Verse (Click for Chapter) New International Version In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, together with wine, grapes, figs and all other kinds of loads. And they were bringing all this into Jerusalem on the Sabbath. Therefore I warned them against selling food on that day. New Living Translation In those days I saw men of Judah treading out their winepresses on the Sabbath. They were also bringing in grain, loading it on donkeys, and bringing their wine, grapes, figs, and all sorts of produce to Jerusalem to sell on the Sabbath. So I rebuked them for selling their produce on that day. English Standard Version In those days I saw in Judah people treading winepresses on the Sabbath, and bringing in heaps of grain and loading them on donkeys, and also wine, grapes, figs, and all kinds of loads, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them on the day when they sold food. Berean Standard Bible In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. King James Bible In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. New King James Version In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys with wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them about the day on which they were selling provisions. New American Standard Bible In those days I saw in Judah people who were treading wine presses on the Sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs, and every kind of load, and they were bringing them into Jerusalem on the Sabbath day. So I admonished them on the day they sold food. NASB 1995 In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food. NASB 1977 In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs, and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food. Legacy Standard Bible In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I testified against them on the day they sold food. Amplified Bible In those days I saw some in Judah who were treading wine presses on the Sabbath, and bringing in sheaves or sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs, and all kinds of loads, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I protested and warned them on the day they sold the produce. Christian Standard Bible At that time I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath. They were also bringing in stores of grain and loading them on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. Holman Christian Standard Bible At that time I saw people in Judah treading wine presses on the Sabbath. They were also bringing in stores of grain and loading them on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. American Standard Version In those days saw I in Judah some men treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. Aramaic Bible in Plain English In those days in Yehuda I saw the roads flowing on the Sabbath and bringing the burdens carried on donkeys, and also wine and grapes and figs and burdens entering Jerusalem on the day of the Sabbath, and I testified to them: “You shall not buy game. Brenton Septuagint Translation In those days I saw in Juda men treading wine-presses on the sabbath, and carrying sheaves, and loading asses with both wine, and grapes, and figs, and every kind of burden, and bringing them into Jerusalem on the sabbath-day: Contemporary English Version I also noticed what the people of Judah were doing on the Sabbath. Not only were they trampling grapes to make wine, but they were harvesting their grain, grapes, figs, and other crops, and then loading these on donkeys to sell in Jerusalem. So I warned them not to sell food on the Sabbath. Douay-Rheims Bible In those days I saw in Juda some treading the presses on the sabbath, and carrying sheaves, and lading asses with wine, and grapes, and figs, and all manner of burthens, and bringing them into Jerusalem on the sabbath day. And I charged them that they should sell on a day on which it was lawful to sell. English Revised Version In those days saw I in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. GOD'S WORD® Translation In those days I saw people in Judah stomping grapes in the winepresses on the day of worship. I saw them bringing in loads of wine, grapes, figs, and every other kind of load. They piled the loads on donkeys and brought them into Jerusalem on the day of worship. I warned them about selling food on that day. Good News Translation At that time I saw people in Judah pressing juice from grapes on the Sabbath. Others were loading grain, wine, grapes, figs, and other things on their donkeys and taking them into Jerusalem; I warned them not to sell anything on the Sabbath. International Standard Version At that time I saw in Judah some who were treading wine presses on the Sabbath, bringing in sacks of grain, loading them onto donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads. They brought them into Jerusalem on the Sabbath day. So I rebuked them on the day on which they were selling food. JPS Tanakh 1917 In those days saw I in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in heaps of corn, and lading asses therewith; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day; and I forewarned them in the day wherein they sold victuals. Literal Standard Version In those days I have seen in Judah those treading wine-vats on Sabbath, and bringing in the sheaves, and loading on the donkeys, and also, wine, grapes, and figs, and every burden, indeed, they are bringing into Jerusalem on the Sabbath day, and I testify in the day of their selling provision. Majority Standard Bible In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. New American Bible In those days I perceived that people in Judah were treading the wine presses on the sabbath; that they were bringing in sheaves of grain, loading them on their donkeys, together with wine, grapes, figs, and every other kind of load, and bringing them to Jerusalem on the sabbath day. I warned them to sell none of these provisions. NET Bible In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain and loading them onto donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads, and bringing them to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them on the day that they sold these provisions. New Revised Standard Version In those days I saw in Judah people treading wine presses on the sabbath, and bringing in heaps of grain and loading them on donkeys; and also wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day; and I warned them at that time against selling food. New Heart English Bible In those days I saw in Judah some men treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys; as also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold food. Webster's Bible Translation In those days I saw in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold provisions. World English Bible In those days I saw some men treading wine presses on the Sabbath in Judah, bringing in sheaves, and loading donkeys with wine, grapes, figs, and all kinds of burdens which they brought into Jerusalem on the Sabbath day; and I testified against them in the day in which they sold food. Young's Literal Translation In those days I have seen in Judah those treading wine-vats on sabbath, and bringing in the sheaves, and lading on the asses, and also, wine, grapes, and figs, and every burden, yea, they are bringing in to Jerusalem on the sabbath-day, and I testify in the day of their selling provision. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sabbath Restored15In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day. 16Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem.… Cross References Exodus 20:8 Remember the Sabbath day by keeping it holy. Exodus 34:21 Six days you shall labor, but on the seventh day you shall rest; even in the seasons of plowing and harvesting, you must rest. Deuteronomy 5:12 Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. Nehemiah 9:29 You admonished them to turn back to Your law, but they were arrogant and disobeyed Your commandments. They sinned against Your ordinances, by which a man will live if he practices them. They stubbornly shrugged their shoulders; they stiffened their necks and would not obey. Nehemiah 10:31 When the people of the land bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on a Sabbath or holy day. Every seventh year we will let the fields lie fallow, and will cancel every debt. Nehemiah 13:16 Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem. Nehemiah 13:21 but I warned them, "Why are you camping in front of the wall? If you do it again, I will lay hands on you." From that time on, they did not return on the Sabbath. Treasury of Scripture In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. treading wine. Exodus 20:8-11 Remember the sabbath day, to keep it holy… Exodus 34:21 Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in earing time and in harvest thou shalt rest. Exodus 35:2 Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death. burdens. Nehemiah 10:31 And if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt. Numbers 15:32-36 And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day… Jeremiah 17:21,22,24,27 Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; … I testified. Nehemiah 13:21 Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath. Nehemiah 9:29 And testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear. Deuteronomy 8:19 And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. Jump to Previous Asses Burdens Donkeys Figs Grapes Jerusalem Judah Manner Provisions Sabbath Sheaves Sold Testified Therewith Treading Wherein Wine WinepressesJump to Next Asses Burdens Donkeys Figs Grapes Jerusalem Judah Manner Provisions Sabbath Sheaves Sold Testified Therewith Treading Wherein Wine WinepressesNehemiah 13 1. Upon the reading of the law, separation is made from the mixed multitude.4. Nehemiah, at his return, causes the chambers to be cleansed. 10. He reforms the offices in the house of God; 15. the violation of the Sabbath; 23. and the marriages with the strange wives. (15-22) Vindication of the Sabbath. (15) Saw I in Judah.--In the country Nehemiah marked the most determined profanation of the Sabbath; and this extended to Jerusalem, into which all kinds of burdens were on that day, as on others, carried. Verse 15. - In those days. A note of time even vaguer than that of Nehemiah 12:44 and Nehemiah 13:1, but pointing certainly to a date later than Nehemiah's return from the Persian court. Saw I some treading wine-presses on the sabbath. On the treading of grapes in the wine-press, as the first step towards the production of wine, see Job 24:11; Isaiah 63:2, 3, etc. The performance of this work on the sabbath was a flagrant breach of the fourth commandment. Bringing in sheaves and lading asses. Scarcely "sheaves in our sense of the word, since corn was not stored in sheaves. Rather, "bringing grain and loading it upon asses." As also. Rather, "and even." It might be pleaded that the transport of grain was a necessity; but there could be no absolute need of a supply of wine, grapes, or figs. I testified against them in the day in which they sold victuals. Rather, "I testified against them in respect of the day on which they sold provisions."Parallel Commentaries ... Hebrew In thoseהָהֵ֡מָּה (hā·hêm·māh) Article | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They days בַּיָּמִ֣ים (bay·yā·mîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day I saw רָאִ֣יתִי (rā·’î·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7200: To see people in Judah בִֽיהוּדָ֣ה ׀ (ḇî·hū·ḏāh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites treading דֹּֽרְכִֽים־ (dō·rə·ḵîm-) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 1869: To tread, to walk, to string a, bow wine presses גִּתּ֣וֹת ׀ (git·tō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 1660: A wine-press on the Sabbath בַּשַּׁבָּ֡ת (baš·šab·bāṯ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath and bringing in וּמְבִיאִ֣ים (ū·mə·ḇî·’îm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go grain הָעֲרֵמ֣וֹת (hā·‘ă·rê·mō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 6194: A heap, a sheaf and loading it וְֽעֹמְסִ֪ים (wə·‘ō·mə·sîm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6006: To load, impose a, burden on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against donkeys, הַחֲמֹרִ֟ים (ha·ḥă·mō·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2543: A male ass along with וְאַף־ (wə·’ap̄-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though wine, יַ֜יִן (ya·yin) Noun - masculine singular Strong's 3196: Wine, intoxication grapes, עֲנָבִ֤ים (‘ă·nā·ḇîm) Noun - masculine plural Strong's 6025: A grape and figs. וּתְאֵנִים֙ (ū·ṯə·’ê·nîm) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig All kinds וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of goods מַשָּׂ֔א (maś·śā) Noun - masculine singular Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire were being brought וּמְבִיאִ֥ים (ū·mə·ḇî·’îm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go into Jerusalem יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel on the Sabbath הַשַּׁבָּ֑ת (haš·šab·bāṯ) Article | Noun - common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath day. בְּי֣וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day So I warned them וָאָעִ֕יד (wā·’ā·‘îḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5749: To duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore against selling מִכְרָ֥ם (miḵ·rām) Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 4376: To sell food צָֽיִד׃ (ṣā·yiḏ) Noun - masculine singular Strong's 6718: The chase, game, lunch on that day. בְּי֖וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day Links Nehemiah 13:15 NIVNehemiah 13:15 NLT Nehemiah 13:15 ESV Nehemiah 13:15 NASB Nehemiah 13:15 KJV Nehemiah 13:15 BibleApps.com Nehemiah 13:15 Biblia Paralela Nehemiah 13:15 Chinese Bible Nehemiah 13:15 French Bible Nehemiah 13:15 Catholic Bible OT History: Nehemiah 13:15 In those days saw I in Judah (Neh Ne) |