Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires. New Living Translation Do not let sin control the way you live; do not give in to sinful desires. English Standard Version Let not sin therefore reign in your mortal body, to make you obey its passions. Berean Standard Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires. Berean Literal Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body, in order to obey its desires. King James Bible Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof. New King James Version Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts. New American Standard Bible Therefore sin is not to reign in your mortal body so that you obey its lusts, NASB 1995 Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, NASB 1977 Therefore do not let sin reign in your mortal body that you should obey its lusts, Legacy Standard Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, Amplified Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts and passions. Christian Standard Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires. Holman Christian Standard Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires. American Standard Version Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof: Aramaic Bible in Plain English Sin shall not therefore reign in your dead body so that you shall obey its desires, Contemporary English Version Don't let sin rule your body. After all, your body is bound to die, so don't obey its desires Douay-Rheims Bible Let no sin therefore reign in your mortal body, so as to obey the lusts thereof. English Revised Version Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof: GOD'S WORD® Translation Therefore, never let sin rule your physical body so that you obey its desires. Good News Translation Sin must no longer rule in your mortal bodies, so that you obey the desires of your natural self. International Standard Version Therefore, do not let sin rule your mortal bodies so that you obey their desires. Literal Standard Version Do not let then sin reign in your mortal body, to obey it in its desires; Majority Standard Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey it in its desires. New American Bible Therefore, sin must not reign over your mortal bodies so that you obey their desires. NET Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires, New Revised Standard Version Therefore, do not let sin exercise dominion in your mortal bodies, to make you obey their passions. New Heart English Bible Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts. Webster's Bible Translation Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts of it. Weymouth New Testament Let not Sin therefore reign as king in your mortal bodies, causing you to be in subjection to their cravings; World English Bible Therefore don’t let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts. Young's Literal Translation Let not then the sin reign in your mortal body, to obey it in its desires; Additional Translations ... Audio Bible Context Dead to Sin, Alive to God…11So you too must count yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus. 12Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires. 13Do not present the parts of your body to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life; and present the parts of your body to Him as instruments of righteousness.… Cross References Genesis 4:7 If you do what is right, will you not be accepted? But if you refuse to do what is right, sin is crouching at your door; it desires you, but you must master it." Psalm 119:133 Order my steps in Your word; let no sin rule over me. Romans 6:14 For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace. Titus 3:3 For at one time we too were foolish, disobedient, misled, and enslaved to all sorts of desires and pleasures--living in malice and envy, being hated and hating one another. Treasury of Scripture Let not sin therefore reign in your mortal body, that you should obey it in the lusts thereof. Let not. Romans 6:16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness? Romans 5:21 That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. Romans 7:23,24 But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members… mortal. Romans 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. 1 Corinthians 15:53,54 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality… 2 Corinthians 4:11 For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh. in the lusts. Romans 6:16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness? Romans 2:8 But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath, Romans 8:13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live. Jump to Previous Bodies Body Cause Causing Cravings Death Desires Evil Lusts Mortal Obey Passions Power Reign Ruling Sin Subjection Thereof WayJump to Next Bodies Body Cause Causing Cravings Death Desires Evil Lusts Mortal Obey Passions Power Reign Ruling Sin Subjection Thereof WayRomans 6 1. We may not live in sin;2. for we are dead unto it; 3. as appears by our baptism. 12. Let not sin reign anymore; 18. because we have yielded ourselves to the service of righteousness; 23. and because death is the wages of sin. (12-14) Practical and hortatory consequence. Therefore expel sin, and refuse to obey its evil promptings. Keep your bodies pure and clean. Let them no longer be weapons in the hands of wickedness; let them rather be weapons with which to fight the battle of righteousness and of God. You have every encouragement to do this. For sin shall no longer play the tyrant over you. The stern and gloomy Empire of Law (which only served to heighten the guilt of sin) is over, and in its stead the only power to which you are subject is that of free forgiveness. (12) Mortal.--And therefore at variance with the immortal life just described. Verse 12. - Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof. (The reading of the Textus Receptus, "obey it in the lusts thereof," has but weak support.) Though our "old man" is conceived of as crucified with Christ - though this is theoretically and potentially our position - yet our actual lives may be at variance with it; for we are still in our present "mortal body," with its lusts remaining; and sin is still a power, not yet destroyed, which may, if we let it, have domination over us still. Regeneration is not regarded as having changed our nature, or eradicated all our evil propensions, but as having introduced into us a higher power - "the power of his resurrection" (Philippians 3:10) - in virtue of which we may resist the attempted domination of sin. But it still rests with us whether we will give our allegiance to sin or to Christ. Οὐ γὰρ τὴν φύσιν η΅λθεν ἀνελεῖν ἀλλὰ τὴν προαίρεσιν διορθῶσαι (Chrysostom). The lusts, obedience to which is equivalent to letting sin reign, are said to be those of our "mortal body," because it is in our present bodily organization that the lusts tempting us to evil rise. But it is not in their soliciting us, but in the will assenting to them, that the sin lies. "Quia non consentimus desideriis pravis in gratia sumus" (Augustine, 'Prop.,' 35). "Cupiditates corporis sunt fomes, peccatum ignis" (Bengel). The epithet θνητῷ ("mortal") is fitly used as distinguishing our present perishable framework - the earthen vessels in which we have our treasure (2 Corinthians 4:7) - from our real inward personality, ἔσωθεν ἄνθρωπος (2 Corinthians 4:16), which is regarded as having risen with Christ, so as to live to God for ever. "Vos enim, viventes, abalienati estis a corpore vestro (cf. Romans 8:10)" (Bengel).Parallel Commentaries ... Greek Thereforeοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. do not let sin control βασιλευέτω (basileuetō) Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular Strong's 936: (a) I rule, reign, (b) I reign over. From basileus; to rule. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. mortal θνητῷ (thnētō) Adjective - Dative Neuter Singular Strong's 2349: Mortal, subject to death. From thnesko; liable to die. body σώματι (sōmati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. so that εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. you obey ὑπακούειν (hypakouein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 5219: From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority. its αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. desires. ἐπιθυμίαις (epithymiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 1939: Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing. Links Romans 6:12 NIVRomans 6:12 NLT Romans 6:12 ESV Romans 6:12 NASB Romans 6:12 KJV Romans 6:12 BibleApps.com Romans 6:12 Biblia Paralela Romans 6:12 Chinese Bible Romans 6:12 French Bible Romans 6:12 Catholic Bible NT Letters: Romans 6:12 Therefore don't let sin reign in your (Rom. Ro) |