Verse (Click for Chapter) New International Version So I find this law at work: Although I want to do good, evil is right there with me. New Living Translation I have discovered this principle of life—that when I want to do what is right, I inevitably do what is wrong. English Standard Version So I find it to be a law that when I want to do right, evil lies close at hand. Berean Standard Bible So this is the principle I have discovered: When I want to do good, evil is right there with me. Berean Literal Bible So I find the principle in my desiring to do good, that evil is present with me. King James Bible I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me. New King James Version I find then a law, that evil is present with me, the one who wills to do good. New American Standard Bible I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good. NASB 1995 I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good. NASB 1977 I find then the principle that evil is present in me, the one who wishes to do good. Legacy Standard Bible I find then the principle that in me evil is present—in me who wants to do good. Amplified Bible So I find it to be the law [of my inner self], that evil is present in me, the one who wants to do good. Christian Standard Bible So I discover this law: When I want to do what is good, evil is present with me. Holman Christian Standard Bible So I discover this principle: When I want to do what is good, evil is with me. American Standard Version I find then the law, that, to me who would do good, evil is present. Contemporary English Version The Law has shown me that something in me keeps me from doing what I know is right. English Revised Version I find then the law, that, to me who would do good, evil is present. GOD'S WORD® Translation So I've discovered this truth: Evil is present with me even when I want to do what God's standards say is good. Good News Translation So I find that this law is at work: when I want to do what is good, what is evil is the only choice I have. International Standard Version So I find this to be a principle: when I want to do what is good, evil is right there with me. Majority Standard Bible So this is the principle I have discovered: When I want to do good, evil is right there with me. NET Bible So, I find the law that when I want to do good, evil is present with me. New Heart English Bible I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present. Webster's Bible Translation I find then a law, that when I would do good, evil is present with me. Weymouth New Testament I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me. World English Bible I find then the law that, while I desire to do good, evil is present. Literal Translations Literal Standard VersionI find, then, the law, that when I desire to do what is right, the evil is present with me, Berean Literal Bible So I find the principle in my desiring to do good, that evil is present with me. Young's Literal Translation I find, then, the law, that when I desire to do what is right, with me the evil is present, Smith's Literal Translation I find therefore a law to me, wishing to do good, that evil lies near me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI find then a law, that when I have a will to do good, evil is present with me. Catholic Public Domain Version And so, I discover the law, by wanting to do good within myself, though evil lies close beside me. New American Bible So, then, I discover the principle that when I want to do right, evil is at hand. New Revised Standard Version So I find it to be a law that when I want to do what is good, evil lies close at hand. Translations from Aramaic Lamsa BibleI find therefore, that the law agrees with my conscience when I wish to do good, but evil is always near, distracting me. Aramaic Bible in Plain English I find, therefore, a law agreeing with my conscience which wants to do good, because evil is near me. NT Translations Anderson New TestamentI find, then, this law: That, when I wish to do good, evil is present with me. Godbey New Testament Then I find a law, that, to me wishing to do that which is beautiful, that the evil is present with me: Haweis New Testament I find then a law, that, when I wish to do good, evil is presented to me. Mace New Testament I find then a settled custom, that evil is objected in my way whenever I have a mind to act well: Weymouth New Testament I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me. Worrell New Testament Consequently, I find the law, that, when I wish to do good, evil is present. Worsley New Testament I find then a kind of law, that when I would do good, evil besets me. Additional Translations ... Audio Bible Context Struggling with Sin…20And if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it. 21So this is the principle I have discovered: When I want to do good, evil is right there with me. 22For in my inner being I delight in God’s law.… Cross References Galatians 5:17 For the flesh craves what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are opposed to each other, so that you do not do what you want. James 4:1 What causes conflicts and quarrels among you? Don’t they come from the passions at war within you? Jeremiah 17:9 The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? Genesis 6:5 Then the LORD saw that the wickedness of man was great upon the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time. Matthew 26:41 “Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.” Psalm 51:5 Surely I was brought forth in iniquity; I was sinful when my mother conceived me. 1 Peter 2:11 Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul. 2 Corinthians 10:3-5 For though we live in the flesh, we do not wage war according to the flesh. / The weapons of our warfare are not the weapons of the flesh. Instead, they have divine power to demolish strongholds. / We demolish arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ. Ephesians 6:12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. Isaiah 64:6 Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind. Proverbs 4:23 Guard your heart with all diligence, for from it flow springs of life. 1 John 1:8 If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. Mark 7:21-23 For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, / greed, wickedness, deceit, debauchery, envy, slander, arrogance, and foolishness. / All these evils come from within, and these are what defile a man.” Psalm 19:12 Who can discern his own errors? Cleanse me from my hidden faults. Colossians 3:5 Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry. Treasury of Scripture I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me. a law. Romans 7:23 But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members. Romans 6:12,14 Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof… Romans 8:2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. evil. 2 Chronicles 30:18,19 For a multitude of the people, even many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardon every one … Psalm 19:12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. Psalm 40:12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me. Jump to Previous Ambush Close Desire Evil Find Good Hand Law Mind Nature Practise Present Principle Right Want Wants WorkJump to Next Ambush Close Desire Evil Find Good Hand Law Mind Nature Practise Present Principle Right Want Wants WorkRomans 7 1. No law has power over a man longer than he lives.4. But we are dead to the law. 7. Yet is not the law sin; 12. but holy, just and good; 16. as I acknowledge, who am grieved because I cannot keep it. So this is the principle The word "principle" in Greek is "nomos," which is often translated as "law." In this context, Paul is not referring to the Mosaic Law but rather a consistent rule or truth he has observed in his spiritual life. This principle is a universal truth about human nature and the struggle between the desire to do good and the presence of sin. Historically, this reflects the human condition post-Fall, where sin has entered the world and affects every person. I have discovered When I want to do good evil is right there with me Greek Soἄρα (ara) Conjunction Strong's 686: Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive. [this is] the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. principle νόμον (nomon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. I have discovered: Εὑρίσκω (Heuriskō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. When I ἐμοὶ (emoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. want θέλοντι (thelonti) Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to do ποιεῖν (poiein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. good, καλὸν (kalon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous. evil κακὸν (kakon) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious. is right there with παράκειται (parakeitai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 3873: To be at hand, be present with, rest with. From para and keimai; to lie near, i.e. Be at hand. me. ἐμοὶ (emoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links Romans 7:21 NIVRomans 7:21 NLT Romans 7:21 ESV Romans 7:21 NASB Romans 7:21 KJV Romans 7:21 BibleApps.com Romans 7:21 Biblia Paralela Romans 7:21 Chinese Bible Romans 7:21 French Bible Romans 7:21 Catholic Bible NT Letters: Romans 7:21 I find then the law that (Rom. Ro) |