Verse (Click for Chapter) New International Version Do not follow other gods to serve and worship them; do not arouse my anger with what your hands have made. Then I will not harm you.” New Living Translation Do not provoke my anger by worshiping idols you made with your own hands. Then I will not harm you.’ English Standard Version Do not go after other gods to serve and worship them, or provoke me to anger with the work of your hands. Then I will do you no harm.’ Berean Standard Bible Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’ King James Bible And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt. New King James Version Do not go after other gods to serve them and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands; and I will not harm you.’ New American Standard Bible and do not follow other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the work of your hands, then I will do you no harm.’ NASB 1995 and do not go after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the work of your hands, and I will do you no harm.’ NASB 1977 and do not go after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the work of your hands, and I will do you no harm.’ Legacy Standard Bible and do not walk after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the work of your hands, and I will bring no evil against you.’ Amplified Bible and do not go after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the work of your hands, and I will do you no harm.’ Christian Standard Bible Do not follow other gods to serve them and to bow in worship to them, and do not anger me by the work of your hands. Then I will do you no harm. Holman Christian Standard Bible Do not follow other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger by the work of your hands. Then I will do you no harm. American Standard Version and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the work of your hands; and I will do you no hurt. Contemporary English Version I don't want to harm you. So don't make me angry by worshiping idols and other gods. English Revised Version and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the work of your hands; and I will do you no hurt. GOD'S WORD® Translation Don't follow other gods to serve and worship them. Don't make me furious about the idols your hands have shaped. Then I won't harm you. Good News Translation They told you not to worship and serve other gods and not to make the LORD angry by worshiping the idols you had made. If you had obeyed the LORD, then he would not have punished you. International Standard Version Don't follow other gods to serve and worship them. Don't provoke me with the idols you make with your hands, and I won't bring disaster on you.' Majority Standard Bible Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’ NET Bible Do not pay allegiance to other gods and worship and serve them. Do not make me angry by the things that you do. Then I will not cause you any harm.' New Heart English Bible and do not go after other gods to serve them or worship them, and do not provoke me to anger with the work of your hands; and I will do you no harm. Webster's Bible Translation And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt. World English Bible Don’t go after other gods to serve them or worship them, and don’t provoke me to anger with the work of your hands; then I will do you no harm.” Literal Translations Literal Standard Versionand you do not go after other gods to serve them, and to bow yourselves to them, nor do you provoke Me to anger with the work of your hands, and I do no evil to you; Young's Literal Translation And ye do not go after other gods to serve them, and to bow yourselves to them, nor do ye provoke Me to anger with the work of your hands, and I do no evil to you; Smith's Literal Translation And ye shall not go after other gods to serve them and to worship to them, and ye shall not irritate me in the work of your hands; and I will not do evil to you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd go not after strange gods to serve them, and adore them: nor provoke me to wrath by the works of your hands, and I will not afflict you. Catholic Public Domain Version And do not choose to go after strange gods, so that you would serve them and adore them. And do not provoke me to wrath by the works of your hands. And then I will not afflict you. New American Bible Do not follow other gods to serve and bow down to them; do not provoke me with the works of your hands, or I will bring evil upon you. New Revised Standard Version do not go after other gods to serve and worship them, and do not provoke me to anger with the work of your hands. Then I will do you no harm.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd do not go after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke me to anger with the works of your hands; that I may not hurt you. Peshitta Holy Bible Translated And you shall not go after other gods to work for them and to worship them, and you shall not anger me by the work of your hands, that I would not do harm to you OT Translations JPS Tanakh 1917and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke Me not with the work of your hands, and I will do you no hurt.' Brenton Septuagint Translation Go ye not after strange gods, to serve them, and to worship them, that ye provoke me not by the works of your hands, to do you hurt. Additional Translations ... Audio Bible Context The Seventy-Year Captivity…5The prophets told you, ‘Turn now, each of you, from your evil ways and deeds, and you can dwell in the land that the LORD has given to you and your fathers forever and ever. 6Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’ 7‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’… Cross References Deuteronomy 6:14 Do not follow other gods, the gods of the peoples around you. Exodus 20:3-5 You shall have no other gods before Me. / You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. / You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me, 2 Kings 17:35 For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, “Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. 2 Chronicles 34:25 because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be poured out upon this place and will not be quenched.’ Isaiah 1:4 Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him. Isaiah 65:11-12 But you who forsake the LORD, who forget My holy mountain, who set a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny, / I will destine you for the sword, and you will all kneel down to be slaughtered, because I called and you did not answer, I spoke and you did not listen; you did evil in My sight and chose that in which I did not delight.” Jeremiah 7:6-9 if you no longer oppress the foreigner and the fatherless and the widow, and if you no longer shed innocent blood in this place or follow other gods to your own harm, / then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever. / But look, you keep trusting in deceptive words to no avail. ... Jeremiah 11:10 They have returned to the sins of their forefathers who refused to obey My words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken the covenant I made with their fathers. Jeremiah 13:10 These evil people, who refuse to listen to My words, who follow the stubbornness of their own hearts, and who go after other gods to serve and worship them, they will be like this loincloth—of no use at all. Jeremiah 16:11-13 Then you are to answer them: ‘It is because your fathers have forsaken Me, declares the LORD, and followed other gods, and served and worshiped them. They abandoned Me and did not keep My instruction. / And you have done more evil than your fathers. See how each of you follows the stubbornness of his evil heart instead of obeying Me. / So I will cast you out of this land into a land that neither you nor your fathers have known. There you will serve other gods day and night, for I will show you no favor.’ Ezekiel 20:18-19 In the wilderness I said to their children: ‘Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols. / I am the LORD your God; walk in My statutes, keep My ordinances, and practice them. Hosea 13:4 Yet I am the LORD your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, for there is no Savior besides Me. Zephaniah 1:4-6 “I will stretch out My hand against Judah and against all who dwell in Jerusalem. I will cut off from this place every remnant of Baal, the names of the idolatrous and pagan priests— / those who bow on the rooftops to worship the host of heaven, those who bow down and swear by the LORD but also swear by Milcom, / and those who turn back from following the LORD, neither seeking the LORD nor inquiring of Him.” Matthew 4:10 “Away from Me, Satan!” Jesus told him. “For it is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’” Matthew 6:24 No one can serve two masters: Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money. Treasury of Scripture And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt. Jeremiah 7:6,9 If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt: … Jeremiah 35:15 I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me. Exodus 20:3,23 Thou shalt have no other gods before me… Jump to Previous Anger Angry Bow Causing Evil Follow Gods Hands Harm Hurt Provoke Servants Serve Work Works Worship YourselvesJump to Next Anger Angry Bow Causing Evil Follow Gods Hands Harm Hurt Provoke Servants Serve Work Works Worship YourselvesJeremiah 25 1. Jeremiah, reproving the Jews' disobedience to the prophets,8. foretells the seventy years' captivity; 12. and after that, the destruction of Babylon. 15. Under the type of a cup of wine he foreshows the destruction of all nations. 34. The howling of the shepherds. Do not follow other gods The phrase "do not follow other gods" is a direct command from God, emphasizing the exclusivity of worship that He demands. In the Hebrew context, the word for "follow" (הלך, halak) implies a way of life or a path one chooses to walk. The Israelites were surrounded by nations with polytheistic practices, and the temptation to adopt these practices was strong. This command is a reminder of the first commandment given in Exodus 20:3, "You shall have no other gods before Me." It underscores the importance of loyalty and faithfulness to the one true God, Yahweh, who delivered them from Egypt and established a covenant with them. to serve and worship them do not provoke Me to anger with the works of your hands and I will not harm you Hebrew Do notוְאַל־ (wə·’al-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 408: Not follow תֵּלְכ֗וּ (tê·lə·ḵū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk other אֲחֵרִ֔ים (’ă·ḥê·rîm) Adjective - masculine plural Strong's 312: Hinder, next, other gods אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative to serve לְעָבְדָ֖ם (lə·‘ā·ḇə·ḏām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave them and to worship them, וּלְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת (ū·lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's 7812: To depress, prostrate and do not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no provoke Me to anger תַכְעִ֤יסוּ (ṯaḵ·‘î·sū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant with the works בְּמַעֲשֵׂ֣ה (bə·ma·‘ă·śêh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property of your hands. יְדֵיכֶ֔ם (yə·ḏê·ḵem) Noun - fdc | second person masculine plural Strong's 3027: A hand Then I will do you no וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no harm.’ אָרַ֖ע (’ā·ra‘) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad Links Jeremiah 25:6 NIVJeremiah 25:6 NLT Jeremiah 25:6 ESV Jeremiah 25:6 NASB Jeremiah 25:6 KJV Jeremiah 25:6 BibleApps.com Jeremiah 25:6 Biblia Paralela Jeremiah 25:6 Chinese Bible Jeremiah 25:6 French Bible Jeremiah 25:6 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 25:6 And don't go after other gods (Jer.) |