Paul Sails for Rome 1When it was decided that we would sail for Italy, Paul and some other prisoners were handed over to a centurion named Julius, who belonged to the Imperiala Regiment. 2We boarded an Adramyttian ship about to sail for ports along the coast of Asia,b and we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us. 3The next day we landed at Sidon, and Julius treated Paul with consideration, allowing him to visit hisc friends and receive their care. 4After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us. 5And when we had sailed across the open sea off the coast of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra in Lycia. 6There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy and put us on board. 7After sailing slowly for many days, we arrived off Cnidus. When the wind impeded us, we sailed to the lee of Crete, opposite Salmone. 8After we had moved along the coast with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea. 9By now much time had passed, and the voyage had already become dangerous because it was after the Fast.d So Paul advised them, 10“Men, I can see that our voyage will be filled with disaster and great loss, not only to ship and cargo, but to our own lives as well.” 11But contrary to Paul’s advice, the centurion was persuaded by the pilot and by the owner of the ship. 12Since the harbor was unsuitable to winter in, the majority decided to sail on, if somehow they could reach Phoenix to winter there. Phoenix was a harbor in Crete facing both southwest and northwest. The Storm at Sea 13When a gentle south wind began to blow, they thought they had their opportunity. So they weighed anchor and sailed along, hugging the coast of Crete. 14But it was not long before a cyclone called the Northeastere swept down across the island. 15Unable to head into the wind, the ship was caught up. So we gave way and let ourselves be driven along. 16Passing to the lee of a small island called Clauda,f we barely managed to secure the lifeboat. 17After hoisting it up, the crew used ropes to undergird the ship. And fearing that they would run aground on the sandbars of Syrtis, they lowered the sea anchorg and were driven along. 18We were tossed so violently that the next day the men began to jettison the cargo. 19On the third day, we threw the ship’s tackle overboard with our own hands.h 20When neither sun nor stars appeared for many days and the great storm continued to batter us, we abandoned all hope of being saved. 21After the men had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, “Men, you should have followed my advice not to sail from Crete. Then you would have averted this disaster and loss. 22But now I urge you to keep up your courage, because you will not experience any loss of life, but only of the ship. 23For just last night an angel of God, whose I am and whom I serve, stood beside me 24and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’ 25So take courage, men, for I believe God that it will happen just as He told me. 26However, we must run aground on some island.” The Shipwreck 27On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea.i About midnight the sailors sensed they were approaching land. 28They took soundings and found that the water was twenty fathoms deep.j Going a little farther, they took another set of soundings that read fifteen fathoms.k 29Fearing that we would run agroundl on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daybreak. 30Meanwhile, the sailors attempted to escape from the ship. Pretending to lower anchors from the bow, they let the lifeboat down into the sea. 31But Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men remain with the ship, you cannot be saved.” 32So the soldiers cut the ropes to the lifeboat and set it adrift. 33Right up to daybreak, Paul kept urging them all to eat: “Today is your fourteenth day in constant suspense, without taking any food. 34So for yourm own preservation, I urge you to eat something, because not a single hair of your head will be lost.” 35After he had said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat. 36They were all encouraged and took some food themselves. 37In all, there were 276n of us on board. 38After the men had eaten their fill, they lightened the ship by throwing the grain into the sea. 39When daylight came, they did not recognize the land, but they sighted a bay with a sandy beach, where they decided to run the ship aground if they could. 40Cutting away the anchors, they left them in the sea as they loosened the ropes that held the rudders. Then they hoisted the foresail to the wind and made for the beach. 41But the vessel struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern was being broken up by the pounding of the waves. 42The soldiers planned to kill the prisoners so none of them could swim to freedom. 43But the centurion, wanting to spare Paul’s life, thwarted their plan. He commanded those who could swim to jump overboard first and get to land. 44The rest were to follow on planks and various parts of the ship. In this way everyone was brought safely to land. Footnotes: 1 a Or Augustan 2 b Literally sail to the places along Asia; Asia was a Roman province in what is now western Turkey. 3 c Stephanus TR some 9 d That is, Yom Kippur, the Day of Atonement 14 e Literally Euroclydon; CT Euraquilo 16 f ECM, NA, SBL, and WH Cauda 17 g Or the sails 19 h CT they threw the ship's tackle overboard with their own hands 27 i The Adriatic Sea referred to an area extending well south of Italy to include the central portion of the Mediterranean Sea. 28 j 20 fathoms is approximately 120 feet or 36.6 meters. 28 k 15 fathoms is approximately 90 feet or 27.4 meters. 29 l Stephanus TR they would run aground 34 m F35 our 37 n WH 76 The Holy Bible, Majrity Standard Bible, MSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee. This text of God's Word has been dedicated to the public domain. The MSB is the Byzantine Majority Text version of the BSB, including the BSB OT plus the NT translated according to the Robinson-Pierpont Byzantine Majority Text (byzantinetext.com). The MSB includes footnotes for translatable variants from the modern Critical Texts (CT) such as the Nestle Aland GNT, SBL GNT, and Editio Critica Maior. Major variants between the Majority Text (MT) and Textus Receptus (TR) are also noted. For a few passages not included in the MT, the TR translation is denoted with [[brackets]] and also footnoted. This text is a first version draft and is open to public comment and translation recommendations. please send all corrections and recommendations to the Berean Bible Translation Committee through the contact page at Berean.Bible. Bible Hub |