Philippians 1:7
New International Version
It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart and, whether I am in chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God’s grace with me.

New Living Translation
So it is right that I should feel as I do about all of you, for you have a special place in my heart. You share with me the special favor of God, both in my imprisonment and in defending and confirming the truth of the Good News.

English Standard Version
It is right for me to feel this way about you all, because I hold you in my heart, for you are all partakers with me of grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.

Berean Standard Bible
It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart. For in my chains and in my defense and confirmation of the gospel, you are all partners in grace with me.

Berean Literal Bible
Accordingly, it is right for me to feel this about all of you, since I have you in the heart. Both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, you all are fellow partakers of grace with me.

King James Bible
Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.

New King James Version
just as it is right for me to think this of you all, because I have you in my heart, inasmuch as both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers with me of grace.

New American Standard Bible
For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me.

NASB 1995
For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me.

NASB 1977
For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me.

Legacy Standard Bible
For it is only right for me to think this way about you all, because I have you in my heart, since both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, you all are fellow partakers with me in this grace.

Amplified Bible
It is right for me to feel this way about you, because [you have me in your heart as] I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the good news [regarding salvation], all of you share in [His matchless] grace with me.

Christian Standard Bible
Indeed, it is right for me to think this way about all of you, because I have you in my heart, and you are all partners with me in grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.

Holman Christian Standard Bible
It is right for me to think this way about all of you, because I have you in my heart, and you are all partners with me in grace, both in my imprisonment and in the defense and establishment of the gospel.

American Standard Version
even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.

Aramaic Bible in Plain English
For it is right for me to think in this way about all of you, because you have been placed in my heart while I have been in my chains and in my defense for the truth of The Gospel, because you are my partners in grace.

Contemporary English Version
You have a special place in my heart. So it is only natural for me to feel the way I do. All of you have helped in the work God has given me, as I defend the good news and tell about it here in jail.

Douay-Rheims Bible
As it is meet for me to think this for you all, for that I have you in my heart; and that in my bands, and in the defence and confirmation of the gospel, you all are partakers of my joy.

English Revised Version
even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.

GOD'S WORD® Translation
You have a special place in my heart. So it's right for me to think this way about all of you. All of you are my partners. Together we share God's favor, whether I'm in prison or defending and confirming the truth of the Good News.

Good News Translation
You are always in my heart! And so it is only right for me to feel as I do about you. For you have all shared with me in this privilege that God has given me, both now that I am in prison and also while I was free to defend the gospel and establish it firmly.

International Standard Version
For it is only right for me to think this way about all of you, because you're constantly on my mind. Both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, all of you are partners with me in this privilege.

Literal Standard Version
according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and [in] the defense and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.

Majority Standard Bible
It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart. For in my chains and in my defense and confirmation of the gospel, you are all partners in grace with me.

New American Bible
It is right that I should think this way about all of you, because I hold you in my heart, you who are all partners with me in grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.

NET Bible
For it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God's grace together with me.

New Revised Standard Version
It is right for me to think this way about all of you, because you hold me in your heart, for all of you share in God’s grace with me, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.

New Heart English Bible
It is even right for me to think this way about all of you, because I have you in my heart, because, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

Webster's Bible Translation
Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defense and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.

Weymouth New Testament
And I am justified in having this confidence about you all, because, both during my imprisonment and when I stand up in defence of the Good News or to confirm its truth, I have you in my heart, sharers as you all are in the same grace as myself.

World English Bible
It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

Young's Literal Translation
according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and in the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Thanksgiving and Prayer
6being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. 7 It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart. For in my chains and in my defense and confirmation of the gospel, you are all partners in grace with me. 8God is my witness how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.…

Cross References
Acts 21:33
The commander came up and arrested Paul, ordering that he be bound with two chains. Then he asked who he was and what he had done.

2 Corinthians 7:3
I do not say this to condemn you. I have said before that you so occupy our hearts that we live and die together with you.

Ephesians 6:20
for which I am an ambassador in chains. Pray that I may proclaim it fearlessly, as I should.

Philippians 1:5
because of your partnership in the gospel from the first day until now,

Philippians 1:12
Now I want you to know, brothers, that my circumstances have actually served to advance the gospel.

Philippians 1:13
As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ.

Philippians 1:14
And most of the brothers, confident in the Lord by my chains, now dare more greatly to speak the word without fear.


Treasury of Scripture

Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of my grace.

it is.

1 Corinthians 13:7
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.

1 Thessalonians 1:2-5
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; …

1 Thessalonians 5:5
Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.

because.

2 Corinthians 3:2
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:

2 Corinthians 7:3
I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

I have you in my heart.

Galatians 5:6
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.

1 John 3:14
We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death.

as.

Acts 16:23-25
And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely: …

Acts 20:23
Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

Ephesians 3:1
For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,

and in.

Philippians 1:17
But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.

Philippians 4:14
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.

partakers of my.

Philippians 1:5
For your fellowship in the gospel from the first day until now;

1 Corinthians 9:23
And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.

Jump to Previous
Arguments Behalf Bonds Chains Clear Confidence Confirm Confirmation Confirming Defence Defending Defense God's Good Gospel Grace Heart Hold Imprisonment Inasmuch Judges Justified Making Meet Minded News Part Partakers Right Share Sharers Stand Support Think Thought True. Truth Way Whether
Jump to Next
Arguments Behalf Bonds Chains Clear Confidence Confirm Confirmation Confirming Defence Defending Defense God's Good Gospel Grace Heart Hold Imprisonment Inasmuch Judges Justified Making Meet Minded News Part Partakers Right Share Sharers Stand Support Think Thought True. Truth Way Whether
Philippians 1
1. Paul testifies his thankfulness to God, and his love toward the Philippians,
9. daily praying for their increase in grace;
12. he shows what good the faith of Christ had received by his troubles at Rome;
21. and how ready he is to glorify Christ either by his life or death;
27. exhorting them to unity;
28. and to fortitude in persecution.














(7) It is meet.--Rather, it is but right, or just; it is but your due.

To think this of you all.--Rather, to be in this mind; to have this feeling on behalf of you all. The word here rendered "to think" is used with especial frequency in this Epistle (see Philippians 2:2; Philippians 2:5; Philippians 3:15; Philippians 3:19; Philippians 4:2; Philippians 4:10), as also in the Epistle to the Romans (Romans 8:5; Romans 11:20; Romans 12:3; Romans 12:16; Romans 14:16; Romans 15:5). It is variously rendered; but it always refers, not to a single definite opinion, but to an habitual conviction or feeling. . . .

Verse 7. - Even as it is meet for me to think this of you all. It is meet; rather, just, right. To think this; to entertain this confidence concerning you. Because I have you in my heart; or, because you have me in your heart. But the order of the words, and ver. 8, make the first rendering the more probable. His love for them increases his confidence. Inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel. These words may be taken with the preceding, "I have you in my heart during my imprisonment and defense." So Chrysostom, whose words are very striking: Οὕτω γάρ ἐστι τυραννικὸν ὁ ἔρως ὁ πνευματικὸς ὡς μηδενὶ παραχωρεῖν καιρῷ. But it is, perhaps, more natural to take them with the following. Ye all are partakers of my grace; rather, ye all are partakers with me of the grace. They were partakers of the grace of God given to him in his bonds and in his work. The like grace was given to them both for the passive and active sides of the Christian life - both in endurance of suffering and in propagating the gospel. Thus there seems to be no reference in the words "defense and confirmation" to his public defense before Caesar (which probably had not yet taken place), but generally to his work of preaching the gospel, which was both apologetic, meeting the objections of adversaries, and aggressive, asserting the truth.

Parallel Commentaries ...


Greek
It is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

right
δίκαιον (dikaion)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.

for me
ἐμοὶ (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to feel
φρονεῖν (phronein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 5426: (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.

this way
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

about
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

all
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

of you,
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

since
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

I
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

have
ἔχειν (echein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[my]
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

heart.
καρδίᾳ (kardia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

[For] in
ἔν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

chains
δεσμοῖς (desmois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 1199: Or desmos des-mos' neuter and masculine respectively from deo; a band, i.e. Ligament or shackle; figuratively, an impediment or disability.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[my]
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

defense
ἀπολογίᾳ (apologia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 627: A verbal defense (particularly in a law court). From the same as apologeomai; a plea.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

confirmation
βεβαιώσει (bebaiōsei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 951: Confirmation, ratification, establishment. From bebaioo; stabiliment.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel,
εὐαγγελίου (euangeliou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

are
ὄντας (ontas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

all
πάντας (pantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

partners
συνκοινωνούς (synkoinōnous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 4791: A partaker with, co-partner. From sun and koinonos; a co-participant.

in
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

grace
χάριτος (charitos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

with
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

me.
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Philippians 1:7 NIV
Philippians 1:7 NLT
Philippians 1:7 ESV
Philippians 1:7 NASB
Philippians 1:7 KJV

Philippians 1:7 BibleApps.com
Philippians 1:7 Biblia Paralela
Philippians 1:7 Chinese Bible
Philippians 1:7 French Bible
Philippians 1:7 Catholic Bible

NT Letters: Philippians 1:7 It is even right for me (Philipp. Phil. Php.)
Philippians 1:6
Top of Page
Top of Page