Verse (Click for Chapter) New International Version But the LORD is with me like a mighty warrior; so my persecutors will stumble and not prevail. They will fail and be thoroughly disgraced; their dishonor will never be forgotten. New Living Translation But the LORD stands beside me like a great warrior. Before him my persecutors will stumble. They cannot defeat me. They will fail and be thoroughly humiliated. Their dishonor will never be forgotten. English Standard Version But the LORD is with me as a dread warrior; therefore my persecutors will stumble; they will not overcome me. They will be greatly shamed, for they will not succeed. Their eternal dishonor will never be forgotten. Berean Standard Bible But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten. King James Bible But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten. New King James Version But the LORD is with me as a mighty, awesome One. Therefore my persecutors will stumble, and will not prevail. They will be greatly ashamed, for they will not prosper. Their everlasting confusion will never be forgotten. New American Standard Bible But the LORD is with me like a powerful champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be put to great shame because they have failed, An everlasting disgrace that will not be forgotten. NASB 1995 But the LORD is with me like a dread champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have failed, With an everlasting disgrace that will not be forgotten. NASB 1977 But the LORD is with me like a dread champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have failed, With an everlasting disgrace that will not be forgotten. Legacy Standard Bible But Yahweh is with me like a ruthless mighty one; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have not prospered, With an everlasting dishonor that will not be forgotten. Amplified Bible But the LORD is with me as a dread champion [one to be greatly feared]; Therefore my persecutors will stumble and not overcome [me]. They will be completely shamed, for they have not acted wisely and have failed [in their schemes]; Their eternal dishonor will never be forgotten. Christian Standard Bible But the LORD is with me like a violent warrior. Therefore, my persecutors will stumble and not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly shamed, an everlasting humiliation that will never be forgotten. Holman Christian Standard Bible But the LORD is with me like a violent warrior. Therefore, my persecutors will stumble and not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly shamed, an everlasting humiliation that will never be forgotten. American Standard Version But Jehovah is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten. Contemporary English Version But you, LORD, are a mighty soldier, standing at my side. Those troublemakers will fall down and fail--terribly embarrassed, forever ashamed. English Revised Version But the LORD is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonour which shall never be forgotten. GOD'S WORD® Translation But the LORD is on my side like a terrifying warrior. That is why those who persecute me will stumble. They can't win. They will be very ashamed that they can't succeed. Their eternal shame will not be forgotten. Good News Translation But you, LORD, are on my side, strong and mighty, and those who persecute me will fail. They will be disgraced forever, because they cannot succeed. Their disgrace will never be forgotten. International Standard Version But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, those who pursue me will stumble and won't prevail. They'll be put to great shame, when they don't succeed. Their everlasting disgrace won't be forgotten. Majority Standard Bible But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten. NET Bible But the LORD is with me to help me like an awe-inspiring warrior. Therefore those who persecute me will fail and will not prevail over me. They will be thoroughly disgraced because they did not succeed. Their disgrace will never be forgotten. New Heart English Bible But the LORD is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten. Webster's Bible Translation But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten. World English Bible But Yahweh is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors will stumble, and they won’t prevail. They will be utterly disappointed because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which will never be forgotten. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH [is] with me, as a mighty, awesome One, "" Therefore my persecutors stumble and do not prevail, "" They have been exceedingly ashamed, "" For they have not acted wisely, "" Continuous confusion is not forgotten. Young's Literal Translation And Jehovah is with me, as a terrible mighty one, Therefore my persecutors stumble and prevail not, They have been exceedingly ashamed, For they have not acted wisely, Confusion age-during is not forgotten. Smith's Literal Translation And Jehovah is with me as a strong terrible one: for this, they pursuing shall be weak, and they shall not prevail; they were greatly ashamed, for they prospered not; perpetual shame shall not be forgotten. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the Lord is with me as a strong warrior: therefore they that persecute me shall fall, and shall be weak: they shall be greatly confounded, because they have not understood the everlasting reproach, which never shall be effaced. Catholic Public Domain Version But the Lord is with me, like a strong warrior. For this reason, those who persecute me will fall, and they will be ineffective. They will be greatly confounded. For they have not understood the everlasting disgrace that will never be wiped away. New American Bible But the LORD is with me, like a mighty champion: my persecutors will stumble, they will not prevail. In their failure they will be put to utter shame, to lasting, unforgettable confusion. New Revised Standard Version But the LORD is with me like a dread warrior; therefore my persecutors will stumble, and they will not prevail. They will be greatly shamed, for they will not succeed. Their eternal dishonor will never be forgotten. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the LORD is with me as a mighty warrior; therefore all my persecutors shall be ashamed, and they shall not prevail; they have been greatly ashamed because they did not understand; their everlasting shame shall never be forgotten. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH is with me as a mighty warrior, because of this, all my persecutors shall be ashamed and they will not be found. They were very ashamed, because they were unwise in eternal shame that is not forgotten OT Translations JPS Tanakh 1917But the LORD is with me as a mighty warrior; Therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; They shall be greatly ashamed, because they have not prospered, Even with an everlasting confusion which shall never be forgotten. Brenton Septuagint Translation But the Lord was with me as a mighty man of war: therefore they persecuted me, but could not perceive anything against me; they were greatly confounded, for they perceived not their disgrace, which shall never be forgotten. Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Complaint…10For I have heard the whispering of many: “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.” 11But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten. 12O LORD of Hosts, who examines the righteous, who sees the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.… Cross References Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Psalm 118:6 The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me? Isaiah 50:7 Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know that I will not be put to shame. 2 Timothy 4:17 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion. Psalm 27:1 Of David. The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—whom shall I dread? Deuteronomy 31:6 Be strong and courageous; do not be afraid or terrified of them, for it is the LORD your God who goes with you; He will never leave you nor forsake you.” Hebrews 13:6 So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?” Psalm 56:11 in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me? Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. 1 John 4:4 You, little children, are from God and have overcome them, because greater is He who is in you than he who is in the world. Psalm 46:1 For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble. 2 Corinthians 12:9 But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. Psalm 23:4 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. Joshua 1:9 Have I not commanded you to be strong and courageous? Do not be afraid; do not be discouraged, for the LORD your God is with you wherever you go.” Treasury of Scripture But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten. the Lord. Jeremiah 1:8,19 Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the LORD… Jeremiah 15:20 And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD. Isaiah 41:10,14 Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness… a mighty. Psalm 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth. Psalm 65:5 By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea: Psalm 66:5 Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men. my. Jeremiah 17:18 Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction. Deuteronomy 32:35,36 To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste… Psalm 27:1,2 A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? … and they. Jeremiah 1:19 And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD, to deliver thee. Jeremiah 15:20 And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD. everlasting. Jeremiah 23:40 And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten. Psalm 6:10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. Psalm 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Jump to Previous Ashamed Attackers Awesome Champion Confusion Dealt Disappointed Disgrace Disgraced Dishonor Dread Everlasting Fail Failed Feared Forgotten Greatly Kept Memory Mighty Overcome Persecutors Prevail Prosper Prospered Shame Shamed Stumble Terrible Thoroughly Unending Utterly Warrior WiselyJump to Next Ashamed Attackers Awesome Champion Confusion Dealt Disappointed Disgrace Disgraced Dishonor Dread Everlasting Fail Failed Feared Forgotten Greatly Kept Memory Mighty Overcome Persecutors Prevail Prosper Prospered Shame Shamed Stumble Terrible Thoroughly Unending Utterly Warrior WiselyJeremiah 20 1. Pashur, smiting Jeremiah, receives a new name, and a fearful doom.7. Jeremiah complains of contempt; 10. of treachery; 14. and of his birth. But the LORD is with me This phrase emphasizes the personal relationship and assurance of God's presence with Jeremiah. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, signifying His eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. The phrase "is with me" reflects the intimate and protective presence of God, reminiscent of God's promise to be with His people throughout the Old Testament, such as in Joshua 1:9. This assurance is foundational for believers, reminding them that God is not distant but actively involved in their lives. like a fearsome warrior Therefore my persecutors will stumble and not prevail Since they have not succeeded they will be utterly put to shame with an everlasting disgrace that will never be forgotten For they shall not prosper.--Better, because they have not dealt wisely. The word is the same as in Jeremiah 10:21, where see Note. . . . Verse 11. - As a mighty terrible one; rather, as a formidable warrior. They shall not prevail. This was in fact, the Divine promise to Jeremiah at the outset of his ministry (Jeremiah 1:19). For they shall not prosper; rather, because they have not pros-pored.Parallel Commentaries ... Hebrew But the LORDוַֽיהוָ֤ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is with me אוֹתִי֙ (’ō·w·ṯî) Preposition | first person common singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among like a fearsome עָרִ֔יץ (‘ā·rîṣ) Adjective - masculine singular Strong's 6184: Awe-inspiring, terror-striking warrior. כְּגִבּ֣וֹר (kə·ḡib·bō·wr) Preposition-k | Adjective - masculine singular Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant Therefore, עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against my persecutors רֹדְפַ֥י (rō·ḏə·p̄ay) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 7291: To pursue, chase, persecute will stumble יִכָּשְׁל֖וּ (yik·kā·šə·lū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall and not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no prevail. יֻכָ֑לוּ (yu·ḵā·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3201: To be able, have power Since כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they have not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no succeeded, הִשְׂכִּ֔ילוּ (hiś·kî·lū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 7919: To be, circumspect, intelligent they will be utterly מְאֹד֙ (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily put to shame, בֹּ֤שׁוּ (bō·šū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed with an everlasting עוֹלָ֖ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always disgrace כְּלִמַּ֥ת (kə·lim·maṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 3639: Insult, reproach, ignominy that will never לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be forgotten. תִשָּׁכֵֽחַ׃ (ṯiš·šā·ḵê·aḥ) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention Links Jeremiah 20:11 NIVJeremiah 20:11 NLT Jeremiah 20:11 ESV Jeremiah 20:11 NASB Jeremiah 20:11 KJV Jeremiah 20:11 BibleApps.com Jeremiah 20:11 Biblia Paralela Jeremiah 20:11 Chinese Bible Jeremiah 20:11 French Bible Jeremiah 20:11 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 20:11 But Yahweh is with me as (Jer.) |