Jeremiah 16:19
New International Version
LORD, my strength and my fortress, my refuge in time of distress, to you the nations will come from the ends of the earth and say, “Our ancestors possessed nothing but false gods, worthless idols that did them no good.

New Living Translation
LORD, you are my strength and fortress, my refuge in the day of trouble! Nations from around the world will come to you and say, “Our ancestors left us a foolish heritage, for they worshiped worthless idols.

English Standard Version
O LORD, my strength and my stronghold, my refuge in the day of trouble, to you shall the nations come from the ends of the earth and say: “Our fathers have inherited nothing but lies, worthless things in which there is no profit.

Berean Standard Bible
O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, “Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all.

King James Bible
O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit.

New King James Version
O LORD, my strength and my fortress, My refuge in the day of affliction, The Gentiles shall come to You From the ends of the earth and say, “Surely our fathers have inherited lies, Worthlessness and unprofitable things.

New American Standard Bible
LORD, my strength and my stronghold, And my refuge in the day of distress, To You the nations will come From the ends of the earth and say, “Our fathers have inherited nothing but falsehood, Futility, and things of no benefit.”

NASB 1995
O LORD, my strength and my stronghold, And my refuge in the day of distress, To You the nations will come From the ends of the earth and say, “Our fathers have inherited nothing but falsehood, Futility and things of no profit.”

NASB 1977
O LORD, my strength and my stronghold, And my refuge in the day of distress, To Thee the nations will come From the ends of the earth and say, “Our fathers have inherited nothing but falsehood, Futility and things of no profit.”

Legacy Standard Bible
O Yahweh, my strength and my strong defense, And my refuge in the day of distress, To You the nations will come From the ends of the earth and say, “Our fathers have inherited nothing but lies, Futility and things of no profit.”

Amplified Bible
[Then said Jeremiah] “O LORD, my Strength and my Stronghold, And my Refuge in the day of distress and need, The nations will come to You From the ends of the earth and say, ‘Our fathers have inherited nothing but lies and illusion, [Worthless] things in which there is no benefit!’

Christian Standard Bible
LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of distress, the nations will come to you from the ends of the earth, and they will say, “Our ancestors inherited only lies, worthless idols of no benefit at all.”

Holman Christian Standard Bible
LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, “Our fathers inherited only lies, worthless idols of no benefit at all.”

American Standard Version
O Jehovah, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nought but lies, even vanity and things wherein there is no profit.

Contemporary English Version
Our LORD, you are the one who gives me strength and protects me like a fortress when I am in trouble. People will come to you from distant nations and say, "Our ancestors worshiped false and useless gods,

English Revised Version
O LORD, my strength, and my strong hold, and my refuge in the day of affliction, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nought but lies, even vanity and things wherein there is no profit.

GOD'S WORD® Translation
The LORD is my strength and my fortress, my refuge in times of trouble. Nations come to you from the most distant parts of the world and say, "Our ancestors have inherited lies, worthless and unprofitable gods."

Good News Translation
LORD, you are the one who protects me and gives me strength; you help me in times of trouble. Nations will come to you from the ends of the earth and say, "Our ancestors had nothing but false gods, nothing but useless idols.

International Standard Version
LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of difficulty, to you the nations will come, and from the ends of the earth they'll say, "Surely our ancestors inherited deception, things that are worthless, and in which there is no profit."

Majority Standard Bible
O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, ?Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all.

NET Bible
Then I said, "LORD, you give me strength and protect me. You are the one I can run to for safety when I am in trouble. Nations from all over the earth will come to you and say, 'Our ancestors had nothing but false gods--worthless idols that could not help them at all.

New Heart English Bible
"LORD, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the farthest parts of the earth, and shall say, 'Our fathers have inherited nothing but lies, vanity and things in which there is no profit.

Webster's Bible Translation
O LORD, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things in which there is no profit.

World English Bible
Yahweh, my strength, my stronghold, and my refuge in the day of affliction, the nations will come to you from the ends of the earth, and will say, “Our fathers have inherited nothing but lies, vanity and things in which there is no profit.
Literal Translations
Literal Standard Version
O YHWH, my strength, and my fortress, "" And my refuge in a day of adversity, "" Nations come to You from the ends of the earth, "" And say, “Our fathers only inherited falsehood, "" Vanity, and none among them is profitable.”

Young's Literal Translation
O Jehovah, my strength, and my fortress, And my refuge in a day of adversity, Unto Thee nations do come from the ends of earth, And say, Only falsehood did our fathers inherit, Vanity, and none among them is profitable.

Smith's Literal Translation
O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in days of straits, to thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers inherited falsehood, vanity, and no receiving profit in them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
O Lord, my might, and my strength, and my refuge in the day of tribulation: to thee the Gentiles shall come from the ends of the earth, and shall say: Surely our fathers have possessed lies, a vanity which hath not profited them.

Catholic Public Domain Version
“O Lord, my strength, and my health, and my refuge in the day of tribulation: the Gentiles will approach you from the ends of the earth, and they will say: ‘Truly, our fathers possessed a lie, an emptiness that has not benefited them.’

New American Bible
LORD, my strength, my fortress, my refuge in the day of distress! To you nations will come from the ends of the earth, and say, “Our ancestors inherited mere frauds, empty, worthless.”

New Revised Standard Version
O LORD, my strength and my stronghold, my refuge in the day of trouble, to you shall the nations come from the ends of the earth and say: Our ancestors have inherited nothing but lies, worthless things in which there is no profit.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
O LORD, my strength and my helper and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to thee from the ends of the earth, and shall say, Surely the idols of falsehood which our fathers have inherited are nothing, and there is no profit in them.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH, my power and my helper, and house of my refuge in the day of affliction! To you the nations will come from the ends of the Earth, and they shall say, “Truly, the idols of falsehood that our fathers inherited are nothing and there is no value in them!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
O LORD, my strength, and my stronghold, And my refuge, in the day of affliction, Unto Thee shall the nations come From the ends of the earth, and shall say: 'Our fathers have inherited nought but lies, Vanity and things wherein there is no profit.'

Brenton Septuagint Translation
O Lord, thou art my strength, and mine help, and my refuge in days of evil: to thee the Gentiles shall come from the end of the earth, and shall say, How vain were the idols which our fathers procured to themselves, and there is no help in them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God will Restore Israel
18And I will first repay them double their iniquity and their sin, because they have defiled My land with the carcasses of their detestable idols, and they have filled My inheritance with their abominations.” 19O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, “Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all. 20Can man make gods for himself? Such are not gods!”…

Cross References
Isaiah 2:2-3
In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. / And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.

Psalm 18:2
The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.

Isaiah 45:20
Come, gather together, and draw near, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry idols of wood and pray to a god that cannot save.

Isaiah 26:13
O LORD our God, other lords besides You have ruled over us, but Your name alone do we confess.

Psalm 46:1
For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.

Isaiah 25:4
For You have been a refuge for the poor, a stronghold for the needy in distress, a refuge from the storm, a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like rain against a wall,

Isaiah 60:3
Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.

Zechariah 8:22-23
And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.” / This is what the LORD of Hosts says: “In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for we have heard that God is with you.’”

Psalm 144:2
He is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer. He is my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me.

Isaiah 49:6
He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.”

Isaiah 42:6
“I, the LORD, have called you for a righteous purpose, and I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you to be a covenant for the people and a light to the nations,

Acts 17:27-28
God intended that they would seek Him and perhaps reach out for Him and find Him, though He is not far from each one of us. / ‘For in Him we live and move and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘We are His offspring.’

Romans 15:12
And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.”

Revelation 15:4
Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”

Matthew 28:19
Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,


Treasury of Scripture

O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to you from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit.

my strength.

Jeremiah 17:17
Be not a terror unto me: thou art my hope in the day of evil.

Psalm 18:1,2
To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said, I will love thee, O LORD, my strength…

Psalm 19:14
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.

Gentiles.

Jeremiah 3:16,17
And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more…

Psalm 22:27-30
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee…

Psalm 67:2-7
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations…

surely.

Jeremiah 3:23
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

Jeremiah 10:14,15
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them…

Habakkuk 2:18,19
What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols? …

wherein.

Jeremiah 2:11
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

Jeremiah 10:5
They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

Isaiah 44:10
Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?

Jump to Previous
Affliction Earth Ends Fathers Fortress Gentiles Inherited Lies Nations Nought Profit Refuge Strength Stronghold Surely Vanity Wherein
Jump to Next
Affliction Earth Ends Fathers Fortress Gentiles Inherited Lies Nations Nought Profit Refuge Strength Stronghold Surely Vanity Wherein
Jeremiah 16
1. The prophet, under the types of abstaining from marriage,
8. from houses of mourning and feasting, foreshows the utter ruin of the Jews;
10. because they were worse than their fathers.
14. Their return from captivity shall be stranger than their deliverance out of Egypt.
16. God will doubly recompense their idolatry.














O LORD
The Hebrew word here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature. This name is deeply personal and relational, reminding us of God's unchanging faithfulness and His intimate involvement with His people. In a world of shifting allegiances and false gods, Yahweh stands as the one true God, deserving of all worship and trust.

my strength
The Hebrew word "ma'oz" signifies a place of safety, protection, and power. In times of personal or national crisis, Jeremiah acknowledges that true strength comes not from human might or alliances but from God alone. This reflects a deep reliance on God's power to sustain and uphold His people through trials.

and my fortress
The term "misgab" in Hebrew refers to a high place or stronghold, a place of security against enemies. This imagery conveys God's role as a protector who provides safety and security. In the ancient world, a fortress was a place of refuge during attacks, symbolizing God's ability to shield His people from spiritual and physical dangers.

my refuge in the day of distress
"Manos" in Hebrew means a place of escape or shelter. Jeremiah acknowledges that in times of trouble, God is the ultimate refuge. This phrase speaks to the believer's confidence in God's ability to provide peace and safety amidst life's storms, encouraging us to seek Him when we face trials.

the nations will come to You
This prophetic vision anticipates a time when Gentiles will recognize the sovereignty of Yahweh. Historically, Israel was to be a light to the nations, drawing them to the true God. This phrase points to the fulfillment of God's promise to Abraham that all nations would be blessed through his descendants, ultimately realized in the coming of Christ.

from the ends of the earth
This expression emphasizes the universal scope of God's plan. It signifies that people from every corner of the globe will acknowledge Yahweh's supremacy. This global vision aligns with the Great Commission, where believers are called to make disciples of all nations, reflecting God's heart for all humanity.

and they will say
This anticipates a confession or realization among the nations. It suggests a turning point where the truth about God becomes undeniable. This acknowledgment is a powerful testament to God's revelation and the transformative power of His truth.

'Our fathers inherited nothing but lies
The Hebrew word "sheqer" means falsehood or deception. This phrase reflects a recognition of the futility of idolatry and false beliefs passed down through generations. It underscores the emptiness of worshiping anything other than the true God, highlighting the need for repentance and turning to Yahweh.

worthless idols
The term "hebel" in Hebrew conveys the idea of vanity or emptiness. Idols, though often crafted with great skill, are ultimately powerless and devoid of life. This phrase serves as a stark reminder of the futility of idolatry and the importance of worshiping the living God, who alone is worthy of devotion.

of no benefit at all
This concluding phrase emphasizes the complete ineffectiveness of idols. Despite their allure, they offer no real help or salvation. This serves as a call to discernment, urging believers to place their trust in God, who alone can provide true hope and deliverance.

(19) O Lord, my strength, and my fortress.--The words speak of a returning confidence in the prophet's mind, and find utterance in what is practically (though the Hebrew words are not the same) an echo of Psalm 18:2, or more closely of Psalm 28:1; Psalm 28:8; Psalm 59:17; 2Samuel 22:3.

The Gentiles shall come unto thee.--The sin and folly of Israel are painted in contrast with the prophet's vision of the future. Then, in that far-off time of which other prophets had spoken (Micah 4:1; Isaiah 2:2), the Gentiles should come to Jerusalem, turning from the "vanities" they had inherited; and yet Israel, who had inherited a truer faith, was now abasing herself even to their level or below it. Israel had answered in the affirmative the question which seemed to admit only of an answer in the negative: "Shall a man make gods unto himself, and they are no gods?" . . .

Verse 19. - O Lord, my strength, and my fortress, etc. Jeremiah falls into the tone of the psalmists (Psalm 18:2; Psalm 28:8; Psalm 59:17). All that is choicest and most permanent in Old Testament religion finds its adequate lyric expression in the Book of Psalms. The Gentiles shall some unto thee. The article, however, is not expressed. "Nations." i.e. a crowd of peoples, hitherto ignorant of the true God, shall hasten to the scene of Jehovah's great interposition; they have been convinced by Israel's unlooked-for restoration of the unique divinity of Jehovah.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
O LORD,
יְהוָ֞ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

my strength
עֻזִּ֧י (‘uz·zî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5797: Strength, might

and my fortress,
וּמָעֻזִּ֛י (ū·mā·‘uz·zî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 4581: A place or means of safety, protection

my refuge
וּמְנוּסִ֖י (ū·mə·nū·sî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 4498: Flight, place of escape or refuge

in the day
בְּי֣וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of distress,
צָרָ֑ה (ṣā·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6869: Tightness, a female rival

the nations
גּוֹיִ֤ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

will come
יָבֹ֙אוּ֙ (yā·ḇō·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to You
אֵלֶ֗יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

from the ends
מֵֽאַפְסֵי־ (mê·’ap̄·sê-)
Preposition-m | Adverb
Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot

of the earth,
אָ֔רֶץ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and they will say,
וְיֹאמְר֗וּ (wə·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“Our fathers
אֲבוֹתֵ֔ינוּ (’ă·ḇō·w·ṯê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 1: Father

inherited
נָחֲל֣וּ (nā·ḥă·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5157: To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate

nothing but
אַךְ־ (’aḵ-)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

lies,
שֶׁ֙קֶר֙ (še·qer)
Noun - masculine singular
Strong's 8267: Deception, disappointment, falsehood

worthless idols
הֶ֖בֶל (he·ḇel)
Noun - masculine singular
Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory

of no
וְאֵֽין־ (wə·’ên-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

benefit at all.”
מוֹעִֽיל׃ (mō·w·‘îl)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 3276: To confer or gain profit or benefit


Links
Jeremiah 16:19 NIV
Jeremiah 16:19 NLT
Jeremiah 16:19 ESV
Jeremiah 16:19 NASB
Jeremiah 16:19 KJV

Jeremiah 16:19 BibleApps.com
Jeremiah 16:19 Biblia Paralela
Jeremiah 16:19 Chinese Bible
Jeremiah 16:19 French Bible
Jeremiah 16:19 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 16:19 Yahweh my strength and my stronghold (Jer.)
Jeremiah 16:18
Top of Page
Top of Page