Verse (Click for Chapter) New International Version For Christ did not enter a sanctuary made with human hands that was only a copy of the true one; he entered heaven itself, now to appear for us in God’s presence. New Living Translation For Christ did not enter into a holy place made with human hands, which was only a copy of the true one in heaven. He entered into heaven itself to appear now before God on our behalf. English Standard Version For Christ has entered, not into holy places made with hands, which are copies of the true things, but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf. Berean Standard Bible For Christ did not enter a man-made copy of the true sanctuary, but He entered heaven itself, now to appear on our behalf in the presence of God. Berean Literal Bible For Christ has entered not into holy places made by hands, copies of the true ones, but into heaven itself, now to appear for us in the presence of God, King James Bible For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us: New King James Version For Christ has not entered the holy places made with hands, which are copies of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us; New American Standard Bible For Christ did not enter a holy place made by hands, a mere copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us; NASB 1995 For Christ did not enter a holy place made with hands, a mere copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us; NASB 1977 For Christ did not enter a holy place made with hands, a mere copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us; Legacy Standard Bible For Christ did not enter holy places made with hands, mere copies of the true ones, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us; Amplified Bible For Christ did not enter into a holy place made with hands, a mere copy of the true one, but [He entered] into heaven itself, now to appear in the very presence of God on our behalf; Christian Standard Bible For Christ did not enter a sanctuary made with hands (only a model of the true one) but into heaven itself, so that he might now appear in the presence of God for us. Holman Christian Standard Bible For the Messiah did not enter a sanctuary made with hands (only a model of the true one) but into heaven itself, so that He might now appear in the presence of God for us. American Standard Version For Christ entered not into a holy place made with hands, like in pattern to the true; but into heaven itself, now to appear before the face of God for us: Contemporary English Version This is why Christ did not go into a tent made by humans and was only a copy of the real one. Instead, he went into heaven and is now there with God to help us. English Revised Version For Christ entered not into a holy place made with hands, like in pattern to the true; but into heaven itself, now to appear before the face of God for us: GOD'S WORD® Translation Christ didn't go into a holy place made by human hands. He didn't go into a model of the real thing. Instead, he went into heaven to appear in God's presence on our behalf. Good News Translation For Christ did not go into a Holy Place made by human hands, which was a copy of the real one. He went into heaven itself, where he now appears on our behalf in the presence of God. International Standard Version For the Messiah did not go into a sanctuary made by human hands that is merely a copy of the true one, but into heaven itself, to appear now in God's presence on our behalf. Majority Standard Bible For Christ did not enter a man-made copy of the true sanctuary, but He entered heaven itself, now to appear on our behalf in the presence of God. NET Bible For Christ did not enter a sanctuary made with hands--the representation of the true sanctuary--but into heaven itself, and he appears now in God's presence for us. New Heart English Bible For Christ hasn't entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us; Webster's Bible Translation For Christ hath not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us: Weymouth New Testament For not into a Holy place built by men's hands--a mere copy of the reality--did Christ enter, but He entered Heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf. World English Bible For Christ hasn’t entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us; Literal Translations Literal Standard Versionfor the Christ did not enter into holy places made with hands—figures of the true—but into Heaven itself, now to be manifested in the presence of God for us; Berean Literal Bible For Christ has entered not into holy places made by hands, copies of the true ones, but into heaven itself, now to appear for us in the presence of God, Young's Literal Translation for not into holy places made with hands did the Christ enter -- figures of the true -- but into the heaven itself, now to be manifested in the presence of God for us; Smith's Literal Translation For Christ came not into the holy places made with hands, the figures of the true; but into heaven itself, now to be shown clearly to the face of God for us: Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor Jesus is not entered into the holies made with hands, the patterns of the true: but into heaven itself, that he may appear now in the presence of God for us. Catholic Public Domain Version For Jesus did not enter by means of holy things made with hands, mere examples of the true things, but he entered into Heaven itself, so that he may appear now before the face of God for us. New American Bible For Christ did not enter into a sanctuary made by hands, a copy of the true one, but heaven itself, that he might now appear before God on our behalf. New Revised Standard Version For Christ did not enter a sanctuary made by human hands, a mere copy of the true one, but he entered into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor Christ has not entered into the holy place made with hands, which is the symbol of the true one; but he entered into heaven itself to appear before the presence of God for our sakes. Aramaic Bible in Plain English For it was not The Holy Place made by hands that The Messiah entered, and which was the symbol of the real one, but he entered Heaven to appear before the face of God in our place; NT Translations Anderson New TestamentFor the Christ has not entered the holy places made with hands, the copies of the true; but he has entered heaven itself, now to present himself in the presence of God for us. Godbey New Testament For Christ did not come into the sanctuaries made with hands, the pattern of the true; but into heaven itself, now to be made manifest unto the face of God in our behalf: Haweis New Testament For Christ is not entered into the holies made with hands, the antitypes of the true; but into heaven itself, now to appear before the presence of God for us: Mace New Testament for Christ is not entred into a sanctuary made by human art, such as is only representative of the true one, but into heaven itself, to appear from henceforth in the presence of God on our behalf: Weymouth New Testament For not into a Holy place built by men's hands--a mere copy of the reality--did Christ enter, but He entered Heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf. Worrell New Testament For Christ entered not into holy places made with hand, patterns of the true; but into Heaven itself, now to appear in the presence of God in our behalf; Worsley New Testament For Christ is not entered into holy places made with hands, which were but types of the true ones; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us: Additional Translations ... Audio Bible Context Redemption through His Blood…23So it was necessary for the copies of the heavenly things to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these. 24For Christ did not enter a man-made copy of the TRUE sanctuary, but He entered heaven itself, now to appear on our behalf in the presence of God. 25Nor did He enter heaven to offer Himself again and again, as the high priest enters the Most Holy Place every year with blood that is not his own.… Cross References Hebrews 8:1-2 The point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, / and who ministers in the sanctuary and true tabernacle set up by the Lord, not by man. Hebrews 4:14 Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to what we profess. Hebrews 7:25 Therefore He is able to save completely those who draw near to God through Him, since He always lives to intercede for them. Hebrews 10:19-20 Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, / by the new and living way opened for us through the curtain of His body, Hebrews 6:19-20 We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain, / where Jesus our forerunner has entered on our behalf. He has become a high priest forever in the order of Melchizedek. 1 Timothy 2:5 For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus, Romans 8:34 Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us. 1 John 2:1 My little children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate before the Father—Jesus Christ, the Righteous One. Acts 7:55-56 But Stephen, full of the Holy Spirit, looked intently into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God. / “Look,” he said, “I see heaven open and the Son of Man standing at the right hand of God.” Colossians 3:1 Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God. Ephesians 1:20 which He exerted in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly realms, Revelation 5:6 Then I saw a Lamb who appeared to have been slain, standing in the center of the throne, encircled by the four living creatures and the elders. The Lamb had seven horns and seven eyes, which represent the seven spirits of God sent out into all the earth. Revelation 8:3-4 Then another angel, who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, along with the prayers of all the saints, on the golden altar before the throne. / And the smoke of the incense, together with the prayers of the saints, rose up before God from the hand of the angel. Exodus 25:40 See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain. Exodus 28:29-30 Whenever Aaron enters the Holy Place, he shall bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of judgment, as a continual reminder before the LORD. / And place the Urim and Thummim in the breastpiece of judgment, so that they will also be over Aaron’s heart whenever he comes before the LORD. Aaron will continually carry the judgment of the sons of Israel over his heart before the LORD. Treasury of Scripture For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us: the holy. Hebrews 9:11 But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building; Mark 14:58 We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. John 2:19-21 Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up… the figures. Hebrews 9:9,23 Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience; … Hebrews 8:2 A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man. but. Hebrews 1:3 Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high; Hebrews 6:20 Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec. Hebrews 7:26 For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens; appear. Hebrews 7:25 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them. Exodus 28:12,29 And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod for stones of memorial unto the children of Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial… Zechariah 3:1 And he shewed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to resist him. Jump to Previous Appear Behalf Built Christ Copy Enter Entered Face Figures God's Hand Hands Hasn't Heaven Holy Itself Manifested Man-Made Mere Pattern Places Presence Reality Representations Sanctuary True.Jump to Next Appear Behalf Built Christ Copy Enter Entered Face Figures God's Hand Hands Hasn't Heaven Holy Itself Manifested Man-Made Mere Pattern Places Presence Reality Representations Sanctuary True.Hebrews 9 1. The description of the rites and sacrifices of the law;11. which are far inferior to the dignity and perfection of the sacrifice of Christ. For Christ The phrase "For Christ" introduces the central figure of the New Testament, Jesus Christ, who is the fulfillment of Old Testament prophecies and the mediator of the New Covenant. The Greek word for Christ, "Christos," means "Anointed One," signifying Jesus as the Messiah. This highlights His divine mission and authority, setting the stage for His unique role in salvation history. did not enter a man-made copy of the true sanctuary but He entered heaven itself now to appear on our behalf in the presence of God Now to appear in the presence of God for US.--Better, now to be made manifest before the face of God for us. We cannot doubt that these words continue the contrast between the true High Priest and the high priest on earth. On the Day of Atonement the high priest came before what was but a symbol of the Divine Presence; he caused the Holiest Place to be filled with the smoke of the incense before he entered with the blood of the offering. He did not dare to delay his return, even by prolonging his prayer, lest he should "excite terror in Israel." In the heavenly sanctuary the High Priest is made manifest before the face of God. (Comp. Exodus 33:20.) Three different words in these verses (Hebrews 9:24; Hebrews 9:26; Hebrews 9:28) are in the Authorised version rendered by the same word "appear": "to make manifest," "to manifest," "to appear," may serve as renderings which shall keep in mind the difference of the words. The form of the Greek verb might seem to imply a single appearance only; by the added word "now the writer corrects, or rather enlarges, the thought, and shows that the true meaning is a manifestation which is both one and unceasing. With emphasis he places at the close the words which indicate "the people" whose High Priest He has become. As in Hebrews 8:1 his language was "we have such a High Priest," and in Hebrews 9:14, "shall purge our conscience;" so here, it is on our behalf that Christ is manifested unto God. . . . Verse 24. - For not into holy places made with hands did Christ enter, which are figures (ἀντίτυπα, antitypes) of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of (literally, before the face of) God for us. This verse confirms the view that "the heavenly things" of ver. 23 denoted the heavenly regions into which Christ is entered. Ἅγια at the beginning of the verse may be better translated "holy place" (as at vers. 12 and 25) rather than "places," since here the heavenly counterpart of the holy of holies, as distinguished from the" first tabernacle," appears to be in view, viz. "heaven itself," the heaven of heavens, the immediate presence or "face" of God, the "throne of the Majesty on high," to which Christ passed through the intermediate heavens. There he now (the perpetual now of the new era of accomplished redemption), in his humanity, in behalf of and representing all humanity, beholds for ever the very face of the eternal God, which Moses could not see and live, and of which the typical high priest saw from year to year but the emblem, in transitory glimpses, through intervening clouds of incense. The word ἀντίπυπα, like ὑποδείγματα in ver. 23, expresses the idea of the earthly sanctuary being a visible representation answering to a heavenly reality. The original τύπος (type) was shown to Moses in the mount (Hebrews 8:5); what was constructed by him on the earth below was the antitype to it. The words τύπος and ἀντίτυπος are elsewhere used to express respectively a prophetic figure of a fulfillment to come and the fulfillment itself (as in Romans 5:14 and 1 Peter 3:21, baptism in the latter text being regarded as the ἀντίτυπον of the Deluge), but still with the same idea of the type being prior to the antitype, the latter answering to the former.Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. Christ Χριστός (Christos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. did not enter εἰσῆλθεν (eisēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. a man-made χειροποίητα (cheiropoiēta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 5499: Done or made with hands, artificial. From cheir and a derivative of poieo; manufactured, i.e. Of human construction. copy ἀντίτυπα (antitypa) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 499: Neuter of a compound of anti and tupos; corresponding, i.e. A representative, counterpart. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. TRUE ἀληθινῶν (alēthinōn) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 228: True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful. sanctuary, ἅγια (hagia) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. [He entered] εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. heaven οὐρανόν (ouranon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. itself, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. to appear ἐμφανισθῆναι (emphanisthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 1718: To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose. on our behalf ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. in the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. presence προσώπῳ (prosōpō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person. of God. Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. Links Hebrews 9:24 NIVHebrews 9:24 NLT Hebrews 9:24 ESV Hebrews 9:24 NASB Hebrews 9:24 KJV Hebrews 9:24 BibleApps.com Hebrews 9:24 Biblia Paralela Hebrews 9:24 Chinese Bible Hebrews 9:24 French Bible Hebrews 9:24 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 9:24 For Christ hasn't entered into holy places (Heb. He. Hb) |