2 Peter 2:10
New International Version
This is especially true of those who follow the corrupt desire of the flesh and despise authority. Bold and arrogant, they are not afraid to heap abuse on celestial beings;

New Living Translation
He is especially hard on those who follow their own twisted sexual desire, and who despise authority. These people are proud and arrogant, daring even to scoff at supernatural beings without so much as trembling.

English Standard Version
and especially those who indulge in the lust of defiling passion and despise authority. Bold and willful, they do not tremble as they blaspheme the glorious ones,

Berean Standard Bible
Such punishment is specially reserved for those who indulge the corrupt desires of the flesh and despise authority. Bold and self-willed, they are unafraid to slander glorious beings.

Berean Literal Bible
and especially those walking after the flesh in the passion of defilement and despising authority. Bold, self-willed, they do not tremble blaspheming glorious ones,

King James Bible
But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.

New King James Version
and especially those who walk according to the flesh in the lust of uncleanness and despise authority. They are presumptuous, self-willed. They are not afraid to speak evil of dignitaries,

New American Standard Bible
and especially those who indulge the flesh in its corrupt passion, and despise authority. Reckless, self-centered, they speak abusively of angelic majesties without trembling,

NASB 1995
and especially those who indulge the flesh in its corrupt desires and despise authority. Daring, self-willed, they do not tremble when they revile angelic majesties,

NASB 1977
and especially those who indulge the flesh in its corrupt desires and despise authority. Daring, self-willed, they do not tremble when they revile angelic majesties,

Legacy Standard Bible
and especially those who go after the flesh in its corrupt lust and despise authority. Daring, self-willed, they do not tremble when they blaspheme glorious ones,

Amplified Bible
and especially those who indulge in the corrupt passions of the sin nature, and despise authority. Presumptuous and reckless, self-willed and arrogant [creatures, despising the majesty of the Lord], they do not tremble when they revile angelic majesties,

Christian Standard Bible
especially those who follow the polluting desires of the flesh and despise authority. Bold, arrogant people! They are not afraid to slander the glorious ones;

Holman Christian Standard Bible
especially those who follow the polluting desires of the flesh and despise authority. Bold, arrogant people! They do not tremble when they blaspheme the glorious ones;

American Standard Version
but chiefly them that walk after the flesh in the lust of defilement, and despise dominion. Daring, self-willed, they tremble not to rail at dignities:

Aramaic Bible in Plain English
But especially those who go after the flesh and desire of defilement, and preach against authority, being insolent and proud, who do not tremble in the presence of dignitaries when they blaspheme;

Contemporary English Version
The Lord is especially hard on people who disobey him and don't think of anything except their own filthy desires. They are reckless and proud and are not afraid of cursing the glorious beings in heaven.

Douay-Rheims Bible
And especially them who walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government, audacious, self willed, they fear not to bring in sects, blaspheming.

English Revised Version
but chiefly them that walk after the flesh in the lust of defilement, and despise dominion. Daring, selfwilled, they tremble not to rail at dignities:

GOD'S WORD® Translation
This is especially true of those who follow their corrupt nature along the path of impure desires and who despise the Lord's authority. These false teachers are bold and arrogant. They aren't afraid to insult the [Lord's] glory.

Good News Translation
especially those who follow their filthy bodily lusts and despise God's authority. These false teachers are bold and arrogant, and show no respect for the glorious beings above; instead, they insult them.

International Standard Version
especially those who satisfy their flesh by indulging in its passions and who despise authority. Being bold and arrogant, they are not afraid to slander glorious beings.

Literal Standard Version
and chiefly those following after the flesh in lust [and] defilement, and despising lordship. Bold, self-pleased, they are not afraid to speak evil of glorious ones,

Majority Standard Bible
Such punishment is specially reserved for those who indulge the corrupt desires of the flesh and despise authority. Bold and self-willed, they are unafraid to slander glorious beings.

New American Bible
and especially those who follow the flesh with its depraved desire and show contempt for lordship. Bold and arrogant, they are not afraid to revile glorious beings,

NET Bible
especially those who indulge their fleshly desires and who despise authority. Brazen and insolent, they are not afraid to insult the glorious ones,

New Revised Standard Version
—especially those who indulge their flesh in depraved lust, and who despise authority. Bold and willful, they are not afraid to slander the glorious ones,

New Heart English Bible
but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement, and despise authority. Daring, self-willed, they are not afraid to blaspheme the glories;

Webster's Bible Translation
But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, self-willed; they are not afraid to speak evil of dignities.

Weymouth New Testament
and especially those who are abandoned to sensuality--craving, as they do, for polluted things, and scorning control. Fool-hardy and self-willed, they do not tremble when speaking evil of glorious beings;

World English Bible
but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement and despise authority. Daring, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignitaries,

Young's Literal Translation
and chiefly those going behind the flesh in desire of uncleanness, and lordship despising; presumptuous, self-complacent, dignities they are not afraid to speak evil of,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Deliverance from False Prophets
9if all this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment. 10Such punishment is specially reserved for those who indulge the corrupt desires of the flesh and despise authority. Bold and self-willed, they are unafraid to slander glorious beings. 11Yet not even angels, though greater in strength and power, dare to bring such slanderous charges against them before the Lord.…

Cross References
Exodus 22:28
You must not blaspheme God or curse the ruler of your people.

2 Timothy 3:2
For men will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,

Titus 1:7
As God's steward, an overseer must be above reproach--not self-absorbed, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not greedy for money.

2 Peter 3:3
Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.

Jude 1:8
Yet in the same way these dreamers defile their bodies, reject authority, and slander glorious beings.

Jude 1:16
These men are discontented grumblers, following after their own lusts; their mouths spew arrogance; they flatter others for their own advantage.

Jude 1:18
when they said to you, "In the last times there will be scoffers who will follow after their own ungodly desires."


Treasury of Scripture

But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignities.

that.

Romans 8:1,4,5,12,13
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit…

2 Corinthians 10:3
For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:

Hebrews 13:4
Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.

in the.

Romans 1:24-27
Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves: …

1 Corinthians 6:9
Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

Ephesians 4:19
Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.

despise.

Numbers 16:12-15
And Moses sent to call Dathan and Abiram, the sons of Eliab: which said, We will not come up: …

Deuteronomy 17:12,13
And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel…

Deuteronomy 21:20,21
And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard…

government.

Numbers 15:30
But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people.

Jude 1:8
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.

selfwilled.

Genesis 49:6
O my soul, come not thou into their secret; unto their assembly, mine honour, be not thou united: for in their anger they slew a man, and in their selfwill they digged down a wall.

Titus 1:7
For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;

to speak.

Exodus 22:28
Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.

Jump to Previous
Abandoned Afraid Angelic Arrogant Authority Chiefly Control Corrupt Craving Daring Defilement Defiling Desire Desires Despise Dignitaries Dignities Especially Evil Flesh Follow Government Lust Nature Ones Passion Polluted Presumptuous Rail Ready Revile Scorning Selfwilled Self-Willed Sensuality Sinful Slander Speak Speaking Specially Sport Tremble True. Unclean Uncleanness Walk Wilful
Jump to Next
Abandoned Afraid Angelic Arrogant Authority Chiefly Control Corrupt Craving Daring Defilement Defiling Desire Desires Despise Dignitaries Dignities Especially Evil Flesh Follow Government Lust Nature Ones Passion Polluted Presumptuous Rail Ready Revile Scorning Selfwilled Self-Willed Sensuality Sinful Slander Speak Speaking Specially Sport Tremble True. Unclean Uncleanness Walk Wilful
2 Peter 2
1. Peter warns of false teachers, showing the impiety and punishment both of them and their followers;
7. from which the godly shall be delivered, as Lot was out of Sodom;
10. and more fully describes the manners of those profane and blasphemous seducers.














(10) Them that walk after the flesh.--Less definite than Jude 1:7. Here there is nothing about going away or astray, nor about the flesh being "other" than is allowed. This is natural; Jude's remark applying to the inhabitants of the cities of the plain in particular, this to sensual persons generally.

In the lust of uncleanness.--Better, in the lust of pollution--i.e., the lust that causes pollution. The exact word occurs nowhere else; the same word, all but the termination, occurs in 2Peter 2:20, and nowhere else.

Despise government.--(Comp. "despise dominion," Jude 1:8.) Our version is minutely perverse. The word translated "government" here and "dominion" in Jude is one and the same in the Greek: whereas the words translated in both places "despise" are different.

Presumptuous are they.--A fresh verse should begin here; the construction is entirely changed, and a fresh start made. From "the unjust" to "government" the reference is to ungodly and sensual people in general; here we return to the false teachers in particular. Audacious would be more literal than "presumptuous." The word is found here only. On the change to the present tense, see Introduction, I., c, .

Speak evil of dignities.--The exact meaning of "dignities," or "glories," is not clear, either here or in Jude 1:8. The context in both places seems to show that spiritual powers alone are intended, and that earthly powers, whether civil or ecclesiastical, are not included, much less exclusively indicated. The construction here resembles that in 2Peter 1:19 : "Do not tremble in (or, while) speaking evil of dignities," like "ye do well in taking heed." These men deny the existence of, or irreverently speak slightingly of, those spiritual agencies by means of which God conducts the government of the world. . . .

Verse 10. - But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness; literally, in the lust of pollution. The word occurs nowhere else in the New Testament, but the corresponding verb is found in several places (Titus 1:15; Hebrews 12:15; Jude 1:8). We observe that in this verse St. Peter passes from the future tense to the present. And despise government; rather, lordship (κυριότητος). St. Jude has the same word in verse 8. In Ephesians 1:21 and Colossians 1:16 it is used of angelic dignities. Here it seems to stand for all forms of authority. Presumptuous are they, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignities; literally, daring, self-willed, they tremble not when speaking evil of glories; or, they fear not glories, blaspheming. The word rendered "daring" (τολμηταί) occurs nowhere else in the New Testament. These daring, self-willed men despise all lordship, all glories, whether the glory of Christ ("the excellent glory," 2 Peter 1:17), or the glory of the angels, or the glory of holiness, or the glory of earthly sovereignty. The next verse, however, makes it probable that the glory of the angels was the thought present to St. Peter's mind. It may be that, as some false teachers had inculcated the worship of angels (Colossians 2:18), others had gone to the opposite extreme (comp. Jude 1:8). The Vulgate strangely translates δόξας by sectas.

Parallel Commentaries ...


Greek
[ Such punishment is ]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

specially [reserved]
μάλιστα (malista)
Adverb
Strong's 3122: Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.

for those who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

indulge
πορευομένους (poreuomenous)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

[the] corrupt
μιασμοῦ (miasmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3394: The act of pollution, defilement. From miaino; contamination.

desires
ἐπιθυμίᾳ (epithymia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1939: Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing.

of
ὀπίσω (opisō)
Preposition
Strong's 3694: Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback.

[the] flesh
σαρκὸς (sarkos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

despise
καταφρονοῦντας (kataphronountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 2706: To despise, scorn, and show it by active insult, disregard. From kata and phroneo; to think against, i.e. Disesteem.

authority.
κυριότητος (kyriotētos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2963: From kurios; mastery, i.e. rulers.

Bold
τολμηταὶ (tolmētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5113: A daring, bold man. From tolmao; a daring man.

[and] self-willed,
αὐθάδεις (authadeis)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 829: Self-satisfied, arrogant, stubborn. From autos and the base of hedone; self-pleasing, i.e. Arrogant.

[these men] are unafraid
τρέμουσιν (tremousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 5141: To tremble, be afraid. Strengthened from a primary treo; to 'tremble' or fear.

to slander
βλασφημοῦντες (blasphēmountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.

angelic majesties.
δόξας (doxas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.


Links
2 Peter 2:10 NIV
2 Peter 2:10 NLT
2 Peter 2:10 ESV
2 Peter 2:10 NASB
2 Peter 2:10 KJV

2 Peter 2:10 BibleApps.com
2 Peter 2:10 Biblia Paralela
2 Peter 2:10 Chinese Bible
2 Peter 2:10 French Bible
2 Peter 2:10 Catholic Bible

NT Letters: 2 Peter 2:10 But chiefly those who walk after (2 Pet. 2P iiP ii Pet)
2 Peter 2:9
Top of Page
Top of Page