Verse (Click for Chapter) New International Version Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot. New Living Translation The priest will order that one bird be slaughtered over a clay pot filled with fresh water. English Standard Version And the priest shall command them to kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water. Berean Standard Bible Then the priest shall command that one of the birds be slaughtered over fresh water in a clay pot. King James Bible And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water: New King James Version And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water. New American Standard Bible The priest shall also give orders to slaughter the one bird in an earthenware vessel over running water. NASB 1995 “The priest shall also give orders to slay the one bird in an earthenware vessel over running water. NASB 1977 “The priest shall also give orders to slay the one bird in an earthenware vessel over running water. Legacy Standard Bible The priest shall also give a command to slaughter the one bird in an earthenware vessel over running water. Amplified Bible Next the priest shall order that one of the birds be killed [as a sacrifice] in an earthenware container over [fresh] running water. Christian Standard Bible Then the priest will order that one of the birds be slaughtered over fresh water in a clay pot. Holman Christian Standard Bible Then the priest will order that one of the birds be slaughtered over fresh water in a clay pot. American Standard Version and the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water. Aramaic Bible in Plain English And the Priest shall command and shall slaughter one sparrow in the vessel of a potter over a fountain of waters: Brenton Septuagint Translation And the priest shall give direction, and they shall kill one bird over an earthen vessel over running water. Contemporary English Version The priest will order someone to kill one of the birds over a clay pot of spring water. Douay-Rheims Bible And he shall command one of the sparrows to be immolated in an earthen vessel over living waters: English Revised Version And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water: GOD'S WORD® Translation Then the priest will order someone to kill one bird over a clay bowl containing fresh water. Good News Translation Then the priest shall order that one of the birds be killed over a clay bowl containing fresh spring water. International Standard Version Then the priest is to command that one bird be slaughtered on an earthen vessel over flowing water. JPS Tanakh 1917 And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water. Literal Standard Version And the priest has commanded, and he has slaughtered one bird on an earthen vessel, over running water; Majority Standard Bible Then the priest shall command that one of the birds be slaughtered over fresh water in a clay pot. New American Bible The priest shall then order that one of the birds be slaughtered over an earthen vessel with fresh water in it. NET Bible The priest will then command that one bird be slaughtered into a clay vessel over fresh water. New Revised Standard Version The priest shall command that one of the birds be slaughtered over fresh water in an earthen vessel. New Heart English Bible The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water. Webster's Bible Translation And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel, over running water. World English Bible The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water. Young's Literal Translation 'And the priest hath commanded, and he hath slaughtered the one bird upon an earthen vessel, over running water; Additional Translations ... Audio Bible Context Cleansing from Skin Diseases…4the priest shall order that two live clean birds, cedar wood, scarlet yarn, and hyssop be brought for the one to be cleansed. 5Then the priest shall command that one of the birds be slaughtered over fresh water in a clay pot. 6And he is to take the live bird together with the cedar wood, scarlet yarn, and hyssop, and dip them into the blood of the bird that was slaughtered over the fresh water.… Cross References Leviticus 14:4 the priest shall order that two live clean birds, cedar wood, scarlet yarn, and hyssop be brought for the one to be cleansed. Leviticus 14:6 And he is to take the live bird together with the cedar wood, scarlet yarn, and hyssop, and dip them into the blood of the bird that was slaughtered over the fresh water. Treasury of Scripture And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water: earthen vessel Leviticus 14:50 And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water: Numbers 5:17 And the priest shall take holy water in an earthen vessel; and of the dust that is in the floor of the tabernacle the priest shall take, and put it into the water: 2 Corinthians 4:7 But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us. Jump to Previous Bird Birds Clay Command Commanded Death Earth Earthen Earthenware Flowing Fresh Kill Killed Order Orders Running Slaughtered Slay Vessel WaterJump to Next Bird Birds Clay Command Commanded Death Earth Earthen Earthenware Flowing Fresh Kill Killed Order Orders Running Slaughtered Slay Vessel WaterLeviticus 14 1. The rites and sacrifices in cleansing the leper33. The signs of leprosy in a house 48. The cleansing of that house (5) And the priest shall command that one of the birds be killed.--Rather, And the priest shall command, and he shall kill the one bird, that is, upon the priest ordering it, the cured leper is to kill the one which is the fairer and better bird of the two, as was the rule during the second Temple. Not being a sacrifice, the victim was killed outside the camp. In an earthen vessel over running water.--Better, over an earthen vessel upon (or into) living water, that is, the bird was killed over the dish, so as to let the blood flow into the water. The vessel had to be a new one; into it was poured a fourth part of a log, or as much as an egg and a-half of "living water:" that is, water taken from a running stream or a perennial spring, where its continual motion resembles life, in contradistinction to stale or stagnant water. Water which had already been used for other purposes, salt water, rain water, or water which had been melted or warmed, was illegal. When the blood had thus been wrung into it, a hole was dug, and the bird was buried in the presence of the priest and the patient. Verse 5. - One of the birds be killed in an earthen vessel over running water. A small quantity of water was placed in an earthenware dish, and one of the birds was killed over the dish in such a way that the blood dripped into the water. The water was needed, as there would not have been sufficient blood in the bird for the seven sprinklings which were to be made. It was to be running, literally, living, water; that is, fresh water taken from a fountain or a running stream, in order that it might be as pure as possible. Symbolically, the cleansing power of water as well as of blood is indicated.Parallel Commentaries ... Hebrew Then the priestהַכֹּהֵ֔ן (hak·kō·hên) Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest shall command וְצִוָּה֙ (wə·ṣiw·wāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order that one הָאֶחָ֑ת (hā·’e·ḥāṯ) Article | Number - feminine singular Strong's 259: United, one, first of the birds הַצִּפּ֣וֹר (haṣ·ṣip·pō·wr) Article | Noun - common singular Strong's 6833: A little bird be slaughtered וְשָׁחַ֖ט (wə·šā·ḥaṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against fresh חַיִּֽים׃ (ḥay·yîm) Adjective - masculine plural Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life water מַ֥יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen in אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to a clay חֶ֖רֶשׂ (ḥe·reś) Noun - masculine singular Strong's 2789: Earthenware, earthen vessel, sherd, potsherd pot. כְּלִי־ (kə·lî-) Noun - masculine singular construct Strong's 3627: Something prepared, any apparatus Links Leviticus 14:5 NIVLeviticus 14:5 NLT Leviticus 14:5 ESV Leviticus 14:5 NASB Leviticus 14:5 KJV Leviticus 14:5 BibleApps.com Leviticus 14:5 Biblia Paralela Leviticus 14:5 Chinese Bible Leviticus 14:5 French Bible Leviticus 14:5 Catholic Bible OT Law: Leviticus 14:5 The priest shall command them to kill (Le Lv Lev.) |