Verse (Click for Chapter) New International Version For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live. New Living Translation For if you live by its dictates, you will die. But if through the power of the Spirit you put to death the deeds of your sinful nature, you will live. English Standard Version For if you live according to the flesh you will die, but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. Berean Standard Bible For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. Berean Literal Bible For if you live according to flesh, you are about to die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. King James Bible For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live. New King James Version For if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. New American Standard Bible for if you are living in accord with the flesh, you are going to die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live. NASB 1995 for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live. NASB 1977 for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live. Legacy Standard Bible for if you are living according to the flesh, you must die, but if by the Spirit you are putting to death the practices of the body, you will live. Amplified Bible for if you are living according to the [impulses of the] flesh, you are going to die. But if [you are living] by the [power of the Holy] Spirit you are habitually putting to death the sinful deeds of the body, you will [really] live forever. Christian Standard Bible because if you live according to the flesh, you are going to die. But if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. Holman Christian Standard Bible for if you live according to the flesh, you are going to die. But if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. American Standard Version for if ye live after the flesh, ye must die; but if by the Spirit ye put to death the deeds of the body, ye shall live. Contemporary English Version If you do, you will die. But you will live, if by the help of God's Spirit you say "No" to your desires. English Revised Version for if ye live after the flesh, ye must die; but if by the spirit ye mortify the deeds of the body, ye shall live. GOD'S WORD® Translation If you live by your corrupt nature, you are going to die. But if you use your spiritual nature to put to death the evil activities of the body, you will live. Good News Translation For if you live according to your human nature, you are going to die; but if by the Spirit you put to death your sinful actions, you will live. International Standard Version For if you live according to human nature, you are going to die, but if by the Spirit you continuously put to death the activities of the body, you will live. Majority Standard Bible For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. NET Bible (for if you live according to the flesh, you will die), but if by the Spirit you put to death the deeds of the body you will live. New Heart English Bible For if you live after the flesh, you must die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. Webster's Bible Translation For if ye live according to the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit mortify the deeds of the body, ye shall live. Weymouth New Testament For if you so live, death is near; but if, through being under the sway of the spirit, you are putting your old bodily habits to death, you will live. World English Bible For if you live after the flesh, you must die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. Literal Translations Literal Standard Versionfor if according to the flesh you live, you are about to die; and if, by the Spirit, the deeds of the body you put to death, you will live; Berean Literal Bible For if you live according to flesh, you are about to die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. Young's Literal Translation for if according to the flesh ye do live, ye are about to die; and if, by the Spirit, the deeds of the body ye put to death, ye shall live; Smith's Literal Translation For if ye live according to the flesh, ye shall die: and if by the Spirit ye kill the deeds of the body, ye shall live. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor if you live according to the flesh, you shall die: but if by the Spirit you mortify the deeds of the flesh, you shall live. Catholic Public Domain Version For if you live according to the flesh, you will die. But if, by the Spirit, you mortify the deeds of the flesh, you shall live. New American Bible For if you live according to the flesh, you will die, but if by the spirit you put to death the deeds of the body, you will live. New Revised Standard Version for if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor if you live after the flesh, you will die: but if you, through the Spirit, subdue the deeds of the body, you shall live. Aramaic Bible in Plain English For if you are living in the flesh, you are going to die, and if you are putting to death the practices of the body, you are living. NT Translations Anderson New Testamentfor if you live according to the flesh, you shall die: but if, through the Spirit, you put to death the deeds of the body, you shall live. Godbey New Testament For if you live according to depravity, you are about to die: but if through the Spirit you kill the practices of the body, you shall live. Haweis New Testament For if ye live after the flesh, ye are ready to die: but if by the Spirit ye mortify the deeds of the body, ye shall live. Mace New Testament for if you lead a sensual life, you will be miserable: but if through the spirit you mortify the affections of corrupted nature, you will be happy. Weymouth New Testament For if you so live, death is near; but if, through being under the sway of the spirit, you are putting your old bodily habits to death, you will live. Worrell New Testament for, if ye live according to the flesh, ye are going to die; but, if by the Spirit ye put to death the deeds of the body, ye shall live. Worsley New Testament for if ye live after the flesh, ye shall die; but if by the Spirit ye mortify the deeds of the body, ye shall live. Additional Translations ... Audio Bible Context Heirs with Christ12Therefore, brothers, we have an obligation, but it is not to the flesh, to live according to it. 13For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. 14For all who are led by the Spirit of God are sons of God.… Cross References Galatians 5:16-25 So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. / For the flesh craves what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are opposed to each other, so that you do not do what you want. / But if you are led by the Spirit, you are not under the law. ... Colossians 3:5-10 Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry. / Because of these, the wrath of God is coming on the sons of disobedience. / When you lived among them, you also used to walk in these ways. ... Ephesians 4:22-24 to put off your former way of life, your old self, which is being corrupted by its deceitful desires; / to be renewed in the spirit of your minds; / and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness. 1 Peter 2:11 Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul. 1 Corinthians 9:27 No, I discipline my body and make it my slave, so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified. Galatians 6:8 The one who sows to please his flesh, from the flesh will reap destruction; but the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life. 2 Corinthians 7:1 Therefore, beloved, since we have these promises, let us cleanse ourselves from everything that defiles body and spirit, perfecting holiness in the fear of God. Matthew 5:29-30 If your right eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell. / And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to depart into hell. 1 John 3:9 Anyone born of God refuses to practice sin, because God’s seed abides in him; he cannot go on sinning, because he has been born of God. James 1:21 Therefore, get rid of all moral filth and every expression of evil, and humbly accept the word planted in you, which can save your souls. 1 Thessalonians 4:3-7 For it is God’s will that you should be holy: You must abstain from sexual immorality; / each of you must know how to control his own body in holiness and honor, / not in lustful passion like the Gentiles who do not know God; ... Hebrews 12:14 Pursue peace with everyone, as well as holiness, without which no one will see the Lord. Ezekiel 18:31 Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? Proverbs 8:36 But he who fails to find me harms himself; all who hate me love death.” Isaiah 1:16-17 Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil! / Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.” Treasury of Scripture For if you live after the flesh, you shall die: but if you through the Spirit do mortify the deeds of the body, you shall live. ye live. Romans 8:1,4-6 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit… Romans 6:21,23 What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death… Romans 7:5 For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death. but if. Romans 8:2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. 1 Corinthians 9:27 But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway. Galatians 5:24 And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts. through. Romans 8:1 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Ephesians 4:30 And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption. Ephesians 5:18 And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit; Jump to Previous Bodily Body Death Deeds Die Flesh Habits Live Misdeeds Mortify Nature Putting Sinful Spirit Sway Way WorksJump to Next Bodily Body Death Deeds Die Flesh Habits Live Misdeeds Mortify Nature Putting Sinful Spirit Sway Way WorksRomans 8 1. Those who are in Christ are free from condemnation.5. What harm comes of the flesh; 13. and what good of the Spirit. 19. The glorious deliverance the creation longs for, 29. was beforehand decreed from God. 38. Nothing can sever us from his love. For if you live according to the flesh The phrase "live according to the flesh" refers to a lifestyle dominated by sinful human nature. The Greek word for "flesh" is "sarx," which often denotes the sinful state of human beings, driven by desires contrary to God's will. Historically, the "flesh" represents the fallen nature of humanity post-Adam's sin, emphasizing the struggle between spiritual and carnal inclinations. In a conservative Christian perspective, living according to the flesh is seen as a life that prioritizes worldly desires over spiritual growth and obedience to God. you will die but if by the Spirit you put to death the deeds of the body you will live Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. you live ζῆτε (zēte) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. according to κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). [the] flesh, σάρκα (sarka) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. you will μέλλετε (mellete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. die; ἀποθνήσκειν (apothnēskein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. by [the] Spirit πνεύματι (pneumati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. you put to death θανατοῦτε (thanatoute) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2289: To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill. the τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. deeds πράξεις (praxeis) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 4234: From prasso; practice, i.e. an act; by extension, a function. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. body, σώματος (sōmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. you will live. ζήσεσθε (zēsesthe) Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. Links Romans 8:13 NIVRomans 8:13 NLT Romans 8:13 ESV Romans 8:13 NASB Romans 8:13 KJV Romans 8:13 BibleApps.com Romans 8:13 Biblia Paralela Romans 8:13 Chinese Bible Romans 8:13 French Bible Romans 8:13 Catholic Bible NT Letters: Romans 8:13 For if you live after the flesh (Rom. Ro) |