, anger and wrath,

Godbey New Testament
but to those who are of self-seeking, and disobedient to the truth, but obedient to unrighteousness, there are indignation and wrath.

Haweis New Testament
But to those who are of a contentious spirit, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation, and wrath;

Mace New Testament
but unto those who are contentious, and do not yield to the truth, but give way to injustice, indignation and wrath,

Weymouth New Testament
while on the other hand upon the self-willed who disobey the truth and obey unrighteousness will fall anger and fury, affliction and awful distress,

Worrell New Testament
but to those who are contentious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, there shall be wrath and indignation,

Worsley New Testament
but to those who are contentious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Righteous Judgment
7To those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life. 8But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger. 9There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek;…

Cross References
Galatians 5:19-21
The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

2 Thessalonians 1:8-9
in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. / They will suffer the penalty of eternal destruction, separated from the presence of the Lord and the glory of His might,

Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words, for because of such things the wrath of God is coming on the sons of disobedience.

Colossians 3:6
Because of these, the wrath of God is coming on the sons of disobedience.

1 Peter 4:17
For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God?

John 3:36
Whoever believes in the Son has eternal life. Whoever rejects the Son will not see life. Instead, the wrath of God remains on him.”

2 Peter 2:9
if all this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.

Revelation 21:8
But to the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and sexually immoral and sorcerers and idolaters and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death.”

Matthew 25:41-46
Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. / For I was hungry and you gave Me nothing to eat, I was thirsty and you gave Me nothing to drink, / I was a stranger and you did not take Me in, I was naked and you did not clothe Me, I was sick and in prison and you did not look after Me.’ ...

Hebrews 10:26-27
If we deliberately go on sinning after we have received the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins remains, / but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries.

2 Timothy 3:1-5
But understand this: In the last days terrible times will come. / For men will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, / unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good, ...

Isaiah 66:15-16
For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD.

Proverbs 11:23
The desire of the righteous leads only to good, but the hope of the wicked brings wrath.

Psalm 2:5
Then He rebukes them in His anger, and terrifies them in His fury:

Jeremiah 30:23-24
Behold, the storm of the LORD has gone out with fury, a whirlwind swirling down upon the heads of the wicked. / The fierce anger of the LORD will not turn back until He has fully accomplished the purposes of His heart. In the days to come you will understand this.


Treasury of Scripture

But to them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

contentious.

Proverbs 13:10
Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.

1 Corinthians 11:16
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.

1 Timothy 6:3,4
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness; …

and do not.

Romans 1:18
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;

Romans 6:17
But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Romans 10:16
But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?

but obey.

John 3:18-21
He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God…

2 Thessalonians 2:10-12
And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved…

Hebrews 3:12,13
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God…

indignation.

Romans 9:22
What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

Psalm 90:11
Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.

Nahum 1:6
Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.

Jump to Previous
Affliction Ambitious Anger Awful Competition Contentious Disobedient Disobey Distress Evil Factious Fall Follow Fury Guided Hand Indeed Indignation Love Obey Obeying Reject Self-Willed True. Truth Unrighteousness Wickedness Wrath
Jump to Next
Affliction Ambitious Anger Awful Competition Contentious Disobedient Disobey Distress Evil Factious Fall Follow Fury Guided Hand Indeed Indignation Love Obey Obeying Reject Self-Willed True. Truth Unrighteousness Wickedness Wrath
Romans 2
1. No excuse for sin.
6. No escape from judgment.
14. Gentiles cannot;
17. nor Jews.














But for those who are self-seeking
The phrase "self-seeking" is translated from the Greek word "eritheia," which originally referred to a mercenary or someone who works for hire. In the context of Romans, it denotes a spirit of selfish ambition and rivalry. Historically, this term was used to describe political maneuvering and divisive actions. In a spiritual sense, it reflects a heart that prioritizes personal gain over God's will, leading to division and strife within the community of believers. This self-centeredness is contrary to the Christian call to love and serve others selflessly, as exemplified by Christ.

and who reject the truth
The Greek word for "reject" is "apeitheo," which means to disobey or refuse to be persuaded. This implies a willful decision to turn away from the truth, which in the biblical context is the gospel of Jesus Christ. The "truth" here is not just factual accuracy but the ultimate reality of God's revelation in Christ. Historically, the rejection of truth has been a recurring theme in Scripture, from the Israelites' disobedience to the rejection of Jesus by the Pharisees. This rejection is a grave matter because it involves turning away from the light and life that God offers.

and follow wickedness
The term "wickedness" is translated from the Greek word "adikia," which means injustice or unrighteousness. It encompasses all forms of moral wrong and deviation from God's standards. To "follow" wickedness suggests a deliberate choice to pursue a path contrary to God's righteousness. In the historical context of the Roman church, this would have been a stark warning against conforming to the sinful practices prevalent in Roman society. Scripturally, this aligns with the broader biblical narrative that contrasts the paths of righteousness and wickedness, urging believers to choose the former.

there will be wrath and anger
"Wrath" and "anger" are translated from the Greek words "orge" and "thumos," respectively. "Orge" refers to a settled, abiding condition of mind, often used to describe God's righteous indignation against sin. "Thumos" denotes a more passionate, intense form of anger. Together, they convey the seriousness of God's response to sin. In the biblical context, God's wrath is not capricious or unjust but a necessary aspect of His holiness and justice. Historically, this serves as a sobering reminder of the consequences of sin and the importance of repentance. Theologically, it underscores the need for salvation through Christ, who bore God's wrath on behalf of sinners, offering reconciliation and peace with God.

(8) But unto them . . .--The scholar will observe that in the original Greek the construction is changed. At the end of Romans 2:7 is an accusative "(he will render) eternal life;" here we have the nominative, "(there shall be) tribulation and anguish."

That are contentious.--An error in the Authorised version through a wrong derivation of the word. Strictly, To those who act in the spirit of a hireling; hence, according to the secondary meaning of the word, "to those who act in a spirit of factiousness and self-seeking." It is, however, quite possible that the mistaken derivation may have been current in St. Paul's time, as it was, no doubt, somewhat later, from Origen downwards. St. Paul, it is true, distinguishes between the proper word for "contention" and that used here (e.g., in 2Corinthians 12:20; Galatians 5:20), but this would not exclude, it would rather seem to imply, not indeed a formal derivation, but some association of ideas. The shade of meaning will, perhaps, be expressed if we translate by some such word as "factiousness." So in Philippians 1:16 (properly Philippians 1:17, the order of the clauses being reversed), "the one (the other) preach Christ of factiousness." . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

for those who
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[are] self-seeking
ἐριθείας (eritheias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2052: Perhaps as the same as erethizo; properly, intrigue, i.e. faction.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

who reject
ἀπειθοῦσι (apeithousi)
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural
Strong's 544: To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth
ἀληθείᾳ (alētheia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

follow
πειθομένοις (peithomenois)
Verb - Present Participle Passive - Dative Masculine Plural
Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.

wickedness,
ἀδικίᾳ (adikia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 93: Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.

[there will be] wrath
ὀργὴ (orgē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3709: From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

anger.
θυμός (thymos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2372: An outburst of passion, wrath. From thuo; passion.


Links
Romans 2:8 NIV
Romans 2:8 NLT
Romans 2:8 ESV
Romans 2:8 NASB
Romans 2:8 KJV

Romans 2:8 BibleApps.com
Romans 2:8 Biblia Paralela
Romans 2:8 Chinese Bible
Romans 2:8 French Bible
Romans 2:8 Catholic Bible

NT Letters: Romans 2:8 But to those who are self-seeking (Rom. Ro)
Romans 2:7
Top of Page
Top of Page