Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem. New Living Translation This is what the LORD says: Listen to my warning! Stop carrying on your trade at Jerusalem’s gates on the Sabbath day. English Standard Version Thus says the LORD: Take care for the sake of your lives, and do not bear a burden on the Sabbath day or bring it in by the gates of Jerusalem. Berean Standard Bible This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. King James Bible Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; New King James Version Thus says the LORD: “Take heed to yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; New American Standard Bible This is what the LORD says: “Take care for yourselves, and do not carry any load on the Sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem. NASB 1995 ‘Thus says the LORD, “Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem. NASB 1977 ‘Thus says the LORD, “Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem. Legacy Standard Bible Thus says Yahweh, “Take care of yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem. Amplified Bible Thus says the LORD, “Pay attention for your own good, [and for the sake of your future] do not carry any load on the Sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem. Christian Standard Bible This is what the LORD says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through Jerusalem’s gates on the Sabbath day. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. American Standard Version Thus saith Jehovah, Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; English Revised Version Thus saith the LORD: Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Watch out! If you value your lives, do not carry anything on the day of worship or bring it through the gates of Jerusalem. Good News Translation Tell them that if they love their lives, they must not carry any load on the Sabbath; they must not carry anything in through the gates of Jerusalem International Standard Version This is what the LORD says: "Be careful! On the Sabbath day, don't carry any load or bring anything through the gates of Jerusalem. Majority Standard Bible This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. NET Bible The LORD says, 'Be very careful if you value your lives! Do not carry any loads in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. New Heart English Bible Thus says the LORD, "Be careful, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; World English Bible Yahweh says, “Be careful, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem. Literal Translations Literal Standard VersionThus said YHWH: “Take heed to yourselves, "" And you do not bear a burden on the day of rest, "" Nor have you brought [it] in by the gates of Jerusalem. Young's Literal Translation Thus said Jehovah, Take ye heed to yourselves, And ye bear not a burden on the day of rest, Nor have ye brought it in by the gates of Jerusalem. Smith's Literal Translation Thus said Jehovah: Watch ye in your souls, and ye shall not lift up a lifting up in the day of the Sabbath, and bring in by the gates of Jerusalem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord: Take heed to your souls and carry no burdens on the Sabbath day: and bring them not in by the gates of Jerusalem. Catholic Public Domain Version Thus says the Lord: “Guard your souls, and do not choose to carry heavy things on the day of the Sabbath, nor should you carry these things through the gates of Jerusalem. New American Bible Thus says the LORD: As you love your lives, take care not to carry burdens on the sabbath, to bring them in through the gates of Jerusalem. New Revised Standard Version Thus says the LORD: For the sake of your lives, take care that you do not bear a burden on the sabbath day or bring it in by the gates of Jerusalem. Translations from Aramaic Lamsa BibleThus says the LORD: Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day nor bring it in through the gates of Jerusalem; Peshitta Holy Bible Translated Thus says LORD JEHOVAH: “Beware among yourselves, and you shall not carry a burden on the day of the Sabbath and enter into the gates of Jerusalem! OT Translations JPS Tanakh 1917thus saith the LORD: Take heed for the sake of your souls, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; Brenton Septuagint Translation thus saith the Lord; Take heed to your souls, and take up no burdens on the sabbath-day, and go not forth through the gates of Jerusalem; Additional Translations ... Audio Bible Context The Sabbath Renewed…20Say to them, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah, all people of Judah and Jerusalem who enter through these gates. 21This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. 22You must not carry a load out of your houses or do any work on the Sabbath day, but you must keep the Sabbath day holy, just as I commanded your forefathers.… Cross References Nehemiah 13:15-22 In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. / Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem. / Then I rebuked the nobles of Judah and asked, “What is this evil you are doing—profaning the Sabbath day? ... Exodus 20:8-11 Remember the Sabbath day by keeping it holy. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant or livestock, nor the foreigner within your gates. ... Deuteronomy 5:12-15 Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox or donkey or any of your livestock, nor the foreigner within your gates, so that your manservant and maidservant may rest as you do. ... Isaiah 56:2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast, who keeps the Sabbath without profaning it and keeps his hand from doing any evil.” Isaiah 58:13-14 If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD’s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words, / then you will delight yourself in the LORD, and I will make you ride on the heights of the land and feed you with the heritage of your father Jacob.” For the mouth of the LORD has spoken. Ezekiel 20:12-24 I also gave them My Sabbaths as a sign between us, so that they would know that I am the LORD who sanctifies them. / Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they utterly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath upon them and put an end to them in the wilderness. / But I acted for the sake of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out. ... Matthew 12:1-8 At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry and began to pick the heads of grain and eat them. / When the Pharisees saw this, they said to Him, “Look, Your disciples are doing what is unlawful on the Sabbath.” / Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? ... Mark 2:23-28 One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain as they walked along. / So the Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?” / Jesus replied, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need? ... Luke 6:1-5 One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain, rub them in their hands, and eat them. / But some of the Pharisees asked, “Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?” / Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? ... John 5:9-18 Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day, / so the Jews said to the man who had been healed, “This is the Sabbath! It is unlawful for you to carry your mat.” / But he answered, “The man who made me well told me, ‘Pick up your mat and walk.’” ... John 7:22-23 But because Moses gave you circumcision, you circumcise a boy on the Sabbath (not that it is from Moses, but from the patriarchs.) / If a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses will not be broken, why are you angry with Me for making the whole man well on the Sabbath? Acts 15:28-29 It seemed good to the Holy Spirit and to us not to burden you with anything beyond these essential requirements: / You must abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals, and from sexual immorality. You will do well to avoid these things. Farewell. Romans 14:5-6 One person regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. / He who observes a special day does so to the Lord; he who eats does so to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains does so to the Lord and gives thanks to God. Colossians 2:16-17 Therefore let no one judge you by what you eat or drink, or with regard to a feast, a New Moon, or a Sabbath. / These are a shadow of the things to come, but the body that casts it belongs to Christ. Hebrews 4:9-10 There remains, then, a Sabbath rest for the people of God. / For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His. Treasury of Scripture Thus said the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; Take. Deuteronomy 4:9,15,23 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons; … Deuteronomy 11:16 Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them; Joshua 23:11 Take good heed therefore unto yourselves, that ye love the LORD your God. bear. Jeremiah 17:22-27 Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers… Numbers 15:32-36 And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day… Nehemiah 13:15-21 In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals… Jump to Previous Bear Burden Careful Carry Doors Gates Heed Jerusalem Load Rest Sabbath Sake Souls Weight YourselvesJump to Next Bear Burden Careful Carry Doors Gates Heed Jerusalem Load Rest Sabbath Sake Souls Weight YourselvesJeremiah 17 1. The captivity of Judah for her sin.5. Trust in man is cursed; 7. in God is blessed. 9. The deceitful heart cannot deceive God. 12. The salvation of God. 15. The prophet complains of the mockers of his prophecy. 19. He is sent to renew the covenant in hallowing the Sabbath. This is what the LORD says This phrase underscores the divine authority behind the message. In Hebrew, "LORD" is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This introduction serves as a reminder that the instructions are not mere human advice but divine commands, carrying the weight of God's authority and covenant relationship with Israel. Take heed to yourselves do not carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּ֚ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Take heed הִשָּׁמְר֖וּ (hiš·šā·mə·rū) Verb - Nifal - Imperative - masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to for yourselves; בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶ֑ם (bə·nap̄·šō·w·ṯê·ḵem) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion do not וְאַל־ (wə·’al-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 408: Not carry תִּשְׂא֤וּ (tiś·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take a load מַשָּׂא֙ (maś·śā) Noun - masculine singular Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire [or] bring it וַהֲבֵאתֶ֖ם (wa·hă·ḇê·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go through the gates בְּשַׁעֲרֵ֥י (bə·ša·‘ă·rê) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 8179: An opening, door, gate of Jerusalem יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel on the Sabbath הַשַּׁבָּ֔ת (haš·šab·bāṯ) Article | Noun - common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath day. בְּי֣וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day Links Jeremiah 17:21 NIVJeremiah 17:21 NLT Jeremiah 17:21 ESV Jeremiah 17:21 NASB Jeremiah 17:21 KJV Jeremiah 17:21 BibleApps.com Jeremiah 17:21 Biblia Paralela Jeremiah 17:21 Chinese Bible Jeremiah 17:21 French Bible Jeremiah 17:21 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 17:21 Thus says Yahweh Take heed to yourselves (Jer.) |