Verse (Click for Chapter) New International Version But instead, one brother takes another to court—and this in front of unbelievers! New Living Translation But instead, one believer sues another—right in front of unbelievers! English Standard Version but brother goes to law against brother, and that before unbelievers? Berean Standard Bible Instead, one brother goes to law against another, and this in front of unbelievers! Berean Literal Bible Instead, brother goes to law against brother, and this before unbelievers! King James Bible But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers. New King James Version But brother goes to law against brother, and that before unbelievers! New American Standard Bible but brother goes to law with brother, and that before unbelievers? NASB 1995 but brother goes to law with brother, and that before unbelievers? NASB 1977 but brother goes to law with brother, and that before unbelievers? Legacy Standard Bible On the contrary, brother is tried with brother, and that before unbelievers! Amplified Bible but instead, brother goes to law against brother, and that before [judges who are] unbelievers? Christian Standard Bible Instead, brother goes to court against brother, and that before unbelievers! Holman Christian Standard Bible Instead, believer goes to court against believer, and that before unbelievers! American Standard Version but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers? Aramaic Bible in Plain English A brother disputes with his brother, even before those who are unbelievers. Contemporary English Version Why should one of you take another to be tried by unbelievers? Douay-Rheims Bible But brother goeth to law with brother, and that before unbelievers. English Revised Version but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers? GOD'S WORD® Translation Instead, one believer goes to court against another believer, and this happens in front of unbelievers. Good News Translation Instead, one Christian goes to court against another and lets unbelievers judge the case! International Standard Version Instead, one brother goes to court against another brother, and before unbelieving judges, at that! Literal Standard Version But brother with brother goes to be judged, and this before unbelievers! Majority Standard Bible Instead, one brother goes to law against another, and this in front of unbelievers! New American Bible But rather brother goes to court against brother, and that before unbelievers? NET Bible Instead, does a Christian sue a Christian, and do this before unbelievers? New Revised Standard Version but a believer goes to court against a believer —and before unbelievers at that? New Heart English Bible But brother goes to law with brother, and that before unbelievers. Webster's Bible Translation But brother goeth to law with brother, and that before unbelievers. Weymouth New Testament but brother goes to law with brother, and that before unbelievers? World English Bible But brother goes to law with brother, and that before unbelievers! Young's Literal Translation but brother with brother doth go to be judged, and this before unbelievers! Additional Translations ... Audio Bible Context Lawsuits among Believers…5I say this to your shame. Is there really no one among you wise enough to arbitrate between his brothers? 6Instead, one brother goes to law against another, and this in front of unbelievers! 7The very fact that you have lawsuits among you means that you are thoroughly defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?… Cross References 2 Corinthians 6:14 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? 2 Corinthians 6:15 What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? 1 Timothy 5:8 If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Treasury of Scripture But brother goes to law with brother, and that before the unbelievers. brother. 1 Corinthians 6:1,7 Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? … Genesis 13:7-9 And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land… Genesis 45:24 So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way. Jump to Previous Cause Front Gentile Goes Instead Judged Judges Law Suit UnbelieversJump to Next Cause Front Gentile Goes Instead Judged Judges Law Suit Unbelievers1 Corinthians 6 1. The Corinthians must take their brothers to court;6. especially under infidels. 9. The wicked shall not inherit the kingdom of God. 15. Our bodies are the members of Christ, and temples of the Holy Spirit: 19. they must not therefore be defiled. (6) But brother goeth to law with brother.--"It would almost seem as if it were not so. Your dragging these disputes before tribunals of the heathen would imply that it is not possible to find a Christian friend whom you can trust to settle these trivial disputes." Thus the Apostle answers his question of the previous verse. Greek Instead,ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. [one] brother ἀδελφὸς (adelphos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. goes to law κρίνεται (krinetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. against μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. [another], ἀδελφοῦ (adelphou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. this τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. in front of ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. unbelievers! ἀπίστων (apistōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing). Links 1 Corinthians 6:6 NIV1 Corinthians 6:6 NLT 1 Corinthians 6:6 ESV 1 Corinthians 6:6 NASB 1 Corinthians 6:6 KJV 1 Corinthians 6:6 BibleApps.com 1 Corinthians 6:6 Biblia Paralela 1 Corinthians 6:6 Chinese Bible 1 Corinthians 6:6 French Bible 1 Corinthians 6:6 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 6:6 But brother goes to law with brother (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |