Verse (Click for Chapter) New International Version When Abram came to Egypt, the Egyptians saw that Sarai was a very beautiful woman. New Living Translation And sure enough, when Abram arrived in Egypt, everyone noticed Sarai’s beauty. English Standard Version When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. Berean Standard Bible So when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. King James Bible And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. New King James Version So it was, when Abram came into Egypt, that the Egyptians saw the woman, that she was very beautiful. New American Standard Bible Now it came about, when Abram entered Egypt, that the Egyptians saw that the woman was very beautiful. NASB 1995 It came about when Abram came into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. NASB 1977 And it came about when Abram came into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. Legacy Standard Bible Now it happened when Abram came into Egypt, that the Egyptians saw that the woman was very beautiful. Amplified Bible And when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that Sarai was very beautiful. Christian Standard Bible When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. Holman Christian Standard Bible When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. American Standard Version And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. Contemporary English Version As soon as Abram and Sarai arrived in Egypt, the Egyptians noticed how beautiful she was. English Revised Version And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. GOD'S WORD® Translation When Abram arrived in Egypt, the Egyptians saw how very beautiful his wife was. Good News Translation When he crossed the border into Egypt, the Egyptians did see that his wife was beautiful. International Standard Version As Abram was entering Egypt, the Egyptians noticed how beautiful Sarai was. Majority Standard Bible So when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. NET Bible When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. New Heart English Bible It happened that when Abram had come into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. Webster's Bible Translation And it came to pass, that when Abram had come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. World English Bible When Abram had come into Egypt, Egyptians saw that the woman was very beautiful. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she [is] exceedingly beautiful; Young's Literal Translation And it cometh to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she is exceeding fair; Smith's Literal Translation And it shall be when Abram goes to Egypt, and the Egyptians will see the woman that she was very fair. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when Abram was come into Egypt, the Egyptians saw the woman that she was very beautiful. Catholic Public Domain Version And so, when Abram had arrived in Egypt, the Egyptians saw that the woman was exceedingly beautiful. New American Bible When Abram arrived in Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. New Revised Standard Version When Abram entered Egypt the Egyptians saw that the woman was very beautiful. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it came to pass when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that his wife was very beautiful. Peshitta Holy Bible Translated And it happened that when Abram entered Egypt, the Egyptians saw his wife that she was very beautiful. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. Brenton Septuagint Translation And it came to pass when Abram entered into Egypt - the Egyptians having seen his wife that she was very beautiful - Additional Translations ... Audio Bible Context Abram and Sarai in Egypt…13Please say you are my sister, so that I will be treated well for your sake, and on account of you my life will be spared.” 14So when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. 15When Pharaoh’s officials saw Sarai, they commended her to him, and she was taken into the palace of Pharaoh.… Cross References Exodus 12:38 And a mixed multitude also went up with them, along with great droves of livestock, both flocks and herds. 1 Kings 3:1 Later, Solomon formed an alliance with Pharaoh king of Egypt by marrying his daughter. Solomon brought her to the City of David until he had finished building his palace and the house of the LORD, as well as the wall around Jerusalem. Nehemiah 9:7-8 You are the LORD, the God who chose Abram, who brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham. / You found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites and Hittites, of the Amorites and Perizzites, of the Jebusites and Girgashites—to give it to his descendants. You have kept Your promise, because You are righteous. Psalm 105:13-15 they wandered from nation to nation, from one kingdom to another. / He let no man oppress them; He rebuked kings on their behalf: / “Do not touch My anointed ones! Do no harm to My prophets!” Isaiah 52:4 For this is what the Lord GOD says: “At first My people went down to Egypt to live, then Assyria oppressed them without cause. Acts 7:2-4 And Stephen declared: “Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran, / and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ / So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living. Hebrews 11:8-9 By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going. / By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. Galatians 3:6-9 So also, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” / Understand, then, that those who have faith are sons of Abraham. / The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: “All nations will be blessed through you.” ... Romans 4:1-3 What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has discovered? / If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God. / For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” 1 Peter 3:6 just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. And you are her children if you do what is right and refuse to give way to fear. Genesis 20:1-2 Now Abraham journeyed from there to the region of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he was staying in Gerar, / Abraham said of his wife Sarah, “She is my sister.” So Abimelech king of Gerar had Sarah brought to him. Genesis 26:6-7 So Isaac settled in Gerar. / But when the men of that place asked about his wife, he said, “She is my sister.” For he was afraid to say, “She is my wife,” since he thought to himself, “The men of this place will kill me on account of Rebekah, because she is so beautiful.” Genesis 41:1-4 After two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile, / when seven cows, sleek and well-fed, came up from the river and began to graze among the reeds. / After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside the well-fed cows on the bank of the river. ... Exodus 1:8-10 Then a new king, who did not know Joseph, came to power in Egypt. / “Look,” he said to his people, “the Israelites have become too numerous and too powerful for us. / Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase even more; and if a war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country.” Exodus 2:15 When Pharaoh heard about this matter, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and settled in the land of Midian, where he sat down beside a well. Treasury of Scripture And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. beheld. Genesis 3:6 And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat. Genesis 6:2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. Genesis 39:7 And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me. Jump to Previous Abram Beautiful Beheld Egypt Egyptians Entered Entering Exceeding FairJump to Next Abram Beautiful Beheld Egypt Egyptians Entered Entering Exceeding FairGenesis 12 1. God calls Abram, and blesses him with a promise of Christ.4. He departs with Lot from Haran, and comes to Canaan. 6. He journeys through Canaan, 7. which is promised to him in a vision. 10. He is driven by famine into Egypt. 11. Fear makes him feign his wife to be his sister. 14. Pharaoh, having taken her from him, is compelled to restore her. 18. Pharaoh reproves Abram, whom he dismisses. So when Abram entered Egypt This phrase marks a significant moment in Abram's journey, as he enters Egypt due to a famine in Canaan. The Hebrew root for "entered" (בּוֹא, bo) implies a purposeful action, suggesting Abram's decision was deliberate and necessary. Egypt, known as "Mizraim" in Hebrew, was a powerful and prosperous nation, often a refuge during times of famine. Historically, Egypt's fertile Nile Delta made it a logical destination for those seeking sustenance. Abram's entry into Egypt foreshadows future events in the biblical narrative, including the Israelites' eventual sojourn and exodus from the same land. the Egyptians saw that the woman was very beautiful Parallel Commentaries ... Hebrew Soוַיְהִ֕י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be when Abram אַבְרָ֖ם (’aḇ·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham entered כְּב֥וֹא (kə·ḇō·w) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go Egypt, מִצְרָ֑יְמָה (miṣ·rā·yə·māh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa the Egyptians הַמִּצְרִים֙ (ham·miṣ·rîm) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 4713: Egyptian -- inhabitant of Egypt saw וַיִּרְא֤וּ (way·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the woman הָ֣אִשָּׁ֔ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female was very מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily beautiful. יָפָ֥ה (yā·p̄āh) Adjective - feminine singular Strong's 3303: Fair, beautiful Links Genesis 12:14 NIVGenesis 12:14 NLT Genesis 12:14 ESV Genesis 12:14 NASB Genesis 12:14 KJV Genesis 12:14 BibleApps.com Genesis 12:14 Biblia Paralela Genesis 12:14 Chinese Bible Genesis 12:14 French Bible Genesis 12:14 Catholic Bible OT Law: Genesis 12:14 It happened that when Abram had come (Gen. Ge Gn) |