Verse (Click for Chapter) New International Version He treated Abram well for her sake, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels. New Living Translation Then Pharaoh gave Abram many gifts because of her—sheep, goats, cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels. English Standard Version And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. Berean Standard Bible He treated Abram well on her account, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, menservants and maidservants, and camels. King James Bible And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels. New King James Version He treated Abram well for her sake. He had sheep, oxen, male donkeys, male and female servants, female donkeys, and camels. New American Standard Bible Therefore he treated Abram well for her sake; and he gave him sheep, oxen, male donkeys, male servants and female servants, female donkeys, and camels. NASB 1995 Therefore he treated Abram well for her sake; and gave him sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels. NASB 1977 Therefore he treated Abram well for her sake; and gave him sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels. Legacy Standard Bible Therefore he treated Abram well because of her; and sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels came into his possession. Amplified Bible Therefore Pharaoh treated Abram well for her sake; he acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels. Christian Standard Bible He treated Abram well because of her, and Abram acquired flocks and herds, male and female donkeys, male and female slaves, and camels. Holman Christian Standard Bible He treated Abram well because of her, and Abram acquired flocks and herds, male and female donkeys, male and female slaves, and camels. American Standard Version And he dealt well with Abram for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels. Contemporary English Version The king was good to Abram because of Sarai, and Abram was given sheep, cattle, donkeys, slaves, and camels. English Revised Version And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and menservants, and maidservants, and she-asses, and camels. GOD'S WORD® Translation Everything went well for Abram because of her, and he was given sheep, cattle, donkeys, male and female slaves, and camels. Good News Translation Because of her the king treated Abram well and gave him flocks of sheep and goats, cattle, donkeys, slaves, and camels. International Standard Version He treated Abram well because of her, so Abram acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels. Majority Standard Bible He treated Abram well on her account, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, menservants and maidservants, and camels. NET Bible and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. New Heart English Bible He dealt well with Abram for her sake, and he acquired sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. Webster's Bible Translation And he treated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels. World English Bible He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. Literal Translations Literal Standard Versionand to Abram he has done good because of her, and he has sheep and oxen, and male donkeys, and menservants, and handmaids, and female donkeys, and camels. Young's Literal Translation and to Abram he hath done good because of her, and he hath sheep and oxen, and he-asses, and men-servants, and handmaids, and she-asses, and camels. Smith's Literal Translation And he will do good to Abram on account of her; and there shall be to him sheep and oxen and he-asses, and servants and maids, and she-asses and camels. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they used Abram well for her sake. And he had sheep and oxen, and he asses, and menservants and maidservants, and she asses, and camels. Catholic Public Domain Version In truth, they treated Abram well because of her. And he had sheep and oxen and male donkeys, and men servants, and women servants, and female donkeys, and camels. New American Bible Abram fared well on her account, and he acquired sheep, oxen, male and female servants, male and female donkeys, and camels. New Revised Standard Version And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, male donkeys, male and female slaves, female donkeys, and camels. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Abram was well treated for her sake; and he became the owner of sheep, oxen, he asses, menservants, maidservants, she asses, and camels. Peshitta Holy Bible Translated And it was good for Abram because of her, and he had sheep and bulls and donkeys and male Servants and female Servants and female donkeys and camels. OT Translations JPS Tanakh 1917And he dealt well with Abram for her sake; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels. Brenton Septuagint Translation And they treated Abram well on her account, and he had sheep, and calves, and asses, and men-servants, and women-servants, and mules, and camels. Additional Translations ... Audio Bible Context Abram and Sarai in Egypt…15When Pharaoh’s officials saw Sarai, they commended her to him, and she was taken into the palace of Pharaoh. 16He treated Abram well on her account, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, menservants and maidservants, and camels. 17The LORD, however, afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai.… Cross References Exodus 12:35-36 Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. / And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians. 1 Kings 10:28-29 Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue; the royal merchants purchased them from Kue. / A chariot could be imported from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty. Likewise, they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram. Nehemiah 5:15 The governors before me had heavily burdened the people, taking from them bread and wine plus forty shekels of silver. Their servants also oppressed the people. But I did not do this, because of my fear of God. Job 42:12 So the LORD blessed Job’s latter days more than his first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys. Psalm 105:37 He brought Israel out with silver and gold, and none among His tribes stumbled. Proverbs 10:22 The blessing of the LORD enriches, and He adds no sorrow to it. Isaiah 60:5-7 Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you. / Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD. / All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house. Ezekiel 16:13 So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became very beautiful and rose to be queen. Hosea 12:12 Jacob fled to the land of Aram and Israel worked for a wife—for a wife he tended sheep. Acts 7:5 He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised to give possession of the land to Abraham and his descendants, even though he did not yet have a child. Romans 4:13 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. Galatians 3:14 He redeemed us in order that the blessing promised to Abraham would come to the Gentiles in Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit. Hebrews 11:8-9 By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going. / By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. 1 Peter 3:6 just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. And you are her children if you do what is right and refuse to give way to fear. Revelation 18:12-13 cargo of gold, silver, precious stones, and pearls; of fine linen, purple, silk, and scarlet; of all kinds of citron wood and every article of ivory, precious wood, bronze, iron, and marble; / of cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; of wine, olive oil, fine flour, and wheat; of cattle, sheep, horses, and carriages; of bodies and souls of slaves. Treasury of Scripture And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels. And he. Genesis 13:2 And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold. Genesis 20:14 And Abimelech took sheep, and oxen, and menservants, and womenservants, and gave them unto Abraham, and restored him Sarah his wife. he had. Genesis 24:35 And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses. Genesis 26:14 For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him. Genesis 32:5,13-15 And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight… Jump to Previous Abram Account Asses Bondmen Bondwomen Camels Cattle Dealt Donkeys Entreated Female Good Handmaids He-Asses Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Oxen Sake Servants She-Asses Sheep TreatedJump to Next Abram Account Asses Bondmen Bondwomen Camels Cattle Dealt Donkeys Entreated Female Good Handmaids He-Asses Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Oxen Sake Servants She-Asses Sheep TreatedGenesis 12 1. God calls Abram, and blesses him with a promise of Christ.4. He departs with Lot from Haran, and comes to Canaan. 6. He journeys through Canaan, 7. which is promised to him in a vision. 10. He is driven by famine into Egypt. 11. Fear makes him feign his wife to be his sister. 14. Pharaoh, having taken her from him, is compelled to restore her. 18. Pharaoh reproves Abram, whom he dismisses. He treated Abram well for her sake This phrase highlights the favor Abram received due to Sarai's presence in Pharaoh's house. The Hebrew root for "treated well" is "yatab," which implies a sense of doing good or bestowing benefits. Historically, this reflects the ancient Near Eastern custom where a woman's beauty could bring favor or wealth to her male relatives. This situation underscores God's providence, even when Abram's actions were questionable, showing that God can work through human frailty to fulfill His promises. Abram acquired sheep and cattle male and female donkeys menservants and maidservants and camels Camels are not represented on the monuments, and are said not to thrive well in Egypt; but the Semitic hordes who were peopling the Delta would certainly bring camels with them. Many, too, of the Egyptian monarchs--as, for instance, those of the twelfth dynasty--held rule over a great part of the Sinaitic peninsula, and must have known the value of the camel for transporting heavy burdens in the desert, and its usefulness to a nomad sheik like Abram. (See Genesis 24:10.) Verse 16. - And he entreated Abram well - literally, did good to Abram; εϋ ἐχρήσαντο (LXX., Hieronymus, Poole) supposes that the court of Pharaoh or the Egyptian people generally conferred favors on the patriarch, which is not at all so probable as that Pharaoh did - for her sake. Marriage negotiations in Oriental countries are usually accompanied by presents to the relatives of the de as a sort of payment. "The marriage price is distinctly mentioned in Scripture (Exodus 22:15, 16; Ruth 4:10; 1 Samuel 18:23, 25; Hosea 3:2); was commonly demanded by the nations of antiquity, as by the Babylonians (Herod., 1:196), Assyrians (AElian V. H., 4. 1; Strabo, 16:745), the ancient Greeks ('Odyss.,' 8:318 ff.), and the Germans (Tacit., 'German.,' 18. ); and still obtains in the East to the present day" (vide Kitto's 'Cyclopedia,' art. Marriage, by Dr. Ginsburg). And he had - literally, there was (given) to him - sheep, and oxen. Flocks of small cattle and herds of larger quadrupeds, together constituted the chief wealth of nomads (cf. Genesis 13:5; Job 1:3). And he asses. Chamor, so named from the reddish color which in southern countries belongs not only to the wild, but also to the common or domestic, ass (Gesenius). The mention of asses among Pharaoh's presents has been regarded as an "inaccuracy" and a "blunder," at once a sign of the late origin of Genesis and a proof its author's ignorance of Egypt (Bohlen, Introd., Genesis 6.); but(1) asses were among the most common of Egyptian animals, a single individual, according to Wilkinson (vol. 3. p. 34), possessing sometimes as many as 700 or 800; and (2) it is certain that asses appear on the early monuments (cf. ' Records of the Past,' vol. 2. p. 26). And men-servants, and maid-servants, and she asses. Athon; from athan, to walk with short steps; so named from its slowness (Genesis 32:16), though "the ass in Egypt is of a very superior kind, tall, handsome, docile, swift" (Kitto's 'Cyclopedia,' art. Egypt). And camels. Gamal (from gamal, to repay, because the camel is an animal that remembers past injuries (Bochart), or from a cogmate Arabic root hamala, meaning he or it carried, with reference to its being a beast of burden (Gesenius); both of which derivations Stuart Poole declares farfetched, and proposes to connect the term with the Sanskrit kramela, from kram, to walk or step, which would then signify the walking animal (vide Kitto, art. Camel). Cf. with the Hebrew the Sanskrit as above, the Arab jemel or gemel, the Egyptian sjamoul, Greek κάμηλος, Latin camelus) is the well-known strong animal belonging to Palestine (Ezra 2:67), Arabia (Judges 7:12), Egypt (Exodus 9:3), Syria (2 Kings 8:9), which serves the inhabitants of the desert for travelling (Genesis 24:10; Genesis 31:17) as well as for carrying burdens (Isaiah 30:6), and for warlike operations (Genesis 21:7), and in which their fiches consisted (Job 1:3; 42:21). Though the camel does not thrive well in Egypt, and seldom appears on the monuments, the historian has not necessarily been guilty of an "inaccuracy and a blunder" in assigning it to Abram as one of Pharaoh's presents (Bohlen); for (1) the camel thrives better in Egypt than it does anywhere else out of its own proper habitat; . . . Hebrew He treated Abramוּלְאַבְרָ֥ם (ū·lə·’aḇ·rām) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham well הֵיטִ֖יב (hê·ṭîḇ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing on her account, בַּעֲבוּרָ֑הּ (ba·‘ă·ḇū·rāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 5668: Crossed, transit, on account of, in order that and Abram acquired וַֽיְהִי־ (way·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be sheep צֹאן־ (ṣōn-) Noun - feminine singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and cattle, וּבָקָר֙ (ū·ḇā·qār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd male and female donkeys, וַחֲמֹרִ֔ים (wa·ḥă·mō·rîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 2543: A male ass menservants וַעֲבָדִים֙ (wa·‘ă·ḇā·ḏîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant and maidservants, וּשְׁפָחֹ֔ת (ū·šə·p̄ā·ḥōṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 8198: Maid, maidservant and camels. וּגְמַלִּֽים׃ (ū·ḡə·mal·lîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 1581: A camel Links Genesis 12:16 NIVGenesis 12:16 NLT Genesis 12:16 ESV Genesis 12:16 NASB Genesis 12:16 KJV Genesis 12:16 BibleApps.com Genesis 12:16 Biblia Paralela Genesis 12:16 Chinese Bible Genesis 12:16 French Bible Genesis 12:16 Catholic Bible OT Law: Genesis 12:16 He dealt well with Abram for her (Gen. Ge Gn) |