Verse (Click for Chapter) New International Version After he said this, he took some bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat. New Living Translation Then he took some bread, gave thanks to God before them all, and broke off a piece and ate it. English Standard Version And when he had said these things, he took bread, and giving thanks to God in the presence of all he broke it and began to eat. Berean Standard Bible After he had said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat. Berean Literal Bible Now having said these things and having taken bread, he gave thanks to God before all; and having broken it, he began to eat. King James Bible And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat. New King James Version And when he had said these things, he took bread and gave thanks to God in the presence of them all; and when he had broken it he began to eat. New American Standard Bible Having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of them all, and he broke it and began to eat. NASB 1995 Having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of all, and he broke it and began to eat. NASB 1977 And having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of all; and he broke it and began to eat. Legacy Standard Bible And having said these things, he took bread and gave thanks to God in the presence of all. And he broke it and began to eat. Amplified Bible Having said this, he took bread and gave thanks to God in front of them all, and he broke it and began to eat. Christian Standard Bible After he said these things and had taken some bread, he gave thanks to God in the presence of all of them, and after he broke it, he began to eat. Holman Christian Standard Bible After he said these things and had taken some bread, he gave thanks to God in the presence of all of them, and when he broke it, he began to eat. American Standard Version And when he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all; and he brake it, and began to eat. Aramaic Bible in Plain English And when he said these things, he took bread and praised God before all of them, and he broke it and began to eat. Contemporary English Version After Paul had said this, he took a piece of bread and gave thanks to God. Then in front of everyone, he broke the bread and ate some. Douay-Rheims Bible And when he had said these things, taking bread, he gave thanks to God in the sight of them all; and when he had broken it, he began to eat. English Revised Version And when he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all: and he brake it, and began to eat. GOD'S WORD® Translation After Paul said this, he took some bread, thanked God in front of everyone, broke it, and began to eat. Good News Translation After saying this, Paul took some bread, gave thanks to God before them all, broke it, and began to eat. International Standard Version After he said this, he took some bread, thanked God in front of everyone, broke it, and began to eat. Literal Standard Version and having said these things, and having taken bread, he gave thanks to God before all, and having broken [it], he began to eat; Majority Standard Bible After he had said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat. New American Bible When he said this, he took bread, gave thanks to God in front of them all, broke it, and began to eat. NET Bible After he said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all, broke it, and began to eat. New Revised Standard Version After he had said this, he took bread; and giving thanks to God in the presence of all, he broke it and began to eat. New Heart English Bible When he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all, and he broke it, and began to eat. Webster's Bible Translation And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all; and when he had broken it, he began to eat. Weymouth New Testament Having said this he took some bread, and, after giving thanks to God for it before them all, he broke it in pieces and began to eat it. World English Bible When he had said this and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all; then he broke it and began to eat. Young's Literal Translation and having said these things, and having taken bread, he gave thanks to God before all, and having broken it, he began to eat; Additional Translations ... Audio Bible Context The Shipwreck…34So for your own preservation, I urge you to eat something, because not a single hair of your head will be lost.” 35After he had said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat. 36They were all encouraged and took some food themselves.… Cross References Matthew 14:19 And He directed the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, He spoke a blessing. Then He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people. Matthew 15:36 Taking the seven loaves and the fish, He gave thanks and broke them. Then He gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people. Treasury of Scripture And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat. and gave. Acts 2:46,47 And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, … 1 Samuel 9:13 As soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time ye shall find him. Matthew 15:36 And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude. in. Psalm 119:46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed. Romans 1:16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. 2 Timothy 1:8,12 Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God; … Jump to Previous Brake Bread Broke Broken Eat Front Loaf Meal Pieces Praise Presence ThanksJump to Next Brake Bread Broke Broken Eat Front Loaf Meal Pieces Praise Presence ThanksActs 27 1. Paul shipping toward Rome,10. foretells of the danger of the voyage, 11. but is not believed. 14. They are tossed to and fro by a storm; 41. and suffer shipwreck; 44. yet all come safe to land. (35) He took bread, and gave thanks to God.--The act was a common practice of devout Jews at the beginning and the end of meals. (See Note on Matthew 14:9.) To the heathen soldiers and sailors it was probably altogether new, and at such a moment must have been singularly impressive. The act of "breaking bread," though in itself not more than the natural incident of such a meal, must at least have reminded the few Christians who were his companions of the more solemn "breaking of bread" with which they were familiar. (See Note on Acts 2:46.) For them the meal, if not strictly eucharistic, in the liturgical sense of that term, would be at least as an Agape, or feast of charity.Verse 35. - Said this for thus spoken, A.V.; and had taken for he took, A.V.; he gave for and gave, A.V.; the presence of all for presence of them all, A.V.; be brake for when he had broken, A.V.; and began for he began, A.V. Had taken bread, etc. The concurrence of the words λαβὼν ἄρτον ηὐχαρίστησε, κλάσας, which all occur in the institution of the Holy Eucharist (Luke 22:19), is certainly, as Bishop Wordsworth says, remarkable. But there is the same similarity of phrase (except that εὐλόγησε is used for ηὐχαρίστησε in the first passage) in Matthew 14:19 and Matthew 15:36, and therefore the conclusion to be drawn is that St. Paul's action and words were the same as those of our Lord, as far as the breaking bread and giving thanks and eating, went, which were common to both occasions; but in the institution of the sacrament the words "This is my body" were additional, and represented an additional and sacramental truth. Observe, again, the devout confession of the living God in the presence of unbelieving men (vers. 23, 24). Parallel Commentaries ... Greek [After]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. he had said Εἴπας (Eipas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. this, ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. [Paul] took λαβὼν (labōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. bread ἄρτον (arton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. [and] gave thanks εὐχαρίστησεν (eucharistēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2168: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal. to God Θεῷ (Theō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. in front of ἐνώπιον (enōpion) Preposition Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of. them all. πάντων (pantōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. Then καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he broke [it] κλάσας (klasas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2806: To break (in pieces), break bread. A primary verb; to break. [and] began ἤρξατο (ērxato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to eat. ἐσθίειν (esthiein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. Links Acts 27:35 NIVActs 27:35 NLT Acts 27:35 ESV Acts 27:35 NASB Acts 27:35 KJV Acts 27:35 BibleApps.com Acts 27:35 Biblia Paralela Acts 27:35 Chinese Bible Acts 27:35 French Bible Acts 27:35 Catholic Bible NT Apostles: Acts 27:35 When he had said this and had (Acts of the Apostles Ac) |