Verse (Click for Chapter) New International Version Above the ark were the cherubim of the Glory, overshadowing the atonement cover. But we cannot discuss these things in detail now. New Living Translation Above the Ark were the cherubim of divine glory, whose wings stretched out over the Ark’s cover, the place of atonement. But we cannot explain these things in detail now. English Standard Version Above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Of these things we cannot now speak in detail. Berean Standard Bible Above the ark were the cherubim of glory, overshadowing the mercy seat. But we cannot discuss these things in detail now. Berean Literal Bible And above it were the cherubim of glory, overshadowing the mercy seat; concerning which it is not now the time to speak in detail. King James Bible And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly. New King James Version and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Of these things we cannot now speak in detail. New American Standard Bible and above it were the cherubim of glory overshadowing the atoning cover; but about these things we cannot now speak in detail. NASB 1995 and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; but of these things we cannot now speak in detail. NASB 1977 And above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; but of these things we cannot now speak in detail. Legacy Standard Bible And above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Of these things we cannot now speak in detail. Amplified Bible and above the ark were the [golden] cherubim of glory overshadowing the mercy seat; but we cannot now go into detail about these things. Christian Standard Bible The cherubim of glory were above the ark overshadowing the mercy seat. It is not possible to speak about these things in detail right now. Holman Christian Standard Bible The cherubim of glory were above it overshadowing the mercy seat. It is not possible to speak about these things in detail right now. American Standard Version and above it cherubim of glory overshadowing the mercy-seat; of which things we cannot now speak severally. Aramaic Bible in Plain English And above, the cherubim of glory, which shrouded over the mercy seat; but there is no time for us to speak about each one of these things which were thus fashioned. Contemporary English Version On top of the chest were the glorious creatures with wings opened out above the place of mercy. Now isn't the time to go into detail about these things. Douay-Rheims Bible And over it were the cherubims of glory overshadowing the propitiatory: of which it is not needful to speak now particularly. English Revised Version and above it cherubim of glory overshadowing the mercy-seat; of which things we cannot now speak severally. GOD'S WORD® Translation Above the ark were the angels of glory [with their wings] overshadowing the throne of mercy. (Discussing these things in detail isn't possible now.) Good News Translation Above the Box were the winged creatures representing God's presence, with their wings spread over the place where sins were forgiven. But now is not the time to explain everything in detail. International Standard Version Above it were the cherubim of glory overshadowing the place of atonement. (We cannot discuss these things in detail now.) Literal Standard Version and over it cherubim of the glory, overshadowing the propitiatory covering, concerning which we are not to particularly speak now. Majority Standard Bible Above the ark were the cherubim of glory, overshadowing the mercy seat. But we cannot discuss these things in detail now. New American Bible Above it were the cherubim of glory overshadowing the place of expiation. Now is not the time to speak of these in detail. NET Bible And above the ark were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Now is not the time to speak of these things in detail. New Revised Standard Version above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Of these things we cannot speak now in detail. New Heart English Bible and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we cannot speak now in detail. Webster's Bible Translation And over it the cherubim of glory shadowing the mercy-seat; of which we cannot now speak particularly. Weymouth New Testament And above the ark were the Cherubim denoting God's glorious presence and overshadowing the Mercy-seat. But I cannot now speak about all these in detail. World English Bible and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we can’t speak now in detail. Young's Literal Translation and over it cherubim of the glory, overshadowing the mercy-seat, concerning which we are not now to speak particularly. Additional Translations ... Audio Bible Context The Earthly Tabernacle…4containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant. 5 Above the ark were the cherubim of glory, overshadowing the mercy seat. But we cannot discuss these things in detail now. 6When everything had been prepared in this way, the priests entered regularly into the first room to perform their sacred duties.… Cross References Exodus 25:17 And you are to construct a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and a cubit and a half wide. Exodus 25:18 Make two cherubim of hammered gold at the ends of the mercy seat, Exodus 25:20 And the cherubim are to have wings that spread upward, overshadowing the mercy seat. The cherubim are to face each other, looking toward the mercy seat. Leviticus 16:2 And the LORD said to Moses: "Tell your brother Aaron not to enter freely into the Most Holy Place behind the veil in front of the mercy seat on the ark, or else he will die, because I appear in the cloud above the mercy seat. 1 Kings 8:7 For the cherubim spread their wings over the place of the ark and overshadowed the ark and its poles. Romans 9:4 the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises. Treasury of Scripture And over it the cherubim of glory shadowing the mercy seat; of which we cannot now speak particularly. over. Exodus 25:17-22 And thou shalt make a mercy seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof… Exodus 37:6-9 And he made the mercy seat of pure gold: two cubits and a half was the length thereof, and one cubit and a half the breadth thereof… Leviticus 16:2 And the LORD said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the vail before the mercy seat, which is upon the ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy seat. the mercy-seat. Hebrews 4:16 Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. Leviticus 16:2,13 And the LORD said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the vail before the mercy seat, which is upon the ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy seat… 1 Chronicles 28:11 Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch, and of the houses thereof, and of the treasuries thereof, and of the upper chambers thereof, and of the inner parlours thereof, and of the place of the mercy seat, Jump to Previous Ark Atonement Cherubim Cherubims Cover Covering Detail Discuss Glorious Glory God's Mercy Mercy-Seat Ones Overshadowing Particularly Possible Presence Seat Shadowing Speak Time Winged WingsJump to Next Ark Atonement Cherubim Cherubims Cover Covering Detail Discuss Glorious Glory God's Mercy Mercy-Seat Ones Overshadowing Particularly Possible Presence Seat Shadowing Speak Time Winged WingsHebrews 9 1. The description of the rites and sacrifices of the law;11. which are far inferior to the dignity and perfection of the sacrifice of Christ. (5) Cherubims of glory.--See Exodus 25:18-22; Exodus 29:43; Numbers 7:89; Ezekiel 10:19-20. As these passages will show, the reference is to the glory which appeared above the mercy seat. (See Note on Hebrews 1:3.) This is the only express mention of the cherubim in the New Testament; but see the Notes on Revelation 4:6, et seq. . . . Parallel Commentaries ... Greek Aboveὑπεράνω (hyperanō) Preposition Strong's 5231: Far above. From huper and ano; above upward, i.e. Greatly higher. [the ark] αὐτῆς (autēs) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [were the] cherubim Χερουβὶν (Cheroubin) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 5502: Cherubim. Plural of Hebrew origin; 'cherubim'. of glory, δόξης (doxēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application. overshadowing κατασκιάζοντα (kataskiazonta) Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural Strong's 2683: To overshadow. From kata and a derivative of skia; to overshade, i.e. Cover. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. mercy seat. ἱλαστήριον (hilastērion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2435: Neuter of a derivative of hilaskomai; an expiatory, i.e. an atoning victim, or the lid of the Ark. [But] we cannot discuss λέγειν (legein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. [these things] ὧν (hōn) Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. in κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). detail μέρος (meros) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3313: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share. now. νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. Links Hebrews 9:5 NIVHebrews 9:5 NLT Hebrews 9:5 ESV Hebrews 9:5 NASB Hebrews 9:5 KJV Hebrews 9:5 BibleApps.com Hebrews 9:5 Biblia Paralela Hebrews 9:5 Chinese Bible Hebrews 9:5 French Bible Hebrews 9:5 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 9:5 And above it cherubim of glory overshadowing (Heb. He. Hb) |