Jeremiah 17:21
New International Version
This is what the LORD says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem.

New Living Translation
This is what the LORD says: Listen to my warning! Stop carrying on your trade at Jerusalem’s gates on the Sabbath day.

English Standard Version
Thus says the LORD: Take care for the sake of your lives, and do not bear a burden on the Sabbath day or bring it in by the gates of Jerusalem.

Berean Standard Bible
This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.

King James Bible
Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

New King James Version
Thus says the LORD: “Take heed to yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

New American Standard Bible
This is what the LORD says: “Take care for yourselves, and do not carry any load on the Sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.

NASB 1995
‘Thus says the LORD, “Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.

NASB 1977
‘Thus says the LORD, “Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.

Legacy Standard Bible
Thus says Yahweh, “Take care of yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.

Amplified Bible
Thus says the LORD, “Pay attention for your own good, [and for the sake of your future] do not carry any load on the Sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.

Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through Jerusalem’s gates on the Sabbath day.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

English Revised Version
Thus saith the LORD: Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says: Watch out! If you value your lives, do not carry anything on the day of worship or bring it through the gates of Jerusalem.

Good News Translation
Tell them that if they love their lives, they must not carry any load on the Sabbath; they must not carry anything in through the gates of Jerusalem

International Standard Version
This is what the LORD says: "Be careful! On the Sabbath day, don't carry any load or bring anything through the gates of Jerusalem.

Majority Standard Bible
This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.

NET Bible
The LORD says, 'Be very careful if you value your lives! Do not carry any loads in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.

New Heart English Bible
Thus says the LORD, "Be careful, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

World English Bible
Yahweh says, “Be careful, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem.
Literal Translations
Literal Standard Version
Thus said YHWH: “Take heed to yourselves, "" And you do not bear a burden on the day of rest, "" Nor have you brought [it] in by the gates of Jerusalem.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, Take ye heed to yourselves, And ye bear not a burden on the day of rest, Nor have ye brought it in by the gates of Jerusalem.

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah: Watch ye in your souls, and ye shall not lift up a lifting up in the day of the Sabbath, and bring in by the gates of Jerusalem.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: Take heed to your souls and carry no burdens on the Sabbath day: and bring them not in by the gates of Jerusalem.

Catholic Public Domain Version
Thus says the Lord: “Guard your souls, and do not choose to carry heavy things on the day of the Sabbath, nor should you carry these things through the gates of Jerusalem.

New American Bible
Thus says the LORD: As you love your lives, take care not to carry burdens on the sabbath, to bring them in through the gates of Jerusalem.

New Revised Standard Version
Thus says the LORD: For the sake of your lives, take care that you do not bear a burden on the sabbath day or bring it in by the gates of Jerusalem.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thus says the LORD: Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day nor bring it in through the gates of Jerusalem;

Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH: “Beware among yourselves, and you shall not carry a burden on the day of the Sabbath and enter into the gates of Jerusalem!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
thus saith the LORD: Take heed for the sake of your souls, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

Brenton Septuagint Translation
thus saith the Lord; Take heed to your souls, and take up no burdens on the sabbath-day, and go not forth through the gates of Jerusalem;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Sabbath Renewed
20Say to them, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah, all people of Judah and Jerusalem who enter through these gates. 21This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. 22You must not carry a load out of your houses or do any work on the Sabbath day, but you must keep the Sabbath day holy, just as I commanded your forefathers.…

Cross References
Nehemiah 13:15-22
In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. / Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem. / Then I rebuked the nobles of Judah and asked, “What is this evil you are doing—profaning the Sabbath day? ...

Exodus 20:8-11
Remember the Sabbath day by keeping it holy. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant or livestock, nor the foreigner within your gates. ...

Deuteronomy 5:12-15
Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox or donkey or any of your livestock, nor the foreigner within your gates, so that your manservant and maidservant may rest as you do. ...

Isaiah 56:2
Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast, who keeps the Sabbath without profaning it and keeps his hand from doing any evil.”

Isaiah 58:13-14
If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD’s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words, / then you will delight yourself in the LORD, and I will make you ride on the heights of the land and feed you with the heritage of your father Jacob.” For the mouth of the LORD has spoken.

Ezekiel 20:12-24
I also gave them My Sabbaths as a sign between us, so that they would know that I am the LORD who sanctifies them. / Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they utterly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath upon them and put an end to them in the wilderness. / But I acted for the sake of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out. ...

Matthew 12:1-8
At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry and began to pick the heads of grain and eat them. / When the Pharisees saw this, they said to Him, “Look, Your disciples are doing what is unlawful on the Sabbath.” / Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? ...

Mark 2:23-28
One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain as they walked along. / So the Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?” / Jesus replied, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need? ...

Luke 6:1-5
One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain, rub them in their hands, and eat them. / But some of the Pharisees asked, “Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?” / Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? ...

John 5:9-18
Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day, / so the Jews said to the man who had been healed, “This is the Sabbath! It is unlawful for you to carry your mat.” / But he answered, “The man who made me well told me, ‘Pick up your mat and walk.’” ...

John 7:22-23
But because Moses gave you circumcision, you circumcise a boy on the Sabbath (not that it is from Moses, but from the patriarchs.) / If a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses will not be broken, why are you angry with Me for making the whole man well on the Sabbath?

Acts 15:28-29
It seemed good to the Holy Spirit and to us not to burden you with anything beyond these essential requirements: / You must abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals, and from sexual immorality. You will do well to avoid these things. Farewell.

Romans 14:5-6
One person regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. / He who observes a special day does so to the Lord; he who eats does so to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains does so to the Lord and gives thanks to God.

Colossians 2:16-17
Therefore let no one judge you by what you eat or drink, or with regard to a feast, a New Moon, or a Sabbath. / These are a shadow of the things to come, but the body that casts it belongs to Christ.

Hebrews 4:9-10
There remains, then, a Sabbath rest for the people of God. / For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His.


Treasury of Scripture

Thus said the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

Take.

Deuteronomy 4:9,15,23
Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons; …

Deuteronomy 11:16
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;

Joshua 23:11
Take good heed therefore unto yourselves, that ye love the LORD your God.

bear.

Jeremiah 17:22-27
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers…

Numbers 15:32-36
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day…

Nehemiah 13:15-21
In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals…

Jump to Previous
Bear Burden Careful Carry Doors Gates Heed Jerusalem Load Rest Sabbath Sake Souls Weight Yourselves
Jump to Next
Bear Burden Careful Carry Doors Gates Heed Jerusalem Load Rest Sabbath Sake Souls Weight Yourselves
Jeremiah 17
1. The captivity of Judah for her sin.
5. Trust in man is cursed;
7. in God is blessed.
9. The deceitful heart cannot deceive God.
12. The salvation of God.
15. The prophet complains of the mockers of his prophecy.
19. He is sent to renew the covenant in hallowing the Sabbath.














This is what the LORD says
This phrase underscores the divine authority behind the message. In Hebrew, "LORD" is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This introduction serves as a reminder that the instructions are not mere human advice but divine commands, carrying the weight of God's authority and covenant relationship with Israel.

Take heed to yourselves
The Hebrew root for "take heed" is "shamar," which means to guard, keep, or observe. This is a call for vigilance and self-examination. It suggests an active, intentional effort to align one's actions with God's commands. In a broader spiritual sense, it is a reminder for believers to be watchful over their spiritual lives, ensuring they remain faithful to God's instructions.

do not carry a load
The phrase "carry a load" refers to the physical act of bearing burdens, which was prohibited on the Sabbath. The Hebrew word for "load" is "massa," which can also mean burden or tribute. This prohibition is rooted in the Sabbath commandment, which calls for rest and cessation from labor. Spiritually, it symbolizes the need to lay down our burdens and trust in God's provision and rest.

on the Sabbath day
The "Sabbath" is derived from the Hebrew word "Shabbat," meaning rest or cessation. Instituted in Genesis, the Sabbath is a day set apart for rest and worship, reflecting God's rest after creation. It serves as a sign of the covenant between God and Israel, a reminder of God's deliverance and provision. For Christians, it points to the ultimate rest found in Christ.

or bring it through the gates of Jerusalem
The "gates of Jerusalem" were significant as places of commerce, judgment, and community gathering. Bringing loads through the gates on the Sabbath would signify a violation of the sacred rest day, turning it into a day like any other. Historically, Jerusalem was the center of worship and the presence of God, and maintaining the sanctity of the Sabbath within its gates was crucial for upholding the holiness of the city. This command highlights the importance of setting apart sacred spaces and times for God, resisting the encroachment of secular activities on holy observances.

Verse 21. - Take heed to yourselves; rather, Take heed heartily, conscientiously; literally, in your souls. So in Malachi (Malachi 2:15, 16), "Take heed in your spirit" (not, "to your spirit," as Authorized Version).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Take heed
הִשָּׁמְר֖וּ (hiš·šā·mə·rū)
Verb - Nifal - Imperative - masculine plural
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

for yourselves;
בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶ֑ם (bə·nap̄·šō·w·ṯê·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

carry
תִּשְׂא֤וּ (tiś·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

a load
מַשָּׂא֙ (maś·śā)
Noun - masculine singular
Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire

[or] bring it
וַהֲבֵאתֶ֖ם (wa·hă·ḇê·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

through the gates
בְּשַׁעֲרֵ֥י (bə·ša·‘ă·rê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 8179: An opening, door, gate

of Jerusalem
יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

on the Sabbath
הַשַּׁבָּ֔ת (haš·šab·bāṯ)
Article | Noun - common singular
Strong's 7676: Intermission, the Sabbath

day.
בְּי֣וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day


Links
Jeremiah 17:21 NIV
Jeremiah 17:21 NLT
Jeremiah 17:21 ESV
Jeremiah 17:21 NASB
Jeremiah 17:21 KJV

Jeremiah 17:21 BibleApps.com
Jeremiah 17:21 Biblia Paralela
Jeremiah 17:21 Chinese Bible
Jeremiah 17:21 French Bible
Jeremiah 17:21 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 17:21 Thus says Yahweh Take heed to yourselves (Jer.)
Jeremiah 17:20
Top of Page
Top of Page