Jeremiah 32:29
New International Version
The Babylonians who are attacking this city will come in and set it on fire; they will burn it down, along with the houses where the people aroused my anger by burning incense on the roofs to Baal and by pouring out drink offerings to other gods.

New Living Translation
The Babylonians outside the walls will come in and set fire to the city. They will burn down all these houses where the people provoked my anger by burning incense to Baal on the rooftops and by pouring out liquid offerings to other gods.

English Standard Version
The Chaldeans who are fighting against this city shall come and set this city on fire and burn it, with the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and drink offerings have been poured out to other gods, to provoke me to anger.

Berean Standard Bible
And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods.

King James Bible
And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

New King James Version
And the Chaldeans who fight against this city shall come and set fire to this city and burn it, with the houses on whose roofs they have offered incense to Baal and poured out drink offerings to other gods, to provoke Me to anger;

New American Standard Bible
And the Chaldeans who are fighting against this city will enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have offered incense to Baal on their roofs and poured out drink offerings to other gods, to provoke Me to anger.

NASB 1995
“The Chaldeans who are fighting against this city will enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have offered incense to Baal on their roofs and poured out drink offerings to other gods to provoke Me to anger.

NASB 1977
“And the Chaldeans who are fighting against this city shall enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have offered incense to Baal on their roofs and poured out libations to other gods to provoke Me to anger.

Legacy Standard Bible
And the Chaldeans who are fighting against this city will enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have burned incense to Baal on their roofs and poured out drink offerings to other gods to provoke Me to anger.

Amplified Bible
The Chaldeans who are fighting against this city will come in and set this city on fire and burn it, along with the houses on whose roofs incense has been offered to Baal and drink offerings have been poured out to other gods to provoke Me to anger.

Christian Standard Bible
The Chaldeans who are fighting against this city will come and set this city on fire. They will burn it, including the houses where incense has been burned to Baal on their rooftops and where drink offerings have been poured out to other gods to anger me.

Holman Christian Standard Bible
The Chaldeans who are going to fight against this city will come, set this city on fire, and burn it along with the houses where incense has been burned to Baal on their rooftops and where drink offerings have been poured out to other gods to provoke Me to anger.

American Standard Version
and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink-offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Contemporary English Version
The Babylonian army is already attacking, and they will capture the city and set it on fire. The people of Jerusalem have made me angry by going up to the flat roofs of their houses and burning incense to Baal and offering wine sacrifices to other gods. Now these houses will be burned to the ground!

English Revised Version
and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

GOD'S WORD® Translation
"The Babylonians who are attacking this city will break in, set this city on fire, and burn it down. They will burn down the houses of people who made me furious by going up to the roofs to burn incense to Baal and to pour out wine offerings to other gods.

Good News Translation
and set it on fire. They will burn it down, together with the houses where people have made me angry by burning incense to Baal on the rooftops and by pouring out wine offerings to other gods.

International Standard Version
The Chaldeans who are fighting against this city will come, set this city on fire, and burn it along with the houses on whose roofs incense was burned to Baal and liquid offerings were poured out to other gods in order to provoke me.

Majority Standard Bible
And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods.

NET Bible
The Babylonian soldiers that are attacking this city will break into it and set it on fire. They will burn it down along with the houses where people have made me angry by offering sacrifices to the god Baal and by pouring out drink offerings to other gods on their rooftops.

New Heart English Bible
and the Chaldeans, who fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, on whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.

Webster's Bible Translation
And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink-offerings to other gods, to provoke me to anger.

World English Bible
The Chaldeans, who fight against this city, will come and set this city on fire, and burn it with the houses on whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the Chaldeans who are fighting against this city have come in, and they have set this city on fire, and have burned it—and the houses on whose roofs they made incense to Ba‘al, and poured out drink-offerings to other gods, so as to provoke Me to anger.

Young's Literal Translation
And come in have the Chaldeans who are fighting against this city, and they have set this city on fire, and have burned it, and the houses on whose roofs they made perfume to Baal, and poured out libations to other gods, so as to provoke Me to anger.

Smith's Literal Translation
And the Chaldeans warring against this city came, and they burnt this city in fire, and they burnt it and the houses which they burnt incense upon their roofs to Baal, and they poured out libations to other gods to irritate me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Chaldeans that fight against this city, shall come and set it on fire, and burn it, with the houses upon whose roofs they offered sacrifice to Baal, and poured out drink offerings to strange gods, to provoke me to wrath.

Catholic Public Domain Version
And the Chaldeans fighting against this city will advance, and set fire to it, and burn it, along with the houses on whose roofs they were offering sacrifice to Baal and were pouring out libations to strange gods, so that they provoked me to wrath.

New American Bible
The Chaldeans who are attacking this city shall go in and set the city on fire, burning it and the houses, on whose roofs incense was burned to Baal and libations were poured out to other gods in order to provoke me.

New Revised Standard Version
The Chaldeans who are fighting against this city shall come, set it on fire, and burn it, with the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and libations have been poured out to other gods, to provoke me to anger.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the Chaldeans shall come and fight against this city, and shall uproot this city and set fire to it, together with the houses upon whose roofs the people have offered incense to Baal and poured out drink offerings to other gods to provoke me to anger.

Peshitta Holy Bible Translated
And the Chaldeans shall come and they shall make war on this city, and they shall overthrow this city, and they shall burn her in fire and the houses on whose rooftops they have set incense for Baal, and they have poured out a drink offering to other gods, that they would anger me
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, upon whose roofs they have offered unto Baal, and poured out drink-offerings unto other gods, to provoke Me.

Brenton Septuagint Translation
and the Chaldeans shall come to war against this city, and they shall burn this city with fire, and shall burn down the houses wherein they burnt incense on the roofs thereof to Baal, and poured drink-offerings to other gods, to provoke me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD's Answer
28Therefore this is what the LORD says: Behold, I am about to deliver this city into the hands of the Chaldeans and of Nebuchadnezzar king of Babylon, who will capture it. 29And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods. 30For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD.…

Cross References
2 Kings 25:9
He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem—every significant building.

2 Chronicles 36:19
Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value.

Jeremiah 21:10
For I have set My face against this city to bring disaster and not good, declares the LORD. It will be delivered into the hand of the king of Babylon, who will destroy it with fire.’

Jeremiah 34:2
The LORD, the God of Israel, told Jeremiah to go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him that this is what the LORD says: “Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it down.

Jeremiah 37:8
Then the Chaldeans will return and fight against this city. They will capture it and burn it down.

Jeremiah 39:8
The Chaldeans set fire to the palace of the king and to the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.

Ezekiel 24:2
“Son of man, write down today’s date, for on this very day the king of Babylon has laid siege to Jerusalem.

Lamentations 2:3-4
In fierce anger He has cut off every horn of Israel and withdrawn His right hand at the approach of the enemy. He has burned in Jacob like a flaming fire that consumes everything around it. / He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned. Like a foe He has killed all who were pleasing to the eye; He has poured out His wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion.

Isaiah 64:10-11
Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation. / Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins.

Micah 3:12
Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge.

Matthew 24:2
“Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Luke 19:43-44
For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. / They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.”

Mark 13:2
“Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Revelation 18:8
Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”

Revelation 17:16
And the ten horns and the beast that you saw will hate the prostitute. They will leave her desolate and naked, and they will eat her flesh and burn her with fire.


Treasury of Scripture

And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, on whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.

and set.

Jeremiah 17:27
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Jeremiah 21:10
For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith the LORD: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.

Jeremiah 27:8-10
And it shall come to pass, that the nation and kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar the king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, saith the LORD, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand…

upon.

Jeremiah 7:18
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Jeremiah 19:13
And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods.

Jeremiah 44:17-19,25
But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil…

Jump to Previous
Anger Baal Burn Chaldeans City Drink Drink-Offerings Fight Fighting Fire Gods Houses Incense Offered Offerings Poured Provoke Roofs
Jump to Next
Anger Baal Burn Chaldeans City Drink Drink-Offerings Fight Fighting Fire Gods Houses Incense Offered Offerings Poured Provoke Roofs
Jeremiah 32
1. Jeremiah, being imprisoned by Zedekiah for his prophecy,
6. buys Hanameel's field.
13. Baruch must preserve the evidences, as tokens of the people's return.
16. Jeremiah in his prayer complains to God.
26. God confirms the captivity for their sins;
36. and promises a gracious return.














And the Chaldeans
The Chaldeans, also known as the Babylonians, were a powerful empire in the ancient Near East. Historically, they were known for their military prowess and their role in the destruction of Jerusalem in 586 BC. The Hebrew term "Kasdim" refers to this group, emphasizing their role as instruments of God's judgment. From a conservative Christian perspective, the Chaldeans serve as a reminder of how God can use even pagan nations to fulfill His divine purposes and execute judgment on His people when they stray from His commandments.

who are fighting against this city
The city in question is Jerusalem, the heart of Judah and the center of Jewish worship. The phrase highlights the siege laid by the Chaldeans, a historical event that underscores the severity of God's judgment. The Hebrew word for "fighting" (לחם, "lacham") conveys a sense of ongoing conflict and struggle. This serves as a sobering reminder of the consequences of persistent disobedience and rebellion against God.

will come and set it on fire
The act of setting the city on fire symbolizes total destruction and divine judgment. Fire, in biblical terms, often represents purification and judgment. The Hebrew verb "בא" (bo) for "will come" indicates an inevitable action, emphasizing the certainty of God's prophetic word. This phrase serves as a warning of the seriousness of sin and the reality of divine retribution.

they will burn it down
The repetition of the idea of burning underscores the completeness of the destruction. The Hebrew root "שרף" (saraph) means to burn or consume, indicating that nothing will be left untouched. This reflects the thoroughness of God's judgment and serves as a call to repentance and faithfulness to avoid such a fate.

along with the houses
The mention of houses being burned highlights the personal and communal impact of the judgment. Homes, places of safety and family, are not spared, indicating that sin affects every aspect of life. This serves as a reminder that disobedience to God can lead to the loss of even the most cherished and secure aspects of life.

where they provoked Me to anger
The phrase "provoked Me to anger" reflects the personal nature of Israel's sin against God. The Hebrew root "כעס" (ka'as) means to provoke or irritate, indicating a deliberate act of rebellion. This highlights the relational aspect of sin, where God's people have turned away from Him, causing divine displeasure.

by burning incense to Baal on their rooftops
Burning incense to Baal, a Canaanite deity, represents idolatry and spiritual adultery. The rooftops, often used for private worship, indicate that this idolatry was widespread and deeply ingrained in the culture. The Hebrew term "במות" (bamot) for high places or rooftops signifies places of false worship. This serves as a warning against the subtle and pervasive nature of idolatry in turning hearts away from God.

and by pouring out drink offerings to other gods
The act of pouring out drink offerings to other gods further illustrates the depth of Israel's idolatry. The Hebrew word "נסך" (nasak) for pouring out signifies a ritual act of worship, showing that the people were not merely neglecting God but actively engaging in the worship of false deities. This highlights the seriousness of idolatry and the need for exclusive devotion to the one true God.

(29) Upon whose roofs they have offered incense unto Baal . . .--On the mode of worship to which the words refer, see Note on Jeremiah 19:13. Here the leading thought is that of the righteous judgment which is to fall on the very spots that had thus been turned from the worship of Jehovah to that of the false gods whom men had worshipped in His stead. The incense-smoke of their false worship had, as its end, the smoke of burning roof and timbers.

Verse 29. - And burn it. A still more significant prediction to Jewish hearers than to us, for it implies that Jerusalem had become utterly rebellious, and deserved the punishment of the old Canaanitish cities. It was to be made a cherem (Deuteronomy 3:6).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the Chaldeans
הַכַּשְׂדִּ֗ים (hak·kaś·dîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3778: Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab

who are fighting
הַנִּלְחָמִים֙ (han·nil·ḥā·mîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

this
הַזֹּ֔את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

city
הָעִ֣יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

will come in,
וּבָ֣אוּ (ū·ḇā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

set
הַזֹּ֛את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

[it]
הָעִ֥יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

on fire,
וְהִצִּ֜יתוּ (wə·hiṣ·ṣî·ṯū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3341: To burn, set on fire, to desolate

and burn it,
וּשְׂרָפ֑וּהָ (ū·śə·rā·p̄ū·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person feminine singular
Strong's 8313: To be, on fire

along with
וְאֵ֣ת (wə·’êṯ)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

the houses
הַבָּתִּ֡ים (hab·bāt·tîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1004: A house

of those who
אֲשֶׁר֩ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

provoked Me to anger
הַכְעִסֵֽנִי׃ (haḵ·‘i·sê·nî)
Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

by burning incense
קִטְּר֨וּ (qiṭ·ṭə·rū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire

to Baal
לַבַּ֗עַל (lab·ba·‘al)
Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1168: Baal -- a heathen god

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their rooftops
גַּגּֽוֹתֵיהֶ֜ם (gag·gō·w·ṯê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1406: A roof, the top of an altar

and by pouring out
וְהִסִּ֤כוּ (wə·his·si·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 5258: To pour out, a libation, to cast, to anoint a, king

drink offerings
נְסָכִים֙ (nə·sā·ḵîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5262: A libation, a cast idol

to other
אֲחֵרִ֔ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

gods.
לֵאלֹהִ֣ים (lê·lō·hîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Jeremiah 32:29 NIV
Jeremiah 32:29 NLT
Jeremiah 32:29 ESV
Jeremiah 32:29 NASB
Jeremiah 32:29 KJV

Jeremiah 32:29 BibleApps.com
Jeremiah 32:29 Biblia Paralela
Jeremiah 32:29 Chinese Bible
Jeremiah 32:29 French Bible
Jeremiah 32:29 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 32:29 And the Chaldeans who fight against this (Jer.)
Jeremiah 32:28
Top of Page
Top of Page