Hebrews 10:19
New International Version
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,

New Living Translation
And so, dear brothers and sisters, we can boldly enter heaven’s Most Holy Place because of the blood of Jesus.

English Standard Version
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,

Berean Standard Bible
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,

Berean Literal Bible
Therefore, brothers, having confidence for entering the holy places by the blood of Jesus,

King James Bible
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

New King James Version
Therefore, brethren, having boldness to enter the Holiest by the blood of Jesus,

New American Standard Bible
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

NASB 1995
Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

NASB 1977
Since therefore, brethren, we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

Legacy Standard Bible
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,

Amplified Bible
Therefore, believers, since we have confidence and full freedom to enter the Holy Place [the place where God dwells] by [means of] the blood of Jesus,

Christian Standard Bible
Therefore, brothers and sisters, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus —

Holman Christian Standard Bible
Therefore, brothers, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus,

American Standard Version
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Contemporary English Version
My friends, the blood of Jesus gives us courage to enter the most holy place

English Revised Version
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, because of the blood of Jesus we can now confidently go into the holy place.

Good News Translation
We have, then, my friends, complete freedom to go into the Most Holy Place by means of the death of Jesus.

International Standard Version
Therefore, my brothers, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

Majority Standard Bible
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,

NET Bible
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

New Heart English Bible
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Webster's Bible Translation
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Weymouth New Testament
Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,

World English Bible
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
Literal Translations
Literal Standard Version
Having, therefore, brothers, boldness for the entrance into the holy places, by the blood of Jesus,

Berean Literal Bible
Therefore, brothers, having confidence for entering the holy places by the blood of Jesus,

Young's Literal Translation
Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places, in the blood of Jesus,

Smith's Literal Translation
Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Having therefore, brethren, a confidence in the entering into the holies by the blood of Christ;

Catholic Public Domain Version
And so, brothers, have faith in the entrance into the Holy of Holies by the blood of Christ,

New American Bible
Therefore, brothers, since through the blood of Jesus we have confidence of entrance into the sanctuary

New Revised Standard Version
Therefore, my friends, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Having therefore, my brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Aramaic Bible in Plain English
Therefore brethren, we have boldness in the entrance of the holy place by the blood of Yeshua.
NT Translations
Anderson New Testament
Having therefore, brethren, confidence to enter the holiest by the blood of Jesus,

Godbey New Testament
Then, brethren, having boldness unto the entering in of the holies through the blood of Jesus,

Haweis New Testament
Having therefore, brethren, entire liberty of entrance into the holies by the blood of Jesus—

Mace New Testament
Wherefore, my brethren, since by virtue of the blood of Jesus we have the liberty of entring into the holy of holies,

Weymouth New Testament
Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,

Worrell New Testament
Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places by the blood of Jesus,

Worsley New Testament
Having therefore, brethren, free admission into the holy places by the blood of Jesus,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Persevere
18And where these have been forgiven, an offering for sin is no longer needed. 19Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, 20by the new and living way opened for us through the curtain of His body,…

Cross References
Hebrews 4:16
Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.

Ephesians 3:12
In Him and through faith in Him we may enter God’s presence with boldness and confidence.

Romans 5:2
through whom we have gained access by faith into this grace in which we stand. And we rejoice in the hope of the glory of God.

Matthew 27:51
At that moment the veil of the temple was torn in two from top to bottom. The earth quaked, and the rocks were split.

Ephesians 2:18
For through Him we both have access to the Father by one Spirit.

John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

1 Peter 3:18
For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive in the Spirit,

Colossians 1:20
and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross.

Romans 8:15
For you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of adoption to sonship, by whom we cry, “Abba! Father!”

2 Corinthians 3:12
Therefore, since we have such a hope, we are very bold.

Leviticus 16:15-16
Aaron shall then slaughter the goat for the sin offering for the people and bring its blood behind the veil, and with its blood he must do as he did with the bull’s blood: He is to sprinkle it against the mercy seat and in front of it. / So he shall make atonement for the Most Holy Place because of the impurities and rebellious acts of the Israelites in regard to all their sins. He is to do the same for the Tent of Meeting which abides among them in the midst of their impurities.

Exodus 26:33
And hang the veil from the clasps and place the ark of the Testimony behind the veil. So the veil will separate the Holy Place from the Most Holy Place.

Leviticus 4:6
The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary.

Isaiah 53:5
But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

Zechariah 13:1
“On that day a fountain will be opened to the house of David and the people of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.


Treasury of Scripture

Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Having.

Hebrews 4:16
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.

Hebrews 12:28
Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear:

Romans 8:15
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

boldness.

Hebrews 7:25
Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Hebrews 9:3,7,8,12,23-25
And after the second veil, the tabernacle which is called the Holiest of all; …

Romans 5:2
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.

Jump to Previous
Able Access Blood Boldness Confidence Enter Entering Entrance Fear Free Holies Holiest Holy Jesus Places Sanctuary
Jump to Next
Able Access Blood Boldness Confidence Enter Entering Entrance Fear Free Holies Holiest Holy Jesus Places Sanctuary
Hebrews 10
1. The weakness of the law sacrifices.
10. The sacrifice of Christ's body once offered,
14. for ever has taken away sins.
19. An exhortation to hold fast the faith with patience and thanksgiving.














Therefore, brothers
The word "Therefore" serves as a bridge, connecting the preceding theological discourse with the practical exhortations that follow. It implies that what is about to be said is a direct consequence of the truths previously established. The term "brothers" (Greek: ἀδελφοί, adelphoi) is inclusive, referring to both male and female believers, emphasizing the familial bond among Christians. This familial language underscores the unity and shared identity of believers as members of God's household, a theme prevalent throughout the New Testament.

since we have confidence
The Greek word for "confidence" (παρρησία, parrēsia) conveys a sense of boldness and assurance. This confidence is not self-derived but is rooted in the accomplished work of Christ. Historically, the concept of approaching God with confidence was foreign to the Jewish mindset, where the Holy of Holies was accessible only to the high priest once a year. The writer of Hebrews is emphasizing a radical shift brought about by Christ's sacrifice, granting believers direct access to God.

to enter the Most Holy Place
The "Most Holy Place" (Greek: τὰ ἅγια, ta hagia) refers to the innermost part of the Jewish temple, the Holy of Holies, where God's presence dwelt. In the Old Testament, this sacred space was separated by a veil and was only entered by the high priest on the Day of Atonement. Theologically, this phrase signifies the believer's access to God's presence, a privilege made possible through Jesus' atoning work. This access is not limited to a specific time or person but is available to all believers at all times.

by the blood of Jesus
The phrase "by the blood of Jesus" highlights the means by which believers gain access to the Most Holy Place. The sacrificial system of the Old Testament required the shedding of blood for the atonement of sins. Jesus' blood, however, is the ultimate and final sacrifice, fulfilling and surpassing the old covenant requirements. This sacrificial language underscores the gravity and cost of sin, while simultaneously highlighting the depth of God's love and the sufficiency of Christ's sacrifice. The blood of Jesus is central to the Christian faith, symbolizing purification, redemption, and the establishment of a new covenant.

(19) The exhortation which here begins is very similar to that of Hebrews 4:14-16. Its greater fulness and expressiveness are in accordance with the development in the thought.

Therefore.--The chief thoughts taken up are those expressed in Hebrews 9:11-12. The word "boldness" has occurred in Hebrews 3:6; Hebrews 4:16. (See the Notes.)

By the blood of Jesus.--Better, in the blood of Jesus; for the meaning probably is, "Having' therefore boldness in the blood of Jesus for entering into the Holy (i.e., the Holiest) Place." It is not that we enter "with the blood," as the high priest entered the Holy of Holies (Hebrews 9:25): no comparison is made between Christ's people and the Jewish high priest. But as when he entered within the veil the whole people symbolically entered in with him, so do we enter with our High Priest, who "by means of His own blood" entered for us (and as our "Forerunner," Hebrews 6:20) into the immediate presence of God. In that through which He entered we have our "boldness to enter." . . .

Verses 19-21. - Having therefore, brethren, boldness to enter (literally, for the entrance) into the holiest (literally, the holies, i.e. the holy place, as τὰ ἅγια is translated in Hebrews 9:25, but meaning, there as here, the holy of holies) by the blood of Jesus, which (entrance) he consecrated (or, dedicated, as the same verb ἐγκαινίζω is translated, Hebrews 9:18, with reference to the Mosaic tabernacle) for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh; and having a great Priest (ἱερέα μέγαν, not ἀρχιερέα, high priest; but a priest of higher order than any earthly priest; cf. Hebrews 5:14, ἀρχιερέα μέγαν) over the house of God. The epithet πρόσφατον ("new") applied to the "way" dedicated for us by Christ, though meaning originally, according to its etymology, "newly slain," is commonly used to express "recent" only. And so here. It is a new way in relation to the old one of the high priest through the veil - a way untrodden by man till opened and dedicated by "the great Priest." The epithet ζῶσα ("living") applied to the way distinguishes it, as a spiritual mode of approach, from the old one. "Opponitur exanimo. Per prosopopoeiam vita adscribitur viae, ex ipsa vita Christi, qui est Via" (Bengel; see John 14:6). But what is the meaning of the veil (καταπέτασμα, the word always used of the veil in the tabernacle or temple) being said to be "his flesh "? The idea cannot be simply that he passed through the human nature assumed at his incarnation to the heavenly throne; for the intended counterpart to the high priest's passing through the veil must have been after the completed sacrifice. It is rather that, at the moment of death, when, after saying, "It is finished," he "gave up the ghost," the human flesh (which had through all the ages been as a veil hiding "the unseen" from man, and behind which Christ himself had "tabernacled" during his human life) was, as it were, rent asunder and the new way opened. And that this was so was signified by the rending in twain of the veil of the temple from the top to the bottom, mentioned by St. Matthew (Matthew 26:51), at the very moment of the death upon the cross. This incident may have suggested to the writer the expression used. "Quum primum Christus per momentum mortis transierat, praesto fuit mera virtus et vita. Τῆς σαρκὸς αὐτοῦ, carnem suam, quae item scissa est, ut velum" (Bengel). "The house of God" in ver. 21 is a resumption of the thought of Hebrews 3:1-7, where Christ was shown to be greater than Moses, as being the SON over the house of God, having (be it observed) been called ἀρχιερέα in ver. 1. (For the comprehensive meaning of the expression, not limited either to the Mosaic dispensation or the visible Church, see what was said under Hebrews 3:4.) On the now firmly grounded doctrinal bases of

(1) open access through Christ to the mercy-seat,

(2) his ever-availing intercession, are built the exhortations

(1) to confidence, . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore,
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

brothers,
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

[since] we have
Ἔχοντες (Echontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

confidence
παρρησίαν (parrēsian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3954: From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

enter
εἴσοδον (eisodon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1529: (act of) entering, an entrance, entry. From eis and hodos; an entrance.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Most Holy Place
ἁγίων (hagiōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

blood
αἵματι (haimati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

of Jesus,
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.


Links
Hebrews 10:19 NIV
Hebrews 10:19 NLT
Hebrews 10:19 ESV
Hebrews 10:19 NASB
Hebrews 10:19 KJV

Hebrews 10:19 BibleApps.com
Hebrews 10:19 Biblia Paralela
Hebrews 10:19 Chinese Bible
Hebrews 10:19 French Bible
Hebrews 10:19 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 10:19 Having therefore brothers boldness to enter into (Heb. He. Hb)
Hebrews 10:18
Top of Page
Top of Page