Ephesians 2:18
New International Version
For through him we both have access to the Father by one Spirit.

New Living Translation
Now all of us can come to the Father through the same Holy Spirit because of what Christ has done for us.

English Standard Version
For through him we both have access in one Spirit to the Father.

Berean Standard Bible
For through Him we both have access to the Father by one Spirit.

Berean Literal Bible
For through Him we both have access to the Father by one Spirit.

King James Bible
For through him we both have access by one Spirit unto the Father.

New King James Version
For through Him we both have access by one Spirit to the Father.

New American Standard Bible
for through Him we both have our access in one Spirit to the Father.

NASB 1995
for through Him we both have our access in one Spirit to the Father.

NASB 1977
for through Him we both have our access in one Spirit to the Father.

Legacy Standard Bible
for through Him we both have our access in one Spirit to the Father.

Amplified Bible
For it is through Him that we both have a [direct] way of approach in one Spirit to the Father.

Christian Standard Bible
For through him we both have access in one Spirit to the Father.

Holman Christian Standard Bible
For through Him we both have access by one Spirit to the Father.

American Standard Version
for through him we both have our access in one Spirit unto the Father.

Contemporary English Version
And because of Christ, all of us can come to the Father by the same Spirit.

English Revised Version
for through him we both have our access in one Spirit unto the Father.

GOD'S WORD® Translation
So Jewish and non-Jewish people can go to the Father in one Spirit.

Good News Translation
It is through Christ that all of us, Jews and Gentiles, are able to come in the one Spirit into the presence of the Father.

International Standard Version
For through him, both of us have access to the Father by one Spirit.

Majority Standard Bible
For through Him we both have access to the Father by one Spirit.

NET Bible
so that through him we both have access in one Spirit to the Father.

New Heart English Bible
For through him we both have our access in one Spirit to the Father.

Webster's Bible Translation
For through him we both have an access by one Spirit to the Father.

Weymouth New Testament
because it is through Him that Jews and Gentiles alike have access through one Spirit to the Father.

World English Bible
For through him we both have our access in one Spirit to the Father.
Literal Translations
Literal Standard Version
because through Him we have the access—we both—in one Spirit to the Father.

Berean Literal Bible
For through Him we both have access to the Father by one Spirit.

Young's Literal Translation
because through him we have the access -- we both -- in one Spirit unto the Father.

Smith's Literal Translation
For by him we both have access in one Spirit to the Father.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For by him we have access both in one Spirit to the Father.

Catholic Public Domain Version
For by him, we both have access, in the one Spirit, to the Father.

New American Bible
for through him we both have access in one Spirit to the Father.

New Revised Standard Version
for through him both of us have access in one Spirit to the Father.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Through him we both are able to draw near by one Spirit to the Father.

Aramaic Bible in Plain English
Because in him, we both have access by One Spirit to The Father.
NT Translations
Anderson New Testament
for, through him, we both have access in one Spirit to the Father.

Godbey New Testament
because through him we both have access in one Spirit to the Father.

Haweis New Testament
for through him we both have access by one Spirit unto the Father.

Mace New Testament
for thro' him both of us have access by the same spirit to the father.

Weymouth New Testament
because it is through Him that Jews and Gentiles alike have access through one Spirit to the Father.

Worrell New Testament
because through Him we both have access in one Spirit to the Father.

Worsley New Testament
For through Him we both have access by one Spirit to the Father.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
One in Christ
17He came and preached peace to you who were far away and peace to those who were near. 18For through Him we both have access to the Father by one Spirit. 19Therefore you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and members of God’s household,…

Cross References
John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

Romans 5:2
through whom we have gained access by faith into this grace in which we stand. And we rejoice in the hope of the glory of God.

Hebrews 10:19-20
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, / by the new and living way opened for us through the curtain of His body,

1 Peter 3:18
For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive in the Spirit,

Galatians 3:28
There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.

1 Corinthians 12:13
For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, slave or free, and we were all given one Spirit to drink.

Colossians 1:20-22
and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross. / Once you were alienated from God and were hostile in your minds, engaging in evil deeds. / But now He has reconciled you by Christ’s physical body through death to present you holy, unblemished, and blameless in His presence—

John 10:9
I am the gate. If anyone enters through Me, he will be saved. He will come in and go out and find pasture.

Romans 8:15-16
For you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of adoption to sonship, by whom we cry, “Abba! Father!” / The Spirit Himself testifies with our spirit that we are God’s children.

Acts 2:18
Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy.

Isaiah 57:19
bringing praise to their lips. Peace, peace to those far and near,” says the LORD, “and I will heal them.”

Zechariah 12:10
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.

Ezekiel 36:26-27
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.

Jeremiah 31:33-34
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Isaiah 11:10
On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious.


Treasury of Scripture

For through him we both have access by one Spirit to the Father.

through.

Ephesians 3:12
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.

John 10:7,9
Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep…

John 14:6
Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.

by.

Ephesians 4:4
There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;

Ephesians 6:18
Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

Zechariah 12:10
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

the.

Ephesians 3:14
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

Matthew 28:19
Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:

John 4:21-23
Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father…

Jump to Previous
Able Access Alike Gentiles Jews Spirit
Jump to Next
Able Access Alike Gentiles Jews Spirit
Ephesians 2
1. By comparing what we were by nature, with what we are by grace,
10. he declares that we are made for good works: and being brought near by Christ,
19. should not live as Gentiles and foreigners, but as citizens with the saints, and the family of God.














For through Him
This phrase emphasizes the mediating role of Jesus Christ in the believer's access to God. The Greek word "δι’ αὐτοῦ" (di' autou) indicates that it is through Jesus, and only through Him, that this access is granted. Historically, this reflects the early Christian understanding that Jesus is the sole mediator between God and humanity, a concept rooted in His sacrificial death and resurrection. This aligns with the broader New Testament teaching that Jesus is the way, the truth, and the life (John 14:6).

we both
The term "both" refers to Jews and Gentiles, highlighting the unity that Christ brings to these two groups. In the historical context of the early church, there was significant division between Jewish and Gentile believers. The use of "both" underscores the breaking down of these barriers, a theme that is central to the message of Ephesians. This unity is a testament to the transformative power of the Gospel, which transcends ethnic and cultural divisions.

have access
The Greek word "προσαγωγή" (prosagōgē) is used here, which means "access" or "introduction." This term was often used in the context of being granted an audience with a king. In the spiritual sense, it signifies the privilege of entering into God's presence. This access is not earned by human effort but is a gracious gift through faith in Christ. It reflects the new covenant relationship where believers can approach God with confidence.

to the Father
This phrase highlights the intimate relationship believers have with God, who is referred to as "the Father." The use of "Father" signifies a personal and familial relationship, contrasting with the distant and formal relationship often perceived in the Old Testament. In the Greco-Roman world, the concept of God as Father was revolutionary, emphasizing love, care, and provision. This relationship is made possible through the reconciling work of Christ.

by one Spirit
The Holy Spirit is the agent through whom believers experience this access to the Father. The Greek word "ἐν ἑνὶ Πνεύματι" (en heni Pneumati) indicates the unity and singularity of the Spirit's work. The Spirit is the one who indwells believers, guiding and empowering them in their walk with God. This reflects the Trinitarian nature of God, where the Father, Son, and Holy Spirit work in harmony to bring about the salvation and sanctification of believers. The Spirit's role is essential in the life of the church, fostering unity and spiritual growth.

(18) For through him we both have access by one Spirit unto the Father.--In this verse the two meanings again unite. In the original the order is emphatic: "Through Him we have the access, both of us in one Spirit, to the Father." The greater idea of access to God is still prominent; but the lesser idea of union with each other in that access is still traceable as an undertone. "Access" is properly "the introduction" (used also in Ephesians 3:12; Romans 5:2), a technical word of presentation to a royal presence. So says Chrysostom, "We came not of ourselves, but He brought us in." The corresponding verb is found in 1Peter 3:18, "Christ also suffered for sins--the just for the unjust--that He might bring us to God." It will be noted that we have here one of the implicit declarations of the doctrine of the Holy Trinity, so frequent in this Epistle. The unity of the whole Church, as united "to the Father," "through the Son," and "in the Spirit," is here summed up in one sentence, but with as much perfection and clearness as even when it is unfolded in the great passage below (Ephesians 4:4-6). The ultimate source of all doctrine on the subject is necessarily in the words of the Lord Himself. (See John 14-17, especially John 14:6; John 14:16-18; John 14:23-25; John 15:26; John 16:13-15; John 17:20-21.) For these are the "heavenly things"; and "no man hath ascended into heaven but He that came down from heaven, even the Son of Man who is in heaven" (John 3:12-13). . . . Verse 18. - For through him both of us have our access by one Spirit unto the Father. Further illustration of identity of position of Jews and Gentiles, and of the work of Christ in bringing it about. Subject of this verse, access to the Father; predicate, this access effected through Christ by the one Spirit. Our having access to the Father is assumed as a matter of spiritual experience; the converted Ephesians knew that in their prayers and other exercises they did really stand before God, and felt as children to a Father. How came this to pass? "Through him." Sinful men have not this privilege by nature; "Your iniquities have separated between you and your God" (Isaiah 59:2). They need a Mediator; Jesus is that Mediator; and through him, both Jews and Gentiles enjoy the privilege. But right of access is not enough; in approaching God and holding fellowship with him there must be some congeniality of soul, a fellow-feeling between God and the worshipper; this is effected through the same Spirit. Some render "in the same spirit, or disposition of mind." This is true, but not all the truth; for the question arises - How do we get this suitable disposition? And the answer is - It is wrought by the Holy Spirit. As the state of the soul in true intercourse with God is substantially the same in all, so it is brought by the same Holy Spirit. In fact, this verse is one of the characteristic texts of Ephesians, in which Father, Son, and Holy Spirit are brought together.

Parallel Commentaries ...


Greek
For
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

through
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

we both have
ἔχομεν (echomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

access
προσαγωγὴν (prosagōgēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4318: Approach, access, admission. From prosago; admission.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father
Πατέρα (Patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

one
ἑνὶ (heni)
Adjective - Dative Neuter Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

Spirit.
Πνεύματι (Pneumati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.


Links
Ephesians 2:18 NIV
Ephesians 2:18 NLT
Ephesians 2:18 ESV
Ephesians 2:18 NASB
Ephesians 2:18 KJV

Ephesians 2:18 BibleApps.com
Ephesians 2:18 Biblia Paralela
Ephesians 2:18 Chinese Bible
Ephesians 2:18 French Bible
Ephesians 2:18 Catholic Bible

NT Letters: Ephesians 2:18 For through him we both have our (Ephes. Eph. Ep)
Ephesians 2:17
Top of Page
Top of Page