Verse (Click for Chapter) New International Version Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors. New Living Translation Do not do your work on the Sabbath, but make it a holy day. I gave this command to your ancestors, English Standard Version And do not carry a burden out of your houses on the Sabbath or do any work, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your fathers. Berean Standard Bible You must not carry a load out of your houses or do any work on the Sabbath day, but you must keep the Sabbath day holy, just as I commanded your forefathers. King James Bible Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers. New King James Version nor carry a burden out of your houses on the Sabbath day, nor do any work, but hallow the Sabbath day, as I commanded your fathers. New American Standard Bible You shall not bring a load out of your houses on the Sabbath day nor do any work, but keep the Sabbath day holy, just as I commanded your forefathers. NASB 1995 “You shall not bring a load out of your houses on the sabbath day nor do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your forefathers. NASB 1977 “And you shall not bring a load out of your houses on the sabbath day nor do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your forefathers. Legacy Standard Bible You shall not bring a load out of your houses on the sabbath day nor do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your fathers. Amplified Bible You shall not carry a load out of your houses on the Sabbath day nor do any work, but keep the Sabbath day holy [by setting it apart as a day of worship], as I commanded your fathers. Christian Standard Bible Do not carry a load out of your houses on the Sabbath day or do any work, but keep the Sabbath day holy, just as I commanded your ancestors. Holman Christian Standard Bible You must not carry a load out of your houses on the Sabbath day or do any work, but you must consecrate the Sabbath day, just as I commanded your ancestors. American Standard Version neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work: but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers. English Revised Version neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work: but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers; GOD'S WORD® Translation Do not bring anything out of your homes on the day of worship. Do not do any work, but observe the day of worship as a holy day, as I told your ancestors. Good News Translation or carry anything out of their houses on the Sabbath. They must not work on the Sabbath; they must observe it as a sacred day, as I commanded their ancestors. International Standard Version Don't bring any load out of your houses on the Sabbath day, nor are you to do any work. You are to consecrate the Sabbath day, just as I commanded your ancestors. Majority Standard Bible You must not carry a load out of your houses or do any work on the Sabbath day, but you must keep the Sabbath day holy, just as I commanded your forefathers. NET Bible Do not carry any loads out of your houses or do any work on the Sabbath day. But observe the Sabbath day as a day set apart to the LORD, as I commanded your ancestors. New Heart English Bible neither carry forth a burden out of your houses on the Sabbath day holy, neither do any work: but make the Sabbath day, as I commanded your fathers. Webster's Bible Translation Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers. World English Bible Don’t carry a burden out of your houses on the Sabbath day. Don’t do any work, but make the Sabbath day holy, as I commanded your fathers. Literal Translations Literal Standard VersionNor do you take out a burden from your houses on the day of rest, "" Indeed, you do not do any work, "" And you have sanctified the day of rest, "" As I have commanded your fathers. Young's Literal Translation Nor do ye take out a burden from your houses on the day of rest, Yea, any work ye do not do, And ye have sanctified the day of rest, As I have commanded your fathers. Smith's Literal Translation And ye shall not bring forth a burden from your houses in the day of the Sabbath, and all work ye shall not do, and consecrate the day of the Sabbath as I commanded your fathers. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd do not bring burdens out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work: sanctify the sabbath day, as I commanded your fathers. Catholic Public Domain Version And do not be willing to cast burdens out of your houses on the day of the Sabbath, nor should you do any work. Sanctify the day of the Sabbath, just as I instructed your fathers. New American Bible Bring no burden from your homes on the sabbath. Do no work whatever, but keep holy the sabbath day, as I commanded your ancestors, New Revised Standard Version And do not carry a burden out of your houses on the sabbath or do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your ancestors. Translations from Aramaic Lamsa BibleNeither carry a burden out of your houses on the sabbath day, nor do any work; but hallow the sabbath day as I commanded your fathers. Peshitta Holy Bible Translated And you shall not bring out a burden from your houses on the day of the Sabbath, and you shall do no work! And you shall hallow the day of the Sabbath as I commanded your fathers OT Translations JPS Tanakh 1917neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work; but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers; Brenton Septuagint Translation and carry forth no burdens out of your houses on the sabbath-day, and ye shall do no work: sanctify the sabbath-day, as I commanded your fathers. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sabbath Renewed…21This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. 22You must not carry a load out of your houses or do any work on the Sabbath day, but you must keep the Sabbath day holy, just as I commanded your forefathers. 23Yet they would not listen or incline their ear, but they stiffened their necks and would not listen or receive My discipline.… Cross References Exodus 20:8-11 Remember the Sabbath day by keeping it holy. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant or livestock, nor the foreigner within your gates. ... Deuteronomy 5:12-15 Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox or donkey or any of your livestock, nor the foreigner within your gates, so that your manservant and maidservant may rest as you do. ... Nehemiah 13:15-22 In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. / Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem. / Then I rebuked the nobles of Judah and asked, “What is this evil you are doing—profaning the Sabbath day? ... Isaiah 56:2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast, who keeps the Sabbath without profaning it and keeps his hand from doing any evil.” Isaiah 58:13-14 If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD’s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words, / then you will delight yourself in the LORD, and I will make you ride on the heights of the land and feed you with the heritage of your father Jacob.” For the mouth of the LORD has spoken. Ezekiel 20:12 I also gave them My Sabbaths as a sign between us, so that they would know that I am the LORD who sanctifies them. Ezekiel 20:20 Keep My Sabbaths holy, that they may be a sign between us, so that you may know that I am the LORD your God.’ Matthew 12:8 For the Son of Man is Lord of the Sabbath.” Mark 2:27-28 Then Jesus declared, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. / Therefore, the Son of Man is Lord even of the Sabbath.” Luke 6:5 Then Jesus declared, “The Son of Man is Lord of the Sabbath.” John 5:8-10 Then Jesus told him, “Get up, pick up your mat, and walk.” / Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day, / so the Jews said to the man who had been healed, “This is the Sabbath! It is unlawful for you to carry your mat.” John 7:22-23 But because Moses gave you circumcision, you circumcise a boy on the Sabbath (not that it is from Moses, but from the patriarchs.) / If a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses will not be broken, why are you angry with Me for making the whole man well on the Sabbath? Acts 15:21 For Moses has been proclaimed in every city from ancient times and is read in the synagogues on every Sabbath.” Romans 14:5 One person regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. Colossians 2:16-17 Therefore let no one judge you by what you eat or drink, or with regard to a feast, a New Moon, or a Sabbath. / These are a shadow of the things to come, but the body that casts it belongs to Christ. Treasury of Scripture Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do you any work, but hallow you the sabbath day, as I commanded your fathers. neither do. Genesis 2:2,3 And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made… Exodus 16:23-29 And he said unto them, This is that which the LORD hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning… Exodus 20:8-10 Remember the sabbath day, to keep it holy… Jump to Previous Burden Carry Commanded Fathers Forefathers Forth Hallow Holy Houses Load Orders Rest Sabbath Sanctified Weight WorkJump to Next Burden Carry Commanded Fathers Forefathers Forth Hallow Holy Houses Load Orders Rest Sabbath Sanctified Weight WorkJeremiah 17 1. The captivity of Judah for her sin.5. Trust in man is cursed; 7. in God is blessed. 9. The deceitful heart cannot deceive God. 12. The salvation of God. 15. The prophet complains of the mockers of his prophecy. 19. He is sent to renew the covenant in hallowing the Sabbath. Do not carry a load This phrase emphasizes the prohibition against physical labor on the Sabbath. The Hebrew word for "load" is "masa," which can refer to a burden or a heavy weight. In the context of ancient Israel, this command was a reminder to cease from the regular toil and burdens of daily life, symbolizing trust in God's provision. The Sabbath was a day set apart for rest and spiritual reflection, a divine gift to humanity for physical and spiritual renewal. out of your houses or do any work on the Sabbath but keep the Sabbath day holy as I commanded your forefathers Parallel Commentaries ... Hebrew You must notוְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no carry a load מַשָּׂ֤א (maś·śā) Noun - masculine singular Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire out תוֹצִ֨יאוּ (ṯō·w·ṣî·’ū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of your houses מִבָּֽתֵּיכֶם֙ (mib·bāt·tê·ḵem) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1004: A house or do תַֽעֲשׂ֑וּ (ṯa·‘ă·śū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 6213: To do, make any וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every work מְלָאכָ֖ה (mə·lā·ḵāh) Noun - feminine singular Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property on the Sabbath הַשַּׁבָּ֔ת (haš·šab·bāṯ) Article | Noun - common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath day, בְּי֣וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day but you must keep וְקִדַּשְׁתֶּם֙ (wə·qid·daš·tem) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 6942: To be set apart or consecrated the Sabbath הַשַּׁבָּ֔ת (haš·šab·bāṯ) Article | Noun - common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath day {holy}, י֣וֹם (yō·wm) Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day just as כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I commanded צִוִּ֖יתִי (ṣiw·wî·ṯî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order your forefathers. אֲבוֹתֵיכֶֽם׃ (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father Links Jeremiah 17:22 NIVJeremiah 17:22 NLT Jeremiah 17:22 ESV Jeremiah 17:22 NASB Jeremiah 17:22 KJV Jeremiah 17:22 BibleApps.com Jeremiah 17:22 Biblia Paralela Jeremiah 17:22 Chinese Bible Jeremiah 17:22 French Bible Jeremiah 17:22 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 17:22 Neither carry forth a burden out (Jer.) |