Verse (Click for Chapter) New International Version You have been set free from sin and have become slaves to righteousness. New Living Translation Now you are free from your slavery to sin, and you have become slaves to righteous living. English Standard Version and, having been set free from sin, have become slaves of righteousness. Berean Standard Bible You have been set free from sin and have become slaves to righteousness. Berean Literal Bible And having been set free from sin, you have become slaves to righteousness. King James Bible Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness. New King James Version And having been set free from sin, you became slaves of righteousness. New American Standard Bible and after being freed from sin, you became slaves to righteousness. NASB 1995 and having been freed from sin, you became slaves of righteousness. NASB 1977 and having been freed from sin, you became slaves of righteousness. Legacy Standard Bible and having been freed from sin, you became slaves of righteousness. Amplified Bible And having been set free from sin, you have become the slaves of righteousness [of conformity to God’s will and purpose]. Christian Standard Bible and having been set free from sin, you became enslaved to righteousness. Holman Christian Standard Bible and having been liberated from sin, you became enslaved to righteousness. American Standard Version and being made free from sin, ye became servants of righteousness. Aramaic Bible in Plain English And when you were freed from sin you became Servants to righteousness. Contemporary English Version Now you are set free from sin and are slaves who please God. Douay-Rheims Bible Being then freed from sin, we have been made servants of justice. English Revised Version and being made free from sin, ye became servants of righteousness. GOD'S WORD® Translation Freed from sin, you were made slaves who do what God approves of. Good News Translation You were set free from sin and became the slaves of righteousness. International Standard Version And since you have been freed from sin, you have become slaves of righteousness. Literal Standard Version and having been freed from sin, you became servants to righteousness. Majority Standard Bible You have been set free from sin and have become slaves to righteousness. New American Bible Freed from sin, you have become slaves of righteousness. NET Bible and having been freed from sin, you became enslaved to righteousness. New Revised Standard Version and that you, having been set free from sin, have become slaves of righteousness. New Heart English Bible Being made free from sin, you became slaves of righteousness. Webster's Bible Translation Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness. Weymouth New Testament You were set free from the tyranny of Sin, and became the bondservants of Righteousness-- World English Bible Being made free from sin, you became bondservants of righteousness. Young's Literal Translation and having been freed from the sin, ye became servants to the righteousness. Additional Translations ... Audio Bible Context The Wages of Sin…17But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed. 18 You have been set free from sin and have become slaves to righteousness. 19I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh. Just as you used to offer the parts of your body in slavery to impurity and to escalating wickedness, so now offer them in slavery to righteousness leading to holiness.… Cross References Luke 4:18 "The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, John 8:32 Then you will know the truth, and the truth will set you free." Romans 6:22 But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the fruit you reap leads to holiness, and the outcome is eternal life. Romans 8:2 For in Christ Jesus the law of the Spirit of life set you free from the law of sin and death. Treasury of Scripture Being then made free from sin, you became the servants of righteousness. made. Romans 6:14 For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. Psalm 116:16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds. Psalm 119:32,45 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart… servants. Romans 6:19,20,22 I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness… Isaiah 26:13 O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name. Isaiah 54:17 No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD. Jump to Previous Bondmen Bondservants Free Freed Freedom Righteousness Servants Sin Slaves TyrannyJump to Next Bondmen Bondservants Free Freed Freedom Righteousness Servants Sin Slaves TyrannyRomans 6 1. We may not live in sin;2. for we are dead unto it; 3. as appears by our baptism. 12. Let not sin reign anymore; 18. because we have yielded ourselves to the service of righteousness; 23. and because death is the wages of sin. (18) Ye became the servants.--Comp. "Whose service is perfect freedom," adopted from St. Augustine. Greek You have been set freeἐλευθερωθέντες (eleutherōthentes) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 1659: To free, set free, liberate. From eleutheros; to liberate, i.e. to exempt. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. sin ἁμαρτίας (hamartias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 266: From hamartano; a sin. [and] have become slaves ἐδουλώθητε (edoulōthēte) Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural Strong's 1402: To enslave. From doulos; to enslave. to righteousness. δικαιοσύνῃ (dikaiosynē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1343: From dikaios; equity; specially justification. Links Romans 6:18 NIVRomans 6:18 NLT Romans 6:18 ESV Romans 6:18 NASB Romans 6:18 KJV Romans 6:18 BibleApps.com Romans 6:18 Biblia Paralela Romans 6:18 Chinese Bible Romans 6:18 French Bible Romans 6:18 Catholic Bible NT Letters: Romans 6:18 Being made free from sin you became (Rom. Ro) |