Verse (Click for Chapter) New International Version If you bite and devour each other, watch out or you will be destroyed by each other. New Living Translation But if you are always biting and devouring one another, watch out! Beware of destroying one another. English Standard Version But if you bite and devour one another, watch out that you are not consumed by one another. Berean Standard Bible But if you keep on biting and devouring one another, watch out, or you will be consumed by one another. Berean Literal Bible But if you bite and devour one another, take heed, lest you might be consumed by one another. King James Bible But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. New King James Version But if you bite and devour one another, beware lest you be consumed by one another! New American Standard Bible But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another. NASB 1995 But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another. NASB 1977 But if you bite and devour one another, take care lest you be consumed by one another. Legacy Standard Bible But if you bite and devour one another, beware that you are not consumed by one another. Amplified Bible But if you bite and devour one another [in bickering and strife], watch out that you [along with your entire fellowship] are not consumed by one another. Christian Standard Bible But if you bite and devour one another, watch out, or you will be consumed by one another. Holman Christian Standard Bible But if you bite and devour one another, watch out, or you will be consumed by one another. American Standard Version But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. Aramaic Bible in Plain English But if you bite and devour one another, beware lest you be consumed by one another. Contemporary English Version But if you keep attacking each other like wild animals, you had better watch out or you will destroy yourselves. Douay-Rheims Bible But if you bite and devour one another; take heed you be not consumed one of another. English Revised Version But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. GOD'S WORD® Translation But if you criticize and attack each other, be careful that you don't destroy each other. Good News Translation But if you act like wild animals, hurting and harming each other, then watch out, or you will completely destroy one another. International Standard Version But if you bite and devour one another, be careful that you are not destroyed by each other. Literal Standard Version and if you bite and devour one another, see that you may not be consumed by one another. Majority Standard Bible But if you keep on biting and devouring one another, watch out, or you will be consumed by one another. New American Bible But if you go on biting and devouring one another, beware that you are not consumed by one another. NET Bible However, if you continually bite and devour one another, beware that you are not consumed by one another. New Revised Standard Version If, however, you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another. New Heart English Bible But if you bite and devour one another, be careful that you do not consume one another. Webster's Bible Translation But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one by another. Weymouth New Testament But if you are perpetually snarling and snapping at one another, beware lest you are destroyed by one another. World English Bible But if you bite and devour one another, be careful that you don’t consume one another. Young's Literal Translation and if one another ye do bite and devour, see -- that ye may not by one another be consumed. Additional Translations ... Audio Bible Context Freedom in Christ…14The entire law is fulfilled in a single decree: “Love your neighbor as yourself.” 15But if you keep on biting and devouring one another, watch out, or you will be consumed by one another. 16So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.… Cross References Galatians 5:20 idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, Philippians 3:2 Watch out for those dogs, those workers of evil, those mutilators of the flesh! Colossians 2:8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, which are based on human tradition and the spiritual forces of the world rather than on Christ. Treasury of Scripture But if you bite and devour one another, take heed that you be not consumed one of another. Galatians 5:26 Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another. 2 Samuel 2:26,27 Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren? … Isaiah 9:20,21 And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm: … Jump to Previous Beware Bite Biting Care Careful Cause Consume Consumed Destroyed Destruction Devour Devouring Fighting Heed Perpetually Snarling WatchJump to Next Beware Bite Biting Care Careful Cause Consume Consumed Destroyed Destruction Devour Devouring Fighting Heed Perpetually Snarling WatchGalatians 5 1. He wills them to stand in their liberty,3. and not to observe circumcision; 13. but rather love, which is the sum of the law. 19. He lists the works of the flesh, 22. and the fruits of the Spirit, 25. and exhorts to walk in the Spirit. Verse 15. - But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another (εἰ δὲ ἀλλήλους δάκνετε καὶ κατεσθίετε βλέπετε μὴ ὑπὸ ἀλλήλων ἀναλωθῆτε); but if ye be biting and eating up one another, take heed that ye be not one of another utterly destroyed. "Biting" and "eating up" are images drawn from carnivorous animals furiously fighting with each other. The verb κατεσθίεν, eat up, which in 2 Corinthians 11:20 and Matthew 23:14 is applied to the eating up of a neighbour's goods, is here employed in its more literal sense, in order to furnish a figure describing that intense desire to vex and damage an antagonist, which but too often disgraces the so-called religious controversialist or partisan. The verb ἀναλίσκω, utterly destroy, occurs besides only in Luke 9:54 and 2 Thessalonians 2:8, of destruction by fire or lightning; so the compound κατανάλισκον, Hebrews 12:29. It points to another sphere of hurt than that referred to in the two foregoing verbs; for while these latter describe the eager endeavour to sting and "run down" a theological opponent, the former describes the utter laying waste of the inward life of piety. The orthodox opinion may survive, and perhaps be even made clearer and more accurate; but the kernel of filial love and joy in God, and of love towards our brethren, may by the φιλονεικία, the bitter antagonism, of controversy have got to be altogether eaten out. A Christian disciple who has ceased to love, Christ teaches us, is salt which has lost its savour - utterly refuse and hopeless of recovery (Mark 9:50). Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. you keep on biting δάκνετε (daknete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1143: To bite; hence: I backbite, harm seriously. A prolonged form of a primary root; to bite, i.e. thwart. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. devouring κατεσθίετε (katesthiete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2719: To eat up, eat till it is finished, devour, squander, annoy, injure. From kata and esthio; to eat down, i.e. Devour. each other, ἀλλήλους (allēlous) Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. watch out, βλέπετε (blepete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. [or] μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. you will be consumed ἀναλωθῆτε (analōthēte) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural Strong's 355: From ana and a form of the alternate of haireomai; properly, to use up, i.e. Destroy. by ὑπ’ (hyp’) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). each other. ἀλλήλων (allēlōn) Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. Links Galatians 5:15 NIVGalatians 5:15 NLT Galatians 5:15 ESV Galatians 5:15 NASB Galatians 5:15 KJV Galatians 5:15 BibleApps.com Galatians 5:15 Biblia Paralela Galatians 5:15 Chinese Bible Galatians 5:15 French Bible Galatians 5:15 Catholic Bible NT Letters: Galatians 5:15 But if you bite and devour one (Gal. Ga) |