Verse (Click for Chapter) New International Version He treated Abram well for her sake, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels. New Living Translation Then Pharaoh gave Abram many gifts because of her—sheep, goats, cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels. English Standard Version And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. Berean Standard Bible He treated Abram well on her account, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, menservants and maidservants, and camels. King James Bible And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels. New King James Version He treated Abram well for her sake. He had sheep, oxen, male donkeys, male and female servants, female donkeys, and camels. New American Standard Bible Therefore he treated Abram well for her sake; and he gave him sheep, oxen, male donkeys, male servants and female servants, female donkeys, and camels. NASB 1995 Therefore he treated Abram well for her sake; and gave him sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels. NASB 1977 Therefore he treated Abram well for her sake; and gave him sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels. Legacy Standard Bible Therefore he treated Abram well because of her; and sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels came into his possession. Amplified Bible Therefore Pharaoh treated Abram well for her sake; he acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels. Christian Standard Bible He treated Abram well because of her, and Abram acquired flocks and herds, male and female donkeys, male and female slaves, and camels. Holman Christian Standard Bible He treated Abram well because of her, and Abram acquired flocks and herds, male and female donkeys, male and female slaves, and camels. American Standard Version And he dealt well with Abram for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels. Aramaic Bible in Plain English And it was good for Abram because of her, and he had sheep and bulls and donkeys and male Servants and female Servants and female donkeys and camels. Brenton Septuagint Translation And they treated Abram well on her account, and he had sheep, and calves, and asses, and men-servants, and women-servants, and mules, and camels. Contemporary English Version The king was good to Abram because of Sarai, and Abram was given sheep, cattle, donkeys, slaves, and camels. Douay-Rheims Bible And they used Abram well for her sake. And he had sheep and oxen, and he asses, and menservants and maidservants, and she asses, and camels. English Revised Version And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and menservants, and maidservants, and she-asses, and camels. GOD'S WORD® Translation Everything went well for Abram because of her, and he was given sheep, cattle, donkeys, male and female slaves, and camels. Good News Translation Because of her the king treated Abram well and gave him flocks of sheep and goats, cattle, donkeys, slaves, and camels. International Standard Version He treated Abram well because of her, so Abram acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels. JPS Tanakh 1917 And he dealt well with Abram for her sake; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels. Literal Standard Version and to Abram he has done good because of her, and he has sheep and oxen, and male donkeys, and menservants, and handmaids, and female donkeys, and camels. Majority Standard Bible He treated Abram well on her account, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, menservants and maidservants, and camels. New American Bible Abram fared well on her account, and he acquired sheep, oxen, male and female servants, male and female donkeys, and camels. NET Bible and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. New Revised Standard Version And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, male donkeys, male and female slaves, female donkeys, and camels. New Heart English Bible He dealt well with Abram for her sake, and he aquired sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. Webster's Bible Translation And he treated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels. World English Bible He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. Young's Literal Translation and to Abram he hath done good because of her, and he hath sheep and oxen, and he-asses, and men-servants, and handmaids, and she-asses, and camels. Additional Translations ... Audio Bible Context Abram and Sarai in Egypt…15When Pharaoh’s officials saw Sarai, they commended her to him, and she was taken into the palace of Pharaoh. 16He treated Abram well on her account, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, menservants and maidservants, and camels. 17The LORD, however, afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai.… Cross References Luke 12:45 But suppose that servant says in his heart, 'My master will be a long time in coming,' and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk. Genesis 13:2 And Abram had become extremely wealthy in livestock and silver and gold. Genesis 13:6 But the land was unable to support both of them while they stayed together, for they had so many possessions that they were unable to coexist. Genesis 16:1 Now Abram's wife Sarai had borne him no children, but she had an Egyptian maidservant named Hagar. Genesis 20:14 So Abimelech brought sheep and cattle, menservants and maidservants, and he gave them to Abraham and restored his wife Sarah to him. Genesis 30:43 Thus Jacob became exceedingly prosperous. He owned large flocks, maidservants and menservants, and camels and donkeys. Treasury of Scripture And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels. And he. Genesis 13:2 And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold. Genesis 20:14 And Abimelech took sheep, and oxen, and menservants, and womenservants, and gave them unto Abraham, and restored him Sarah his wife. he had. Genesis 24:35 And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses. Genesis 26:14 For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him. Genesis 32:5,13-15 And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight… Jump to Previous Abram Account Asses Bondmen Bondwomen Camels Cattle Dealt Donkeys Entreated Female Good Handmaids He-Asses Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Oxen Sake Servants She-Asses Sheep TreatedJump to Next Abram Account Asses Bondmen Bondwomen Camels Cattle Dealt Donkeys Entreated Female Good Handmaids He-Asses Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Oxen Sake Servants She-Asses Sheep TreatedGenesis 12 1. God calls Abram, and blesses him with a promise of Christ.4. He departs with Lot from Haran, and comes to Canaan. 6. He journeys through Canaan, 7. which is promised to him in a vision. 10. He is driven by famine into Egypt. 11. Fear makes him feign his wife to be his sister. 14. Pharaoh, having taken her from him, is compelled to restore her. 18. Pharaoh reproves Abram, whom he dismisses. (16) He entreated Abram well.--Heb., did good to Abram. It was usual to give the relatives a sum of money when taking a daughter or sister to wife. The presents here show that Pharaoh fully believed that he was acting lawfully, while the largeness of them proves that Sarai, in spite of her years, was looked upon as a valuable acquisition. Among the presents are "asses." The charge on this account brought against the author of "inaccuracy," as if asses were not known at this time in Egypt, is disproved by the occurrence of representations of this animal on the tombs of Benihassan: we have proof even that they were numerous as far back as when the Pyramids of Gizeh were built. The horse is not mentioned, and the earliest representation of one is in the war-chariot of Ahmes, the first: Pharaoh of the eighteenth dynasty, who expelled the Hyksos. Male and female slaves are, curiously enough, introduced between "he-asses" and "she-asses." As she-asses were especially valuable, perhaps these and the camels were looked upon as the monarch's choicest gifts. Camels are not represented on the monuments, and are said not to thrive well in Egypt; but the Semitic hordes who were peopling the Delta would certainly bring camels with them. Many, too, of the Egyptian monarchs--as, for instance, those of the twelfth dynasty--held rule over a great part of the Sinaitic peninsula, and must have known the value of the camel for transporting heavy burdens in the desert, and its usefulness to a nomad sheik like Abram. (See Genesis 24:10.) Verse 16. - And he entreated Abram well - literally, did good to Abram; εϋ ἐχρήσαντο (LXX., Hieronymus, Poole) supposes that the court of Pharaoh or the Egyptian people generally conferred favors on the patriarch, which is not at all so probable as that Pharaoh did - for her sake. Marriage negotiations in Oriental countries are usually accompanied by presents to the relatives of the de as a sort of payment. "The marriage price is distinctly mentioned in Scripture (Exodus 22:15, 16; Ruth 4:10; 1 Samuel 18:23, 25; Hosea 3:2); was commonly demanded by the nations of antiquity, as by the Babylonians (Herod., 1:196), Assyrians (AElian V. H., 4. 1; Strabo, 16:745), the ancient Greeks ('Odyss.,' 8:318 ff.), and the Germans (Tacit., 'German.,' 18. ); and still obtains in the East to the present day" (vide Kitto's 'Cyclopedia,' art. Marriage, by Dr. Ginsburg). And he had - literally, there was (given) to him - sheep, and oxen. Flocks of small cattle and herds of larger quadrupeds, together constituted the chief wealth of nomads (cf. Genesis 13:5; Job 1:3). And he asses. Chamor, so named from the reddish color which in southern countries belongs not only to the wild, but also to the common or domestic, ass (Gesenius). The mention of asses among Pharaoh's presents has been regarded as an "inaccuracy" and a "blunder," at once a sign of the late origin of Genesis and a proof its author's ignorance of Egypt (Bohlen, Introd., Genesis 6.); but(1) asses were among the most common of Egyptian animals, a single individual, according to Wilkinson (vol. 3. p. 34), possessing sometimes as many as 700 or 800; and (2) it is certain that asses appear on the early monuments (cf. ' Records of the Past,' vol. 2. p. 26). And men-servants, and maid-servants, and she asses. Athon; from athan, to walk with short steps; so named from its slowness (Genesis 32:16), though "the ass in Egypt is of a very superior kind, tall, handsome, docile, swift" (Kitto's 'Cyclopedia,' art. Egypt). And camels. Gamal (from gamal, to repay, because the camel is an animal that remembers past injuries (Bochart), or from a cogmate Arabic root hamala, meaning he or it carried, with reference to its being a beast of burden (Gesenius); both of which derivations Stuart Poole declares farfetched, and proposes to connect the term with the Sanskrit kramela, from kram, to walk or step, which would then signify the walking animal (vide Kitto, art. Camel). Cf. with the Hebrew the Sanskrit as above, the Arab jemel or gemel, the Egyptian sjamoul, Greek κάμηλος, Latin camelus) is the well-known strong animal belonging to Palestine (Ezra 2:67), Arabia (Judges 7:12), Egypt (Exodus 9:3), Syria (2 Kings 8:9), which serves the inhabitants of the desert for travelling (Genesis 24:10; Genesis 31:17) as well as for carrying burdens (Isaiah 30:6), and for warlike operations (Genesis 21:7), and in which their fiches consisted (Job 1:3; 42:21). Though the camel does not thrive well in Egypt, and seldom appears on the monuments, the historian has not necessarily been guilty of an "inaccuracy and a blunder" in assigning it to Abram as one of Pharaoh's presents (Bohlen); for (1) the camel thrives better in Egypt than it does anywhere else out of its own proper habitat; . . . Hebrew He treated Abramוּלְאַבְרָ֥ם (ū·lə·’aḇ·rām) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham well הֵיטִ֖יב (hê·ṭîḇ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing on her account, בַּעֲבוּרָ֑הּ (ba·‘ă·ḇū·rāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 5668: Crossed, transit, on account of, in order that and Abram acquired וַֽיְהִי־ (way·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be sheep צֹאן־ (ṣōn-) Noun - feminine singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and cattle, וּבָקָר֙ (ū·ḇā·qār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd male and female donkeys, וַחֲמֹרִ֔ים (wa·ḥă·mō·rîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 2543: A male ass menservants וַעֲבָדִים֙ (wa·‘ă·ḇā·ḏîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant and maidservants, וּשְׁפָחֹ֔ת (ū·šə·p̄ā·ḥōṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 8198: Maid, maidservant and camels. וּגְמַלִּֽים׃ (ū·ḡə·mal·lîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 1581: A camel Links Genesis 12:16 NIVGenesis 12:16 NLT Genesis 12:16 ESV Genesis 12:16 NASB Genesis 12:16 KJV Genesis 12:16 BibleApps.com Genesis 12:16 Biblia Paralela Genesis 12:16 Chinese Bible Genesis 12:16 French Bible Genesis 12:16 Catholic Bible OT Law: Genesis 12:16 He dealt well with Abram for her (Gen. Ge Gn) |