Verse (Click for Chapter) New International Version When Moses had proclaimed every command of the law to all the people, he took the blood of calves, together with water, scarlet wool and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people. New Living Translation For after Moses had read each of God’s commandments to all the people, he took the blood of calves and goats, along with water, and sprinkled both the book of God’s law and all the people, using hyssop branches and scarlet wool. English Standard Version For when every commandment of the law had been declared by Moses to all the people, he took the blood of calves and goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, Berean Standard Bible For when Moses had proclaimed every commandment of the law to all the people, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll and all the people, Berean Literal Bible For of every commandment having been spoken by Moses to all the people according to the Law, having taken the blood of calves and of goats, with water and scarlet wool and hyssop, he sprinkled both the book itself and all the people, King James Bible For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, New King James Version For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, New American Standard Bible For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, NASB 1995 For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, NASB 1977 For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, Legacy Standard Bible For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, Amplified Bible For when every commandment in the Law had been read by Moses to all the people, he took the blood of the calves and goats [which had been sacrificed], together with water and scarlet wool and with a bunch of hyssop, and he sprinkled both the scroll itself and all the people, Christian Standard Bible For when every command had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll itself and all the people, Holman Christian Standard Bible For when every command had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll itself and all the people, American Standard Version For when every commandment had been spoken by Moses unto all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, Aramaic Bible in Plain English For when the entire ordinance which was in The Law had been commanded by Moses to the people, Moses took the blood of a heifer and water with scarlet wool, and hyssop, and sprinkled upon the scrolls and upon all the people. Contemporary English Version Moses told the people all the Law said they must do. Then he used red wool and a hyssop plant to sprinkle the people and the book of the Law with the blood of bulls and goats and with water. Douay-Rheims Bible For when every commandment of the law had been read by Moses to all the people, he took the blood of calves and goats, with water, and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, English Revised Version For when every commandment had been spoken by Moses unto all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself, and all the people, GOD'S WORD® Translation As Moses' Teachings tell us, Moses told all the people every commandment. Then he took the blood of calves and goats together with some water, red yarn, and hyssop and sprinkled the scroll and all the people. Good News Translation First, Moses proclaimed to the people all the commandments as set forth in the Law. Then he took the blood of bulls and goats, mixed it with water, and sprinkled it on the book of the Law and all the people, using a sprig of hyssop and some red wool. International Standard Version For after every commandment in the Law had been spoken to all the people by Moses, he took the blood of calves and goats, together with some water, scarlet wool, and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people, Literal Standard Version for every command having been spoken, according to law, by Moses, to all the people, having taken the blood of the calves and goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he sprinkled both the scroll itself and all the people, Majority Standard Bible For when Moses had proclaimed every commandment of the law to all the people, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll and all the people, New American Bible When every commandment had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves [and goats], together with water and crimson wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, NET Bible For when Moses had spoken every command to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats with water and scarlet wool and hyssop and sprinkled both the book itself and all the people, New Revised Standard Version For when every commandment had been told to all the people by Moses in accordance with the law, he took the blood of calves and goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the scroll itself and all the people, New Heart English Bible For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the scroll itself and all the people, Webster's Bible Translation For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, Weymouth New Testament For when Moses had proclaimed to all the people every commandment contained in the Law, he took the blood of the calves and of the goats and with them water, scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, World English Bible For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, Young's Literal Translation for every command having been spoken, according to law, by Moses, to all the people, having taken the blood of the calves and goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he both the book itself and all the people did sprinkle, Additional Translations ... Audio Bible Context Redemption through His Blood…18That is why even the first covenant was not put into effect without blood. 19For when Moses had proclaimed every commandment of the law to all the people, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll and all the people, 20saying, “This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep.”… Cross References Exodus 24:6 Moses took half of the blood and put it in bowls, and the other half he sprinkled on the altar. Exodus 24:7 Then he took the Book of the Covenant and read it to the people, who replied, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient." Exodus 24:8 So Moses took the blood, sprinkled it on the people, and said, "This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in accordance with all these words." Leviticus 14:4 the priest shall order that two live clean birds, cedar wood, scarlet yarn, and hyssop be brought for the one to be cleansed. Leviticus 14:7 Seven times he shall sprinkle the one to be cleansed of the skin disease. Then he shall pronounce him clean and release the live bird into the open field. Numbers 19:6 The priest is to take cedar wood, hyssop, and scarlet wool and throw them onto the burning heifer. Numbers 19:18 Then a man who is ceremonially clean is to take some hyssop, dip it in the water, and sprinkle the tent, all the furnishings, and the people who were there. He is also to sprinkle the one who touched a bone, a grave, or a person who has died or been slain. Treasury of Scripture For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, the blood. Hebrews 9:12 Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. Hebrews 10:4 For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins. Exodus 24:5,6,8 And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD… scarlet. Leviticus 14:4-6,49-52 Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: … Numbers 19:6 And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. Matthew 27:28 And they stripped him, and put on him a scarlet robe. hyssop. Exodus 12:22 And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning. Numbers 19:18 And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave: Psalm 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow. sprinkled. Hebrews 12:24 And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel. Exodus 24:8 And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words. Isaiah 52:15 So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider. Jump to Previous Blood Book Calves Commandment Contained Goats Hyssop Itself Law Moses Precept Proclaimed Scarlet Sprinkled Water WoolJump to Next Blood Book Calves Commandment Contained Goats Hyssop Itself Law Moses Precept Proclaimed Scarlet Sprinkled Water WoolHebrews 9 1. The description of the rites and sacrifices of the law;11. which are far inferior to the dignity and perfection of the sacrifice of Christ. (19) Every precept.--Or, commandment. See Exodus 24:3; where we read that Moses "told the people all the words of the Lord, and all the judgments." These he wrote in a book (Hebrews 9:4), and this "book of the covenant" (Hebrews 9:7) he "read in the audience of the people." The contents would probably be the Ten Commandments, and the laws of Exodus 20:22 to Exodus 23:33. Of calves and of goats.--In Exodus (Hebrews 9:5) we read of "burnt offerings" and of "peace offerings of oxen." The "goats" may be included in the burnt offerings; for though Jewish tradition held that a goat was never sacrificed as a burnt offering, Leviticus 1:10 is clear on the other side. It is possible that "the calves and the goats" may be only a general expression for "the sacrificial victims." (See Hebrews 9:12.) . . . Verses 19, 20. - For when Moses had spoken every precept to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, saying, This is the blood of the covenant (A.V. testament) which God enjoined unto you (strictly, to you-ward; i.e. enjoined to me for you). The reference is to Exodus 24:3-9, where the account is given of the inauguration of the covenant between God and the Israelites through Moses. He "came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do." And then he wrote all the words of the LORD in a book, and builded an altar under the mount, and sacrifices were offered, and half of the blood was sprinkled on the altar, and the words were read from the book, and again the people undertook to observe them, and the other half of the blood was sprinkled on the people, and so the covenant was ratified. The essential part of the whole ceremony being the "blood-shedding," it is of no importance for the general argument that the account in Exodus is not exactly followed. The variations from it are these:(1) The mention of goats as well as calves or bullocks - of water - of the scarlet wool and hyssop - and of the sprinkling of the book, instead of the altar, as in Exodus. (2) The words spoken by Moses are differently given, τοῦτο being substituted for ἰδοὺ ὁ Θεός for Κύριος. and ἐνετείλατο for διέθετο. On these variations we may observe that the mention of goats may have been suggested to the writer's mind by the ceremonies of the Day of Atonement, previously alluded to; and it is not inconsistent with the account in Exodus, where the victims used for the "burnt offerings" are not specified, only the bullocks for "peace offerings." Nor is there inconsistency in the other additions to the ceremonial. The scarlet wool and hyssop were the usual instruments of aspersion (a bunch of the latter being apparently bound by the former to a stick of cedar; cf. Exodus 12:22; Leviticus 14:50; Numbers 19:6, 18). It may have been usual to mix water with the blood used for aspersion, if only to prevent coagulation (see Lightfoot on John 19:34), though in some cases certainly also with a symbolical meaning (cf. Leviticus 14:5, 50); and, if the book was, as it was likely to be, on the altar when the latter was sprinkled (Exodus 24:6, 7), it would itself partake of this sprinkling, and, being thus consecrated, would be then taken from the altar to be read from to the people and to receive their assent, previously to the sprinkling of themselves with the moiety of the blood reserved. Probably the whole account, as here given, was the traditional one at the time of writing (see below, on ver. 21). With regard to the slightly altered form of the words spoken by Moses, it is an interesting suggestion that the writer may have had in his mind our Lord's corresponding words in the institution of the Eucharist, beginning in all the accounts with τοῦτο, and being thus worded: in St. Luke, Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθηκη ἐν τῷ αἱματί μου τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυνομενον: and in St. Matthew and St. Mark, Τοῦτο ἐστι τὸ αἱμά μου τὸ τῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυνόμενον, St. Matthew adding εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν. That Christ in these words referred to those of Moses is obvious, speaking of his own outpoured blood as the antitype of that wherewith the old διαθήκη was dedicated; and it is likely that the writer of the Epistle would have Christ's words in his mind. Greek For [when]γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. Moses Μωϋσέως (Mōuseōs) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver. had proclaimed λαληθείσης (lalētheisēs) Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Singular Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. every πάσης (pasēs) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. commandment ἐντολῆς (entolēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription. of κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Law νόμον (nomon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. to all παντὶ (panti) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people, λαῷ (laō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. he took λαβὼν (labōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. blood αἷμα (haima) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. of calves μόσχων (moschōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 3448: A calf, heifer, young bull. Probably strengthened for oschos; a young bullock. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. goats, τράγων (tragōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 5131: A he-goat. From the base of trogo; a he-goat. along with μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. water, ὕδατος (hydatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively. scarlet κοκκίνου (kokkinou) Adjective - Genitive Neuter Singular Strong's 2847: Crimson, scarlet, dyed with Kermes (coccum), the female coccus of the Kermes oak. From kokkos; crimson-colored. wool, ἐρίου (eriou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2053: Wool. Of obscure affinity; wool. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. hyssop, ὑσσώπου (hyssōpou) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5301: Hyssop, a stalk or stem of hyssop. Of foreign origin; 'hyssop'. [and] sprinkled ἐράντισεν (erantisen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4472: To sprinkle, cleanse ceremonially by sprinkling. From a derivative of rhaino; to render besprinkled, i.e. Asperse. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. scroll βιβλίον (biblion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 975: A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. all πάντα (panta) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people, λαὸν (laon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. Links Hebrews 9:19 NIVHebrews 9:19 NLT Hebrews 9:19 ESV Hebrews 9:19 NASB Hebrews 9:19 KJV Hebrews 9:19 BibleApps.com Hebrews 9:19 Biblia Paralela Hebrews 9:19 Chinese Bible Hebrews 9:19 French Bible Hebrews 9:19 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 9:19 For when every commandment had been spoken (Heb. He. Hb) |