Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden. New Living Translation So you see, God chooses to show mercy to some, and he chooses to harden the hearts of others so they refuse to listen. English Standard Version So then he has mercy on whomever he wills, and he hardens whomever he wills. Berean Standard Bible Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. Berean Literal Bible So then, He shows mercy to whom He wants, and He hardens whom He wants. King James Bible Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth. New King James Version Therefore He has mercy on whom He wills, and whom He wills He hardens. New American Standard Bible So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires. NASB 1995 So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires. NASB 1977 So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires. Legacy Standard Bible So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires. Amplified Bible So then, He has mercy on whom He wills (chooses), and He hardens [the heart of] whom He wills. Christian Standard Bible So then, he has mercy on whom he wants to have mercy and he hardens whom he wants to harden. Holman Christian Standard Bible So then, He shows mercy to those He wants to, and He hardens those He wants to harden. American Standard Version So then he hath mercy on whom he will, and whom he will be hardeneth. Aramaic Bible in Plain English So then, he shows compassion on whomever he will, and whomever he will, he hardens. Contemporary English Version Everything depends on what God decides to do, and he can either have pity on people or make them stubborn. Douay-Rheims Bible Therefore he hath mercy on whom he will; and whom he will, he hardeneth. English Revised Version So then he hath mercy on whom he will, and whom he will he hardeneth. GOD'S WORD® Translation Therefore, if God wants to be kind to anyone, he will be. If he wants to make someone stubborn, he will. Good News Translation So then, God has mercy on anyone he wishes, and he makes stubborn anyone he wishes. International Standard Version Therefore, God has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses. Literal Standard Version so then, to whom He wills, He does kindness, and to whom He wills, He hardens. Majority Standard Bible Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. New American Bible Consequently, he has mercy upon whom he wills, and he hardens whom he wills. NET Bible So then, God has mercy on whom he chooses to have mercy, and he hardens whom he chooses to harden. New Revised Standard Version So then he has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses. New Heart English Bible So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires. Webster's Bible Translation Therefore he hath mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth. Weymouth New Testament This is a proof that wherever He chooses He shows mercy, and wherever he chooses He hardens the heart. World English Bible So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires. Young's Literal Translation so, then, to whom He willeth, He doth kindness, and to whom He willeth, He doth harden. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Sovereign Choice…17For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” 18Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. 19One of you will say to me, “Then why does God still find fault? For who can resist His will?”… Cross References Exodus 4:21 The LORD instructed Moses, "When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go. Exodus 7:3 But I will harden Pharaoh's heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, Exodus 9:12 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not listen to them, just as the LORD had said to Moses. Exodus 10:1 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, that I may perform these miraculous signs of Mine among them, Exodus 10:20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go. Exodus 10:27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was unwilling to let them go. Exodus 11:10 Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart so that he would not let the Israelites go out of his land. Treasury of Scripture Therefore has he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardens. hath. Romans 9:15,16 For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion… Romans 5:20,21 Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: … Ephesians 1:6 To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved. will he. Romans 1:24-28 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves: … Romans 11:7,8 What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded … See on Exodus 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. Exodus 7:13 And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said. Deuteronomy 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day. Jump to Previous Chooses Desires Hard Harden Hardeneth Hardens Heart Kindness Makes Mercy Pleasure Proof Shews Shows Wants Wherever Whomever Willeth WillsJump to Next Chooses Desires Hard Harden Hardeneth Hardens Heart Kindness Makes Mercy Pleasure Proof Shews Shows Wants Wherever Whomever Willeth WillsRomans 9 1. Paul is sorry for the Jews.7. All of Abraham not of the promise. 18. God's sovereignty. 25. The calling of the Gentiles and rejecting of the Jews, foretold. 32. The cause of their stumbling. (18) Summary conclusion from the above. He hardeneth.--The doctrine of the divine sovereignty is here expressed in its most trenchant and logical form. In Exodus 8:32; Exodus 9:34; Exodus 13:15, &c., the hardening of Pharaoh's heart is attributed to his own act. That act may, however, be regarded as a part of the design of Providence. God's decrees include human free-will, without destroying it. But how they do this we cannot say. Greek Thereforeἄρα (ara) Conjunction Strong's 686: Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive. [God] has mercy ἐλεεῖ (eleei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1653: To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate. on whom ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. He wants [to have mercy ], θέλει (thelei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. He hardens σκληρύνει (sklērynei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4645: To harden, make hard, make stubborn. From skleros; to indurate, i.e. render stubborn. whom ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. He wants [ to harden ]. θέλει (thelei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. Links Romans 9:18 NIVRomans 9:18 NLT Romans 9:18 ESV Romans 9:18 NASB Romans 9:18 KJV Romans 9:18 BibleApps.com Romans 9:18 Biblia Paralela Romans 9:18 Chinese Bible Romans 9:18 French Bible Romans 9:18 Catholic Bible NT Letters: Romans 9:18 So then he has mercy on whom (Rom. Ro) |