Verse (Click for Chapter) New International Version Nor should there be obscenity, foolish talk or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving. New Living Translation Obscene stories, foolish talk, and coarse jokes—these are not for you. Instead, let there be thankfulness to God. English Standard Version Let there be no filthiness nor foolish talk nor crude joking, which are out of place, but instead let there be thanksgiving. Berean Standard Bible Nor should there be obscenity, foolish talk, or crude joking, which are out of character, but rather thanksgiving. Berean Literal Bible and filthiness, and foolish talking, or crude joking, which are not fitting, but rather thanksgiving. King James Bible Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks. New King James Version neither filthiness, nor foolish talking, nor coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks. New American Standard Bible and there must be no filthiness or foolish talk, or vulgar joking, which are not fitting, but rather giving of thanks. NASB 1995 and there must be no filthiness and silly talk, or coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks. NASB 1977 and there must be no filthiness and silly talk, or coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks. Legacy Standard Bible nor filthiness and foolish talk, or coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks. Amplified Bible Let there be no filthiness and silly talk, or coarse [obscene or vulgar] joking, because such things are not appropriate [for believers]; but instead speak of your thankfulness [to God]. Christian Standard Bible Obscene and foolish talking or crude joking are not suitable, but rather giving thanks. Holman Christian Standard Bible Coarse and foolish talking or crude joking are not suitable, but rather giving thanks. American Standard Version nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks. Contemporary English Version Don't use dirty or foolish or filthy words. Instead, say how thankful you are. English Revised Version nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks. GOD'S WORD® Translation It's not right that dirty stories, foolish talk, or obscene jokes should be mentioned among you either. Instead, give thanks [to God]. Good News Translation Nor is it fitting for you to use language which is obscene, profane, or vulgar. Rather you should give thanks to God. International Standard Version Obscene, flippant, or vulgar talk is totally inappropriate. Instead, let there be thanksgiving. Majority Standard Bible Nor should there be obscenity, foolish talk, or crude joking, which are out of character, but rather thanksgiving. NET Bible Neither should there be vulgar speech, foolish talk, or coarse jesting--all of which are out of character--but rather thanksgiving. New Heart English Bible nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate; but rather giving of thanks. Webster's Bible Translation Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks. Weymouth New Testament Avoid shameful and foolish talk and low jesting--they are all alike discreditable--and in place of these give thanks. World English Bible nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate, but rather giving of thanks. Literal Translations Literal Standard Versionalso filthiness, and foolish talking, or jesting—the things not fit—but rather thanksgiving; Berean Literal Bible and filthiness, and foolish talking, or crude joking, which are not fitting, but rather thanksgiving. Young's Literal Translation also filthiness, and foolish talking, or jesting, -- the things not fit -- but rather thanksgiving; Smith's Literal Translation And obscenity, and silly discourse, or wit, which things concern not; but rather thankfulness. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOr obscenity, or foolish talking, or scurrility, which is to no purpose; but rather giving of thanks. Catholic Public Domain Version nor any indecent, or foolish, or abusive talk, for this is without purpose; but instead, give thanks. New American Bible no obscenity or silly or suggestive talk, which is out of place, but instead, thanksgiving. New Revised Standard Version Entirely out of place is obscene, silly, and vulgar talk; but instead, let there be thanksgiving. Translations from Aramaic Lamsa BibleNeither cursing, nor foolish words, nor insults, nor words of flattery, none of which are necessary: but instead of these, let thanks be offered. Aramaic Bible in Plain English Neither abusive language, neither worthless words, nor of disgrace, nor of nonsense- these things that are unnecessary, but in place of these, thanksgiving. NT Translations Anderson New Testamentnor obscene language, nor foolish talking, nor jesting, which are not becoming; but rather the cheerful words of a thankful heart. Godbey New Testament and indecorum, or foolish talking, or indecent jesting, which is not becoming, but rather the giving of thanks: Haweis New Testament or obscenity, or foolish talk, or loose witticisms; things which become not a Christian, but rather thanksgiving. Mace New Testament nor buffoonry, which they call pleasantry, but is indecent: be you rather exercised in social virtue. Weymouth New Testament Avoid shameful and foolish talk and low jesting--they are all alike discreditable--and in place of these give thanks. Worrell New Testament nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not becoming, but rather thanks-giving. Worsley New Testament nor ribaldry, nor buffoonery, nor wanton jesting, which are not meet: but rather giving of thanks. Additional Translations ... Audio Bible Context Imitators of God…3But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed. 4Nor should there be obscenity, foolish talk, or crude joking, which are out of character, but rather thanksgiving. 5For of this you can be sure: No immoral, impure, or greedy person (that is, an idolater), has any inheritance in the kingdom of Christ and of God.… Cross References Colossians 3:8 But now you must put aside all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips. Matthew 12:36-37 But I tell you that men will give an account on the day of judgment for every careless word they have spoken. / For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.” James 3:5-10 In the same way, the tongue is a small part of the body, but it boasts of great things. Consider how small a spark sets a great forest ablaze. / The tongue also is a fire, a world of wickedness among the parts of the body. It pollutes the whole person, sets the course of his life on fire, and is itself set on fire by hell. / All kinds of animals, birds, reptiles, and creatures of the sea are being tamed and have been tamed by man, ... Proverbs 4:24 Put away deception from your mouth; keep your lips from perverse speech. 1 Peter 3:10 For, “Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech. Colossians 4:6 Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone. Proverbs 10:32 The lips of the righteous know what is fitting, but the mouth of the wicked is perverse. James 1:26 If anyone considers himself religious and yet does not bridle his tongue, he deceives his heart and his religion is worthless. Proverbs 15:2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of the fool spouts folly. Matthew 15:11 A man is not defiled by what enters his mouth, but by what comes out of it.” Proverbs 17:7 Eloquent words are unfit for a fool; how much worse are lying lips to a ruler! 1 Corinthians 15:33 Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.” Proverbs 18:21 Life and death are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruit. Romans 13:13 Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy. Proverbs 21:23 He who guards his mouth and tongue keeps his soul from distress. Treasury of Scripture Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks. filthiness. Ephesians 4:29 Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers. Proverbs 12:23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness. Proverbs 15:2 The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness. convenient. Romans 1:28 And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient; Philemon 1:8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, but. Ephesians 5:19,20 Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord; … Ephesians 1:16 Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers; Psalm 33:1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright. Jump to Previous Alike Appropriate Avoid Behaviour Coarse Convenient Filthiness Fit Fitting Foolish Instead Jesting Low Praise Rather Right Shameful Silly Sport Talk Talking Thanks Thanksgiving WordsJump to Next Alike Appropriate Avoid Behaviour Coarse Convenient Filthiness Fit Fitting Foolish Instead Jesting Low Praise Rather Right Shameful Silly Sport Talk Talking Thanks Thanksgiving WordsEphesians 5 1. After general exhortations to love;3. to flee sexual immorality; 4. and all uncleanness; 7. not to converse with the wicked; 15. to walk carefully; 18. and to be filled with the Spirit; 22. he descends to the particular duties, how wives ought to obey their husbands; 25. and husbands ought to love their wives, 32. even as Christ does his church. Nor should there be obscenity The Greek word for "obscenity" is "αἰσχρότης" (aischrotēs), which conveys a sense of shamefulness or indecency. In the context of Ephesians, Paul is addressing the moral conduct expected of believers. The early Christian community was surrounded by a culture that often indulged in immoral behavior, and Paul emphasizes that such conduct is not fitting for those who are in Christ. The call to avoid obscenity is a call to purity in speech and action, reflecting the holiness of God. foolish talk or crude joking which are out of character but rather thanksgiving Which are not convenient.--That is, "which are out of character" in a Christian--a milder repetition (perhaps suggested by the ambiguous meaning of "jesting" noted above) of the indignant declaration in Ephesians 5:3, that it "becomes not saints that these foul things should be even named among them." They pollute the Christian mind and tongue even in condemning them. . . . Verse 4. - And filthiness; αἰσχρότης, implying that such things are disgraceful, ugly, revolting, the opposite of καλός, fair, comely, attractive. And foolish talking or jesting, which are not becoming. This would be well understood in sensual, frivolous Ephesus; a light, bantering, jesting kind of talk, seasoned with double entendres and obscene allusions, very pernicious in its moral effect. There is no reason to suppose that the apostle meant to condemn all play of humor, which is a Divine gift, and which in moderation has its own useful place as a means of refreshing and invigorating the spirit; it was the jesting associated with ribaldry that drew his reproof. But rather giving of thanks. Αὐχαριστία is somewhat similar in sound to εὐτραπελία, jesting: the reason for putting the one in opposition to the other is not very apparent; the meaning seems to be that, in place of giving vent to lively feelings in frivolous talk and jesting, it is better for Christians to do so by pouring out their hearts in thanksgivings to God for all his goodness.Parallel Commentaries ... Greek [Nor should there be]καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. obscenity, αἰσχρότης (aischrotēs) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 151: Obscenity, indecency, baseness. From aischros; shamefulness, i.e. Obscenity. foolish talk, μωρολογία (mōrologia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3473: Foolish talking. From a compound of moros and lego; silly talk, i.e. Buffoonery. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. crude joking, εὐτραπελία (eutrapelia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2160: Low jesting, ribaldry. From a compound of eu and a derivative of the base of trope; witticism, i.e. ribaldry. which ἃ (ha) Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. are out of character, ἀνῆκεν (anēken) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 433: Is due, becoming, suitable, proper. From ana and heko; to attain to, i.e. be proper. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. rather μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. thanksgiving. εὐχαριστία (eucharistia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2169: Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language. Links Ephesians 5:4 NIVEphesians 5:4 NLT Ephesians 5:4 ESV Ephesians 5:4 NASB Ephesians 5:4 KJV Ephesians 5:4 BibleApps.com Ephesians 5:4 Biblia Paralela Ephesians 5:4 Chinese Bible Ephesians 5:4 French Bible Ephesians 5:4 Catholic Bible NT Letters: Ephesians 5:4 Nor filthiness nor foolish talking nor jesting (Ephes. Eph. Ep) |