Jeremiah 46:24
New International Version
Daughter Egypt will be put to shame, given into the hands of the people of the north.”

New Living Translation
Egypt will be humiliated; she will be handed over to people from the north.”

English Standard Version
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of a people from the north.”

Berean Standard Bible
The Daughter of Egypt will be put to shame; she will be delivered into the hands of the people of the north.”

King James Bible
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

New King James Version
The daughter of Egypt shall be ashamed; She shall be delivered into the hand Of the people of the north.”

New American Standard Bible
“The daughter of Egypt has been put to shame, Turned over to the power of the people of the north.”

NASB 1995
“The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the power of the people of the north.”

NASB 1977
“The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the power of the people of the north.”

Legacy Standard Bible
The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the hand of the people of the north.”

Amplified Bible
“The Daughter of Egypt has been shamed, Given over to the power of the people of the north [the Chaldeans of Babylonia].”

Christian Standard Bible
Daughter Egypt will be put to shame, handed over to a northern people.

Holman Christian Standard Bible
Daughter Egypt will be put to shame, handed over to a northern people.

American Standard Version
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

Contemporary English Version
Your people will be disgraced and captured by the enemy from the north.

English Revised Version
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

GOD'S WORD® Translation
The people of Egypt will be put to shame. They will be handed over to the people from the north."

Good News Translation
The people of Egypt are put to shame; they are conquered by the people of the north. I, the LORD, have spoken."

International Standard Version
The daughter of Egypt will be put to shame, she will be given into the hands of the people from the north."

Majority Standard Bible
The Daughter of Egypt will be put to shame; she will be delivered into the hands of the people of the north.”

NET Bible
Poor dear Egypt will be put to shame. She will be handed over to the people from the north."

New Heart English Bible
The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north."

Webster's Bible Translation
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

World English Bible
The daughter of Egypt will be disappointed; she will be delivered into the hand of the people of the north.”
Literal Translations
Literal Standard Version
The daughter of Egypt has been ashamed, "" She has been given into the hand of the people of the north.

Young's Literal Translation
Ashamed hath been the daughter of Egypt, She hath been given into the hand of the people of the north.

Smith's Literal Translation
The daughter of Egypt was ashamed; she was given into the hand of the people of the north.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The daughter of Egypt is confounded, and delivered into the hand of the people of the north.

Catholic Public Domain Version
The daughter of Egypt has been confounded, and she has been delivered into the hand of the people of the north.

New American Bible
Shamed is daughter Egypt, handed over to a people from the north.

New Revised Standard Version
Daughter Egypt shall be put to shame; she shall be handed over to a people from the north.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The daughter of Egypt has been put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.

Peshitta Holy Bible Translated
The daughter of Egypt is ashamed and she is delivered into the hand of the people of the North
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The daughter of Egypt is put to shame; She is delivered into the hand of the people of the north.

Brenton Septuagint Translation
The daughter of Egypt is confounded; she is delivered into the hands of a people from the north.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Judgment on Egypt
23They will chop down her forest, declares the LORD, dense though it may be, for they are more numerous than locusts; they cannot be counted. 24The Daughter of Egypt will be put to shame; she will be delivered into the hands of the people of the north.” 25The LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Behold, I am about to punish Amon god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt with her gods and kings, and those who trust in Pharaoh.…

Cross References
Isaiah 19:16
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them.

Ezekiel 30:2-4
“Son of man, prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Wail, ‘Alas for that day!’ / For the day is near, the Day of the LORD is near. It will be a day of clouds, a time of doom for the nations. / A sword will come against Egypt, and there will be anguish in Cush when the slain fall in Egypt, its wealth is taken away, and its foundations are torn down.

Nahum 3:5-7
“Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will lift your skirts over your face. I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms. / I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you. / Then all who see you will recoil from you and say, ‘Nineveh is devastated; who will grieve for her?’ Where can I find comforters for you?”

Isaiah 20:4
so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame.

Ezekiel 29:12
I will make the land of Egypt a desolation among desolate lands, and her cities will lie desolate for forty years among the ruined cities. And I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the countries.

Isaiah 19:1
This is the burden against Egypt: Behold, the LORD rides on a swift cloud; He is coming to Egypt. The idols of Egypt will tremble before Him, and the hearts of the Egyptians will melt within them.

Ezekiel 30:10-12
This is what the Lord GOD says: I will put an end to the hordes of Egypt by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon. / He and his people with him, the most ruthless of the nations, will be brought in to destroy the land. They will draw their swords against Egypt and fill the land with the slain. / I will make the streams dry up and sell the land to the wicked. By the hands of foreigners I will bring desolation upon the land and everything in it. I, the LORD, have spoken.

Isaiah 19:11-13
The princes of Zoan are mere fools; Pharaoh’s wise counselors give senseless advice. How can you say to Pharaoh, “I am one of the wise, a son of eastern kings”? / Where are your wise men now? Let them tell you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt. / The princes of Zoan have become fools; the princes of Memphis are deceived. The cornerstones of her tribes have led Egypt astray.

Ezekiel 32:11-12
For this is what the Lord GOD says: ‘The sword of the king of Babylon will come against you! / I will make your hordes fall by the swords of the mighty, the most ruthless of all nations. They will ravage the pride of Egypt and all her multitudes will be destroyed.

Isaiah 30:3
But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace.

Ezekiel 29:19
Therefore this is what the Lord GOD says: I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon, who will carry off its wealth, seize its spoil, and remove its plunder. This will be the wages for his army.

Isaiah 31:3
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.

Ezekiel 30:18
The day will be darkened in Tahpanhes when I break the yoke of Egypt and her proud strength comes to an end. A cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.

Isaiah 19:15
There is nothing Egypt can do—head or tail, palm or reed.

Ezekiel 32:15
‘When I make the land of Egypt a desolation and empty it of all that filled it, when I strike down all who live there, then they will know that I am the LORD.’


Treasury of Scripture

The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

daughter

Jeremiah 46:11,19
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured…

Psalm 137:8
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.

she shall

Jeremiah 46:20
Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.

Jeremiah 1:15
For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the LORD; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah.

Ezekiel 29:1-32:20
In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying, …

Jump to Previous
Ashamed Confounded Daughter Delivered Disappointed Egypt Hand Handed Hands North Power Shame
Jump to Next
Ashamed Confounded Daughter Delivered Disappointed Egypt Hand Handed Hands North Power Shame
Jeremiah 46
1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates
13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar
27. He comforts Jacob in his chastisement














The Daughter of Egypt
This phrase personifies Egypt as a young woman, a common biblical metaphor that conveys vulnerability and impending judgment. In Hebrew, "bat" (daughter) often symbolizes a city or nation. Egypt, historically a powerful empire, is depicted here as a daughter, suggesting a fall from power and protection. This imagery evokes the idea of Egypt's reliance on its own strength and gods, which ultimately leads to its downfall. The "Daughter of Egypt" is a reminder of the transient nature of earthly power and the futility of trusting in anything other than God.

will be put to shame
The Hebrew word "bosh" means to be ashamed or confounded. This shame is not merely an emotional state but a public disgrace and humiliation. In the context of ancient Near Eastern culture, honor and shame were pivotal societal values. Egypt's shame signifies a complete reversal of its status and reputation. This serves as a divine judgment against Egypt's pride and idolatry, illustrating the biblical principle that those who exalt themselves will be humbled (Matthew 23:12).

she will be delivered
The term "delivered" in Hebrew is "nathan," meaning to give or hand over. This indicates a transfer of power and control, emphasizing God's sovereignty in the affairs of nations. Egypt's fate is not a result of mere political maneuvering but a divine act of judgment. This reflects the biblical theme that God raises up and brings down nations according to His purposes (Daniel 2:21).

into the hands of the people of the north
Historically, "the people of the north" refers to the Babylonians, who were God's instrument of judgment against Egypt. The north was often associated with danger and invasion in the biblical narrative, as many of Israel's enemies came from that direction. This phrase underscores the inevitability of God's judgment and the fulfillment of His prophetic word. It serves as a warning to all nations that defiance against God leads to destruction, while also offering hope that God's justice will ultimately prevail.

Verse 24. - Shall be confounded; rather, is brought to shame; the next verb too should rather be in the past tense.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The Daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

of Egypt
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

will be put to shame,
הֹבִ֖ישָׁה (hō·ḇî·šāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

handed over to
נִתְּנָ֖ה (nit·tə·nāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

the people
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

of the north.”
צָפֽוֹן׃ (ṣā·p̄ō·wn)
Noun - feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter


Links
Jeremiah 46:24 NIV
Jeremiah 46:24 NLT
Jeremiah 46:24 ESV
Jeremiah 46:24 NASB
Jeremiah 46:24 KJV

Jeremiah 46:24 BibleApps.com
Jeremiah 46:24 Biblia Paralela
Jeremiah 46:24 Chinese Bible
Jeremiah 46:24 French Bible
Jeremiah 46:24 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 46:24 The daughter of Egypt shall be disappointed (Jer.)
Jeremiah 46:23
Top of Page
Top of Page