Verse (Click for Chapter) New International Version The rest were to get there on planks or on other pieces of the ship. In this way everyone reached land safely. New Living Translation The others held on to planks or debris from the broken ship. So everyone escaped safely to shore. English Standard Version and the rest on planks or on pieces of the ship. And so it was that all were brought safely to land. Berean Standard Bible The rest were to follow on planks and various parts of the ship. In this way everyone was brought safely to land. Berean Literal Bible and the rest, some indeed on boards, and some on things from the ship. And thus it came to pass that all were brought safely to the land. King James Bible And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land. New King James Version and the rest, some on boards and some on parts of the ship. And so it was that they all escaped safely to land. New American Standard Bible and the rest were to follow, some on planks, and others on various things from the ship. And so it happened that they all were brought safely to land. NASB 1995 and the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. And so it happened that they all were brought safely to land. NASB 1977 and the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. And thus it happened that they all were brought safely to land. Legacy Standard Bible and the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. And so it happened that they all were brought safely to land. Amplified Bible and [he commanded] the rest to follow, some on [floating] planks, and others on various things from the ship. And so it was that all of them were brought safely to land. Christian Standard Bible The rest were to follow, some on planks and some on debris from the ship. In this way, everyone safely reached the shore. Holman Christian Standard Bible The rest were to follow, some on planks and some on debris from the ship. In this way, everyone safely reached the shore. American Standard Version and the rest, some on planks, and some on other things from the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to the land. Contemporary English Version Then he told the others to hold on to planks of wood or parts of the ship. At last, everyone safely reached shore. English Revised Version and the rest, some on planks, and some on other things from the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to the land. GOD'S WORD® Translation Then he ordered the rest to follow on planks or some other pieces [of wood] from the ship. In this way everyone got to shore safely. Good News Translation the rest were to follow, holding on to the planks or to some broken pieces of the ship. And this was how we all got safely ashore. International Standard Version The rest were to follow, some on planks and others on various pieces of the ship. In this way everyone got to shore safely. Majority Standard Bible The rest were to follow on planks and various parts of the ship. In this way everyone was brought safely to land. NET Bible and the rest were to follow, some on planks and some on pieces of the ship. And in this way all were brought safely to land. New Heart English Bible and the rest should follow, some on planks, and some on other things from the ship. So it happened that they all escaped safely to the land. Webster's Bible Translation And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship: And so it came to pass, that they all escaped safe to land. Weymouth New Testament and that the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. In this way they all got safely to land. World English Bible and the rest should follow, some on planks and some on other things from the ship. So they all escaped safely to the land. Literal Translations Literal Standard Versionand the rest, some indeed on boards, and some on certain things of the ship; and thus it came to pass that all came safe to the land. Berean Literal Bible and the rest, some indeed on boards, and some on things from the ship. And thus it came to pass that all were brought safely to the land. Young's Literal Translation and the rest, some indeed upon boards, and some upon certain things of the ship; and thus it came to pass that all came safe unto the land. Smith's Literal Translation And the rest, truly some on boards, and some on certain things from the ship. And so it was, all were saved upon the land. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the rest, some they carried on boards, and some on those things that belonged to the ship. And so it came to pass, that every soul got safe to land. Catholic Public Domain Version And as for the others, some they carried on boards, and others on those things that belonged to the ship. And so it happened that every soul escaped to the land. New American Bible and then the rest, some on planks, others on debris from the ship. In this way, all reached shore safely. New Revised Standard Version and the rest to follow, some on planks and others on pieces of the ship. And so it was that all were brought safely to land. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe others he made cross over on boards and on broken pieces of the ship. In this manner, all of them escaped and reached shore safely. Aramaic Bible in Plain English And they sent the rest of them on boards and on other wood of the ship, and thus all of them escaped to land. NT Translations Anderson New Testamentand then the rest, some on planks, and others on what could be taken from the ship. And thus it came to pass, that all got safe to land. Godbey New Testament and the rest, some on planks, and others on some parts from the ship. And thus it came to pass that all came safe to the land. Haweis New Testament and that the rest should make the attempt, some on planks, and some on the floating materials of the ship: and in this manner so it was that they all safely reached the shore. Mace New Testament and the rest to get upon the planks, or other pieces of the wreck: and by this means it happen'd that they all came safe to land. Weymouth New Testament and that the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. In this way they all got safely to land. Worrell New Testament and the rest?some, indeed, on planks, and others on some of the things from the Ship. And so it came to pass that all escaped safe to land. Worsley New Testament and the rest, some on planks, and others on some other things out of the ship. And so it came to pass that they all got safe to land. Additional Translations ... Audio Bible Context The Shipwreck…43But the centurion, wanting to spare Paul’s life, thwarted their plan. He commanded those who could swim to jump overboard first and get to land. 44 The rest were to follow on planks and various parts of the ship. In this way everyone was brought safely to land. Cross References Jonah 1:15 Then they picked up Jonah and cast him into the sea, and the raging sea grew calm. Psalm 107:23-30 Others went out to sea in ships, conducting trade on the mighty waters. / They saw the works of the LORD, and His wonders in the deep. / For He spoke and raised a tempest that lifted the waves of the sea. ... Isaiah 43:2 When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. Matthew 8:24-27 Suddenly a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves. But Jesus was sleeping. / The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!” / “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. ... Mark 4:37-41 Soon a violent windstorm came up, and the waves were breaking over the boat, so that it was being swamped. / But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?” / Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm. ... Luke 8:23-25 As they sailed, He fell asleep, and a windstorm came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger. / The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. / “Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!” 2 Corinthians 11:25 Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea. Genesis 7:17-24 For forty days the flood kept coming on the earth, and the waters rose and lifted the ark high above the earth. / So the waters continued to surge and rise greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the waters. / Finally, the waters completely prevailed upon the earth, so that all the high mountains under all the heavens were covered. ... Exodus 14:21-22 Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left. Joshua 3:15-17 Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water’s edge, / the flowing water stood still. It backed up as far upstream as Adam, a city in the area of Zarethan, while the water flowing toward the Sea of the Arabah (the Salt Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho. / The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed over the dry ground, until the entire nation had crossed the Jordan. 1 Kings 22:48 Jehoshaphat built ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they never set sail, because they were wrecked at Ezion-geber. Psalm 69:1-2 For the choirmaster. To the tune of “Lilies.” Of David. Save me, O God, for the waters are up to my neck. / I have sunk into the miry depths, where there is no footing; I have drifted into deep waters, where the flood engulfs me. Psalm 93:3-4 The floodwaters have risen, O LORD; the rivers have raised their voice; the seas lift up their pounding waves. / Above the roar of many waters—the mighty breakers of the sea—the LORD on high is majestic. Isaiah 51:10 Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over? Ezekiel 27:26-27 Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea. / Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall. Treasury of Scripture And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land. that. Acts 27:22,24 And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship… Psalm 107:28-30 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses… Amos 9:9 For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth. land. Jump to Previous Boards Broken Escaped Follow Indeed Others Pieces Planks Reached Rest Safe Safely Safety Ship Various WayJump to Next Boards Broken Escaped Follow Indeed Others Pieces Planks Reached Rest Safe Safely Safety Ship Various WayActs 27 1. Paul shipping toward Rome,10. foretells of the danger of the voyage, 11. but is not believed. 14. They are tossed to and fro by a storm; 41. and suffer shipwreck; 44. yet all come safe to land. The rest This phrase refers to those who were not able to swim to shore. In the context of the shipwreck, it highlights the inclusivity of God's providence. The Greek word used here, "λοιποί" (loipoi), often denotes those who remain or are left behind. It emphasizes that God's care extends to all, not just the strong or capable, reflecting the Christian teaching that God’s grace is available to everyone. were to follow on planks and various parts of the ship In this way everyone was brought safely to land Verse 44. - Planks for boards, A.V.; other things from for broken pieces of, A.V.; all escaped (διασωθῆναι) for escaped all, A.V.; the land for land, A.V. Planks; σωνίσιν, only here and in the LXX. of 2 Kings 12:9 (for the "lid" of the box) and Song of Solomon 8:9 (for "boards"); very common in Homer and other Greek writers, for "boards" and "planks" of all kinds. They all escaped. In exact fulfillment of Paul's prediction in ver. 22. And thus ended the eventful voyage of about four hundred and eighty miles (as laid down in the charts) from Clauda to the Point of Koura on the north coast of Malta. It is one of the striking proofs of the identity of Melita with Malta, that the rate at which it is calculated that a large ship laying to in a gale would drift in twenty-four hours, viz. thirty-six miles, multiplied by thirteen and a half (the number of days occupied by the voyage), gives four hundred and eighty-six miles as the whole distance. (36X13.5 = 486) Smith thinks that the coincidence between "the actual bearing of St. Paul's Bay from Clauda, and the direction in which the ship must have driven," with the wind blowing in the quarter we know it did," is, if possible, still more striking" (pp. 127, 128). |