Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore do not be partners with them. New Living Translation Don’t participate in the things these people do. English Standard Version Therefore do not become partners with them; Berean Standard Bible Therefore do not be partakers with them. Berean Literal Bible Therefore do not be partakers with them. King James Bible Be not ye therefore partakers with them. New King James Version Therefore do not be partakers with them. New American Standard Bible Therefore do not become partners with them; NASB 1995 Therefore do not be partakers with them; NASB 1977 Therefore do not be partakers with them; Legacy Standard Bible Therefore do not be partakers with them, Amplified Bible So do not participate or even associate with them [in the rebelliousness of sin]. Christian Standard Bible Therefore, do not become their partners. Holman Christian Standard Bible Therefore, do not become their partners. American Standard Version Be not ye therefore partakers with them; Contemporary English Version So don't have anything to do with anyone like that. English Revised Version Be not ye therefore partakers with them; GOD'S WORD® Translation Don't be partners with them. Good News Translation So have nothing at all to do with such people. International Standard Version So do not be partners with them. Majority Standard Bible Therefore do not be partakers with them. NET Bible Therefore do not be partakers with them, New Heart English Bible Therefore do not be partakers with them. Webster's Bible Translation Be ye not therefore partakers with them. Weymouth New Testament Therefore do not become sharers with them. World English Bible Therefore don’t be partakers with them. Literal Translations Literal Standard Versiondo not become, then, partakers with them, Berean Literal Bible Therefore do not be partakers with them. Young's Literal Translation become not, then, partakers with them, Smith's Literal Translation Be ye not therefore partakers with them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBe ye not therefore partakers with them. Catholic Public Domain Version Therefore, do not choose to become participants with them. New American Bible So do not be associated with them. New Revised Standard Version Therefore do not be associated with them. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore do not be partakers with them. Aramaic Bible in Plain English You should not therefore be partners with them. NT Translations Anderson New TestamentTherefore, be not partakers with them. Godbey New Testament Therefore be not partakers along with them. Haweis New Testament Be not ye therefore partakers with them. Mace New Testament don't you therefore be concern'd with them. Weymouth New Testament Therefore do not become sharers with them. Worrell New Testament Do not, therefore, become partakers with them; Worsley New Testament Therefore be not partners with them. Additional Translations ... Audio Bible Context Imitators of God…6Let no one deceive you with empty words, for because of such things the wrath of God is coming on the sons of disobedience. 7Therefore do not be partakers with them. 8For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,… Cross References 1 Corinthians 5:9-11 I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. / I was not including the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world. / But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat. 2 Corinthians 6:14-17 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” ... Romans 16:17-18 Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. / For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive. 1 Corinthians 15:33 Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.” 1 John 1:6-7 If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth. / But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin. 1 John 2:15-17 Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. / For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world. / The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever. 2 Thessalonians 3:6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who leads an undisciplined life that is not in keeping with the tradition you received from us. 2 Thessalonians 3:14-15 Take note of anyone who does not obey the instructions we have given in this letter. Do not associate with him, so that he may be ashamed. / Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother. Proverbs 4:14-15 Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers. / Avoid it; do not travel on it. Turn from it and pass on by. Psalm 1:1 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, or set foot on the path of sinners, or sit in the seat of mockers. 2 John 1:10-11 If anyone comes to you but does not bring this teaching, do not receive him into your home or even greet him. / Whoever greets such a person shares in his evil deeds. 1 Timothy 5:22 Do not be too quick in the laying on of hands and thereby share in the sins of others. Keep yourself pure. 1 Peter 4:3-4 For you have spent enough time in the past carrying out the same desires as the Gentiles: living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing, and detestable idolatry. / Because of this, they consider it strange of you not to plunge with them into the same flood of reckless indiscretion, and they heap abuse on you. Colossians 3:5-7 Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry. / Because of these, the wrath of God is coming on the sons of disobedience. / When you lived among them, you also used to walk in these ways. 1 Thessalonians 5:22 Abstain from every form of evil. Treasury of Scripture Be not you therefore partakers with them. Ephesians 5:11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. Numbers 16:26 And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins. Psalm 50:18 When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers. Jump to Previous Associate Fellow-Partakers Part Partakers Partners rs SharersJump to Next Associate Fellow-Partakers Part Partakers Partners rs SharersEphesians 5 1. After general exhortations to love;3. to flee sexual immorality; 4. and all uncleanness; 7. not to converse with the wicked; 15. to walk carefully; 18. and to be filled with the Spirit; 22. he descends to the particular duties, how wives ought to obey their husbands; 25. and husbands ought to love their wives, 32. even as Christ does his church. Therefore The word "therefore" serves as a critical connector, linking the preceding verses to the instruction that follows. In the Greek, "διό" (dio) is used, which means "for this reason" or "consequently." This indicates that the command not to be partakers is a direct result of the truths previously discussed. In the context of Ephesians 5, Paul has been warning against the deeds of darkness, such as immorality, impurity, and greed. The use of "therefore" emphasizes the logical and moral necessity of separating from such behaviors, underscoring the transformative power of the Gospel in a believer's life. do not be partakers with them Parallel Commentaries ... Greek Thereforeοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. {do} not μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. be γίνεσθε (ginesthe) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. partakers συμμέτοχοι (symmetochoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4830: Jointly partaking. From sun and metochos; a co-participant. with them. αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Ephesians 5:7 NIVEphesians 5:7 NLT Ephesians 5:7 ESV Ephesians 5:7 NASB Ephesians 5:7 KJV Ephesians 5:7 BibleApps.com Ephesians 5:7 Biblia Paralela Ephesians 5:7 Chinese Bible Ephesians 5:7 French Bible Ephesians 5:7 Catholic Bible NT Letters: Ephesians 5:7 Therefore don't be partakers with them (Ephes. Eph. Ep) |