1 Corinthians 3:3
New International Version
You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere humans?

New Living Translation
for you are still controlled by your sinful nature. You are jealous of one another and quarrel with each other. Doesn’t that prove you are controlled by your sinful nature? Aren’t you living like people of the world?

English Standard Version
for you are still of the flesh. For while there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh and behaving only in a human way?

Berean Standard Bible
for you are still worldly. For since there is jealousy and dissension among you, are you not worldly? Are you not walking in the way of man?

Berean Literal Bible
for you are still fleshly. For where jealousy and strife are among you, are you not fleshly, and are walking according to man?

King James Bible
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?

New King James Version
for you are still carnal. For where there are envy, strife, and divisions among you, are you not carnal and behaving like mere men?

New American Standard Bible
for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like ordinary people?

NASB 1995
for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men?

NASB 1977
for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men?

Legacy Standard Bible
for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men?

Amplified Bible
You are still worldly [controlled by ordinary impulses, the sinful capacity]. For as long as there is jealousy and strife and discord among you, are you not unspiritual, and are you not walking like ordinary men [unchanged by faith]?

Christian Standard Bible
because you are still worldly. For since there is envy and strife among you, are you not worldly and behaving like mere humans?

Holman Christian Standard Bible
because you are still fleshly. For since there is envy and strife among you, are you not fleshly and living like unbelievers?

American Standard Version
for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men?

Contemporary English Version
because you are not yet spiritual. You are jealous and argue with each other. This proves you are not spiritual and you are acting like the people of this world.

English Revised Version
for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and walk after the manner of men?

GOD'S WORD® Translation
because you're still influenced by your corrupt nature. When you are jealous and quarrel among yourselves, aren't you influenced by your corrupt nature and living by human standards?

Good News Translation
because you still live as the people of this world live. When there is jealousy among you and you quarrel with one another, doesn't this prove that you belong to this world, living by its standards?

International Standard Version
That's because you are still worldly. As long as there is jealousy and quarreling among you, you are worldly and living by human standards, aren't you?

Majority Standard Bible
for you are still worldly. For since there is jealousy and dissension and division among you, are you not worldly? Are you not walking in the way of man?

NET Bible
for you are still influenced by the flesh. For since there is still jealousy and dissension among you, are you not influenced by the flesh and behaving like unregenerate people?

New Heart English Bible
for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and living by human standards?

Webster's Bible Translation
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?

Weymouth New Testament
you are still unspiritual. For so long as jealousy and strife continue among you, can it be denied that you are unspiritual and are living and acting like mere men of the world?

World English Bible
for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, aren’t you fleshly, and don’t you walk in the ways of men?
Literal Translations
Literal Standard Version
for yet you are fleshly, for where [there is] among you envying, and strife, and divisions, are you not fleshly, and walk in the manner of men?

Berean Literal Bible
for you are still fleshly. For where jealousy and strife are among you, are you not fleshly, and are walking according to man?

Young's Literal Translation
for yet ye are fleshly, for where there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk?

Smith's Literal Translation
For yet are ye carnal: for wherefore envy in you, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk according to man?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For, whereas there is among you envying and contention, are you not carnal, and walk according to man ?

Catholic Public Domain Version
And since there is still envy and contention among you, are you not carnal, and are you not walking according to man?

New American Bible
for you are still of the flesh. While there is jealousy and rivalry among you, are you not of the flesh and behaving in an ordinary human way?

New Revised Standard Version
for you are still of the flesh. For as long as there is jealousy and quarreling among you, are you not of the flesh, and behaving according to human inclinations?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Because you are still worldly: for as long as there is among you envying and strife and divisions, are you not worldly and still following after the material things?

Aramaic Bible in Plain English
For you are still in the flesh, and wherever there is among you contention and division, behold, are you not carnal? You are walking in the flesh.
NT Translations
Anderson New Testament
for you are yet carnal. For, since envy and strife and divisions are among you, are you not carnal, and do you not walk as men?

Godbey New Testament
for ye are yet carnal. For where there are envy and strife among you, are you not carnal, and walking about according to man?

Haweis New Testament
For ye are still carnal: for since there are among you envy, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as other men?

Mace New Testament
for you are still subject to your passions, since envy, and strife, and divisions are among you, are you not actuated by the vices of the animal part?

Weymouth New Testament
you are still unspiritual. For so long as jealousy and strife continue among you, can it be denied that you are unspiritual and are living and acting like mere men of the world?

Worrell New Testament
for ye are yet carnal; for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk as men?

Worsley New Testament
Because ye are still carnal: for while there is among you envy and strife and divisions, are ye not carnal, and do ye not walk as men?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Fellow Workers
2I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for solid food. In fact, you are still not ready, 3for you are still worldly. For since there is jealousy and dissension among you, are you not worldly? Are you not walking in the way of man? 4For when one of you says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere men?…

Cross References
James 3:14-16
But if you harbor bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast in it or deny the truth. / Such wisdom does not come from above, but is earthly, unspiritual, demonic. / For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every evil practice.

Galatians 5:19-21
The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

Romans 13:13
Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.

1 Peter 2:1
Rid yourselves, therefore, of all malice, deceit, hypocrisy, envy, and slander.

Ephesians 4:31
Get rid of all bitterness, rage and anger, outcry and slander, along with every form of malice.

Galatians 5:15
But if you keep on biting and devouring one another, watch out, or you will be consumed by one another.

Titus 3:3
For at one time we too were foolish, disobedient, misled, and enslaved to all sorts of desires and pleasures—living in malice and envy, being hated and hating one another.

1 John 2:16
For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world.

Philippians 2:3
Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves.

Colossians 3:8
But now you must put aside all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips.

James 4:1-3
What causes conflicts and quarrels among you? Don’t they come from the passions at war within you? / You crave what you do not have; you kill and covet, but are unable to obtain it. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask. / And when you do ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may squander it on your pleasures.

Romans 8:5-8
Those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh; but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit. / The mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace, / because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so. ...

1 John 3:12
Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did Cain slay him? Because his own deeds were evil, while those of his brother were righteous.

Matthew 5:22
But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, ‘Raca,’ will be subject to the Sanhedrin. But anyone who says, ‘You fool!’ will be subject to the fire of hell.

Proverbs 14:30
A tranquil heart is life to the body, but envy rots the bones.


Treasury of Scripture

For you are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are you not carnal, and walk as men?

for whereas.

1 Corinthians 1:11
For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.

1 Corinthians 6:1-8
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? …

1 Corinthians 11:18
For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.

divisions.

Hosea 6:7
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Mark 7:21,22
For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, …

Ephesians 2:2,3
Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience: …

as men.

Jump to Previous
Acting Behaving Carnal Continue Denied Division Divisions Emulation Envy Envying Factions Flesh Fleshly Jealousy Manner Mere Natural Ordinary Quarreling Strife Unspiritual Walk Walking Way Ways Whereas Worldly
Jump to Next
Acting Behaving Carnal Continue Denied Division Divisions Emulation Envy Envying Factions Flesh Fleshly Jealousy Manner Mere Natural Ordinary Quarreling Strife Unspiritual Walk Walking Way Ways Whereas Worldly
1 Corinthians 3
1. Milk is fit for children.
3. Strife and division, arguments of a fleshly mind.
7. He who plants and He who waters are nothing.
9. The ministers are God's fellow workmen.
11. Christ the only foundation.
16. You are the temples of God, which must be kept holy.
19. The wisdom of this world is foolishness with God.














for you are still worldly
The term "worldly" in this context is translated from the Greek word "sarkikos," which refers to being fleshly or carnal. Paul is addressing the Corinthian church, highlighting their spiritual immaturity. Despite being believers, they are still influenced by their old nature, which is dominated by human desires and inclinations. This phrase serves as a reminder that spiritual growth is a journey, and believers are called to transcend their fleshly tendencies by living according to the Spirit.

For since there is jealousy
The word "jealousy" comes from the Greek "zēlos," which can mean zeal or fervor but in this context refers to envy and rivalry. Jealousy is a manifestation of the flesh, as outlined in Galatians 5:20, and it disrupts the unity and harmony within the body of Christ. Paul is pointing out that such attitudes are evidence of their worldly state, as they reflect a focus on self rather than on Christ and His teachings.

and dissension among you
"Dissension" is translated from the Greek "eris," meaning strife or discord. This term indicates divisions and conflicts that arise from selfish ambitions and pride. Historically, the Corinthian church was plagued by factions and disputes, which Paul addresses throughout his letter. Dissension is contrary to the unity that Christ prayed for in John 17:21, and it hinders the church's witness to the world.

are you not worldly?
Here, Paul reiterates the accusation of worldliness, emphasizing the seriousness of their condition. The repetition serves to drive home the point that their behavior is inconsistent with their identity in Christ. It challenges believers to examine their lives and align their actions with the teachings of Jesus, moving away from the patterns of the world.

Are you not walking in the way of man?
The phrase "walking in the way of man" suggests living according to human standards rather than God's. The Greek word "peripateō" for "walking" implies a habitual lifestyle or conduct. Paul is urging the Corinthians to recognize that their actions are indistinguishable from those who do not know Christ. This call to self-examination is a timeless exhortation for believers to live in a manner worthy of their calling, as stated in Ephesians 4:1, and to be transformed by the renewing of their minds (Romans 12:2).

(3) For whereas.--Better, For since there is.

As men.--Better, after the manner of man--i.e., after a merely human and not after a spiritually enlightened manner. In Romans 3:5, Galatians 1:2, also Romans 15:5, the opposite condition is expressed by the same Greek particle used with our Lord's name, "according to Jesus Christ."

Verse 3. - For ye are yet carnal. This is the reason for the spiritual dulness which your pride prevents you from recognizing. Envying, and strife, and divisions. The two latter words are omitted in some of the best manuscripts, and may have been added from Galatians 5:20. Partisanship and discord, the sins of the Corinthians - sins which have disgraced so many ages of Church history - are works of the flesh (Galatians 5:19), and involve many other sins (James 3:16), and are therefore sure proofs of the carnal mind, though they are usually accompanied by a boast of superior spiritual enlightenment. As men; that is, "as men, not as Christians." To walk as a mere ordinary human being is not to "walk in the Spirit" (Galatians 5:25); comp.," I speak as a man" (Romans 3:5).

Parallel Commentaries ...


Greek
for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

you are
ἐστε (este)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

still
ἔτι (eti)
Adverb
Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.

worldly.
σαρκικοί (sarkikoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4559: Fleshly, carnal, earthly. From sarx; pertaining to flesh, i.e. bodily, temporal, or animal, unregenerate.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

since [there is]
ὅπου (hopou)
Adverb
Strong's 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.

jealousy
ζῆλος (zēlos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2205: From zeo; properly, heat, i.e. 'zeal' (figuratively, of God), or an enemy, malice).

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

dissension
ἔρις (eris)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2054: Contention, strife, wrangling. Of uncertain affinity; a quarrel, i.e. wrangling.

among
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

are you
ἐστε (este)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐχὶ (ouchi)
IntPrtcl
Strong's 3780: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.

worldly?
σαρκικοί (sarkikoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4559: Fleshly, carnal, earthly. From sarx; pertaining to flesh, i.e. bodily, temporal, or animal, unregenerate.

[ Are you not ]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

walking
περιπατεῖτε (peripateite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

in the way of
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

man?
ἄνθρωπον (anthrōpon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.


Links
1 Corinthians 3:3 NIV
1 Corinthians 3:3 NLT
1 Corinthians 3:3 ESV
1 Corinthians 3:3 NASB
1 Corinthians 3:3 KJV

1 Corinthians 3:3 BibleApps.com
1 Corinthians 3:3 Biblia Paralela
1 Corinthians 3:3 Chinese Bible
1 Corinthians 3:3 French Bible
1 Corinthians 3:3 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 3:3 For you are still fleshly (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 3:2
Top of Page
Top of Page