Luke 24:30
New International Version
When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it and began to give it to them.

New Living Translation
As they sat down to eat, he took the bread and blessed it. Then he broke it and gave it to them.

English Standard Version
When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them.

Berean Standard Bible
While He was reclining at the table with them, He took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to them.

Berean Literal Bible
And it came to pass in His reclining with them, having taken the bread, He blessed it; and having broken it, He began giving it to them.

King James Bible
And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.

New King James Version
Now it came to pass, as He sat at the table with them, that He took bread, blessed and broke it, and gave it to them.

New American Standard Bible
And it came about, when He had reclined at the table with them, that He took the bread and blessed it, and He broke it and began giving it to them.

NASB 1995
When He had reclined at the table with them, He took the bread and blessed it, and breaking it, He began giving it to them.

NASB 1977
And it came about that when He had reclined at the table with them, He took the bread and blessed it, and breaking it, He began giving it to them.

Legacy Standard Bible
And it happened that when He had reclined at the table with them, He took the bread and blessed it, and after breaking it, He was giving it to them.

Amplified Bible
And it happened that as He reclined at the table with them, He took the bread and blessed it, and breaking it, He began giving it to them.

Christian Standard Bible
It was as he reclined at the table with them that he took the bread, blessed and broke it, and gave it to them.

Holman Christian Standard Bible
It was as He reclined at the table with them that He took the bread, blessed and broke it, and gave it to them.

American Standard Version
And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them.

Contemporary English Version
After Jesus sat down to eat, he took some bread. He blessed it and broke it. Then he gave it to them.

English Revised Version
And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread, and blessed it, and brake, and gave to them.

GOD'S WORD® Translation
While he was at the table with them, he took bread and blessed it. He broke the bread and gave it to them.

Good News Translation
He sat down to eat with them, took the bread, and said the blessing; then he broke the bread and gave it to them.

International Standard Version
While he was at the table with them, he took the bread, blessed it, broke it in pieces, and gave it to them.

Majority Standard Bible
While He was reclining at the table with them, He took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to them.

NET Bible
When he had taken his place at the table with them, he took the bread, blessed and broke it, and gave it to them.

New Heart English Bible
It happened, that when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, as he sat at table with them, he took bread, and blessed it, and broke, and gave to them.

Weymouth New Testament
But as soon as He had sat down with them, and had taken the bread and had blessed and broken it, and was handing it to them,

World English Bible
When he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave it to them.
Literal Translations
Literal Standard Version
And it came to pass, in His reclining with them, having taken the bread, He blessed, and having broken, He was giving to them,

Berean Literal Bible
And it came to pass in His reclining with them, having taken the bread, He blessed it; and having broken it, He began giving it to them.

Young's Literal Translation
And it came to pass, in his reclining (at meat) with them, having taken the bread, he blessed, and having broken, he was giving to them,

Smith's Literal Translation
And it was in his reclining at table with them, having taken bread, he praised, and having broken, bestowed upon them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, whilst he was at table with them, he took bread, and blessed, and brake, and gave to them.

Catholic Public Domain Version
And it happened that, while he was at table with them, he took bread, and he blessed and broke it, and he extended it to them.

New American Bible
And it happened that, while he was with them at table, he took bread, said the blessing, broke it, and gave it to them.

New Revised Standard Version
When he was at the table with them, he took bread, blessed and broke it, and gave it to them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread and blessed it, and broke it, and gave it to them.

Aramaic Bible in Plain English
And it happened that when he reclined with them, he took bread and he blessed, and he broke and he gave to them.
NT Translations
Anderson New Testament
And it came to pass, while he reclined at table with them, that he took bread and blessed; and he broke, and gave it to them.

Godbey New Testament
And it came to pass, while He was reclining with them at the table, taking bread, He blessed it, and breaking it, He gave it to them:

Haweis New Testament
And it came to pass, when he was sitting down at table with them, taking up a loaf, he blessed it, and breaking, distributed it to them.

Mace New Testament
and as he was at table with them, he took bread, and gave thanks, then brake it and gave it to them;

Weymouth New Testament
But as soon as He had sat down with them, and had taken the bread and had blessed and broken it, and was handing it to them,

Worrell New Testament
And it came to pass, as He was reclining at table with them, that, taking the bread, He blessed it; and, breaking, He was giving to them;

Worsley New Testament
And as He sat at table with them, He took bread and blessed it, and then brake it and gave to them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Opens the Scriptures
29But they pleaded with Him, “Stay with us, for it is nearly evening and the day is almost over.” So He went in to stay with them. 30While He was reclining at the table with them, He took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to them. 31Then their eyes were opened and they recognized Jesus—and He disappeared from their sight.…

Cross References
Matthew 26:26
While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take and eat; this is My body.”

Mark 14:22
While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take it; this is My body.”

1 Corinthians 11:23-24
For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night He was betrayed, took bread, / and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.”

John 6:11
Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted.

Acts 2:42
They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

John 21:13
Jesus came and took the bread and gave it to them, and He did the same with the fish.

Acts 20:7
On the first day of the week we came together to break bread. Since Paul was ready to leave the next day, he talked to them and kept on speaking until midnight.

1 Corinthians 10:16
Is not the cup of blessing that we bless a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ?

John 6:35
Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst.

Matthew 14:19
And He directed the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, He spoke a blessing. Then He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.

Mark 6:41
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke the loaves. Then He gave them to His disciples to set before the people. And He divided the two fish among them all.

John 6:48-51
I am the bread of life. / Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. ...

Exodus 24:11
But God did not lay His hand on the nobles of Israel; they saw Him, and they ate and drank.

Genesis 18:1-8
Then the LORD appeared to Abraham by the Oaks of Mamre in the heat of the day, while he was sitting at the entrance of his tent. / And Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he ran from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground. / “My lord,” said Abraham, “if I have found favor in your sight, please do not pass your servant by. ...

Genesis 19:3
But Lot insisted so strongly that they followed him into his house. He prepared a feast for them and baked unleavened bread, and they ate.


Treasury of Scripture

And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and broke, and gave to them.

he took.

Luke 24:35
And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.

Luke 9:16
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.

Luke 22:19
And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Jump to Previous
Blessed Blessing Brake Bread Breaking Broke Broken Division Handing Making Meat Reclined Reclining Sat Seated Soon Table Thanks Words
Jump to Next
Blessed Blessing Brake Bread Breaking Broke Broken Division Handing Making Meat Reclined Reclining Sat Seated Soon Table Thanks Words
Luke 24
1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.
9. They report it to others.
13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;
36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;
47. gives them a charge;
49. promises the Holy Spirit;
50. and so ascends into heaven.














As He was reclining at the table with them
In the ancient Near Eastern culture, reclining at the table was a common practice during meals, especially for significant gatherings. This posture indicates a setting of intimacy and fellowship. The Greek word used here, "ἀνακείμενος" (anakeimenos), suggests a relaxed and communal atmosphere, emphasizing the closeness and shared experience between Jesus and His disciples. This setting is reminiscent of the Last Supper, highlighting the continuity of Jesus' ministry and His desire for intimate fellowship with His followers.

He took bread
The act of taking bread is deeply symbolic in the Jewish tradition. Bread, or "ἄρτος" (artos) in Greek, is a staple of life and often represents sustenance and provision. In the context of Jesus' ministry, bread also symbolizes His body, as seen in the Last Supper. By taking bread, Jesus is not only providing for the physical needs of His disciples but also pointing to the spiritual nourishment He offers as the Bread of Life (John 6:35).

spoke a blessing
The phrase "spoke a blessing" refers to the Jewish custom of giving thanks to God before a meal. The Greek word "εὐλογήσας" (eulogesas) implies a prayer of thanksgiving and consecration. This act of blessing the bread underscores Jesus' role as the mediator between God and humanity, acknowledging God's provision and sanctifying the meal. It also reflects the importance of gratitude and recognition of God's presence in everyday life.

and broke it
Breaking bread is a significant act that goes beyond the physical action. The Greek word "κλάσας" (klasas) indicates a deliberate and purposeful breaking. This act is reminiscent of Jesus' words at the Last Supper, where He broke the bread as a symbol of His body being broken for the salvation of humanity (Luke 22:19). It serves as a powerful reminder of the sacrifice Jesus made and the new covenant established through His death and resurrection.

and gave it to them
The giving of the bread signifies the sharing of Jesus' life and mission with His disciples. The Greek word "ἐδίδου" (edidou) suggests a continuous action, indicating that Jesus' giving is ongoing and abundant. This act of giving is a demonstration of Jesus' love and generosity, inviting His followers to partake in the blessings of His kingdom. It also serves as a call to believers to share the love and grace they have received with others, embodying the selfless nature of Christ's ministry.

(30) He took bread, and blessed it.--Had the two travellers been of the number of the Twelve, we might have thought of the words and acts as reminding them of their last Supper with their Lord. As it was, we must think of those words and acts as meant to teach them, and, through them, others, the same lesson that had then been taught to the Twelve, that it would be in the "breaking of bread" that they would hereafter come to recognise their Master's presence. And they, too, we must remember, whether they were of the Seventy, or among the wider company of disciples, must have had memories, it may be of multitudes fed with the scanty provision of a few barley loaves, it may be of quiet evenings without a multitude, when they had looked on the same act, and heard the same words of blessing. This meal, too, became so full of spiritual significance that we may well anticipate the technical language of theology and say that it was to them "sacramental."

Verse 30. - And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them. There was a deep significance in the concluding act of this memorable appearance of the risen Lord. This taking the bread, and blessing it, and breaking it, and then giving it to them, was no ordinary act of courtesy, or welcome, or friendship, which, from a master or teacher might be shown to his disciples. It resembles too closely the great sacramental act in the upper room, when Jesus was alone with his apostles, for us to mistake its solemn sacramental character. The great teachers of the Church in different ages have generally so understood it. So Chrysostom in the Eastern, and Augustine in the Western Church; so Theophylact, and later Beza the Reformer all affirm that this meal was the sacrament. It taught men generally, even more plainly than did the first sacred institution teach the twelve, that in this solemn breaking of bread the Church would recognize their Master's presence. So generally, in fact, has this Emmaus "breaking of bread" been recognized by the Catholic Church as the sacrament, that later Romanist divines have even pressed it as a scriptural demonstration for the abuse which administered the elements under one form (compare, for instance, the 'Refutation of the Confession of Angsberg,' quoted by Stier, in his comment on this passage of Luke, 'Words of the Lord Jesus'). How unnecessary and forced such a construction is, Bishop Wordsworth points out in his note on Luke 24:30, "It may be remembered that bread (ἄρτος)was to the Jews a general name for food, including drink as well as meat Thus bread became spiritually an expressive term for all the blessings received from communion in Christ's body and blood, and the κλάσις ἄρτου, or ' breaking of bread,' was suggestive of the source from which these blessings flow, (viz.) Christ's body (κλώμενον) broken (1 Corinthians 11:24); hence κλάσις ἄρτου in Acts 2:42 is a general term for the Holy Eucharist."

Parallel Commentaries ...


Greek
While
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

was reclining [at the table]
κατακλιθῆναι (kataklithēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 2625: From kata and klino; to recline down, i.e. to take a place at table.

with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

them,
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

He took
λαβὼν (labōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

bread,
ἄρτον (arton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

spoke a blessing
εὐλόγησεν (eulogēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

broke [it],
κλάσας (klasas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2806: To break (in pieces), break bread. A primary verb; to break.

[and] gave [it]
ἐπεδίδου (epedidou)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1929: (a) trans: I hand in, give up, (b) intrans: I give way (to the wind). From epi and didomi; to give over.

to them.
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Luke 24:30 NIV
Luke 24:30 NLT
Luke 24:30 ESV
Luke 24:30 NASB
Luke 24:30 KJV

Luke 24:30 BibleApps.com
Luke 24:30 Biblia Paralela
Luke 24:30 Chinese Bible
Luke 24:30 French Bible
Luke 24:30 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 24:30 It happened that when he had sat (Luke Lu Lk)
Luke 24:29
Top of Page
Top of Page