Ezekiel 30:2
New International Version
“Son of man, prophesy and say: ‘This is what the Sovereign LORD says: “’Wail and say, “Alas for that day!”

New Living Translation
“Son of man, prophesy and give this message from the Sovereign LORD: “Weep and wail for that day,

English Standard Version
“Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: “Wail, ‘Alas for the day!’

Berean Standard Bible
“Son of man, prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Wail, ‘Alas for that day!’

King James Bible
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!

New King James Version
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD: “Wail, ‘Woe to the day!’

New American Standard Bible
“Son of man, prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says: “Wail, ‘Woe for the day!’

NASB 1995
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “Wail, ‘Alas for the day!’

NASB 1977
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “Wail, ‘Alas for the day!’

Legacy Standard Bible
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says Lord Yahweh, “Wail, ‘Alas for the day!’

Amplified Bible
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “Wail, ‘Alas for the day!’

Christian Standard Bible
“Son of man, prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says: Wail, “Woe because of that day! ”

Holman Christian Standard Bible
Son of man, prophesy and say: This is what the Lord GOD says: Wail: Woe for the day!

American Standard Version
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Wail ye, Alas for the day!

Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, tell the people of Egypt that I am saying: Cry out in despair,

English Revised Version
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord GOD: Howl ye, Woe worth the day!

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, prophesy. Say, 'This is what the Almighty LORD says: Cry for that day!

Good News Translation
"Mortal man," he said, "prophesy and announce what I, the Sovereign LORD, am saying. You are to shout these words: A day of terror is coming!

International Standard Version
"Son of Man, here's what you are to prophesy and announce, 'This is what the Lord GOD says: "Wail out loud! Oh no! The day!

Majority Standard Bible
“Son of man, prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Wail, ‘Alas for that day!’

NET Bible
"Son of man, prophesy and say, 'This is what the sovereign LORD says: "'Wail, "Alas, the day is here!"

New Heart English Bible
"Son of man, prophesy, and say, 'Thus says the Lord GOD: "Wail, 'Alas for the day.'

Webster's Bible Translation
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Alas the day!

World English Bible
“Son of man, prophesy, and say, ‘The Lord Yahweh says: “Wail, ‘Alas for the day!’
Literal Translations
Literal Standard Version
“Son of man, prophesy, and you have said, Thus said Lord YHWH: Howl, Aah! For the day!

Young's Literal Translation
'Son of man, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Howl ye, ha! for the day!

Smith's Literal Translation
Son of man, prophesy and say, Thus said the Lord Jehovah: Wail ye, Wo to the day!
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Son of man prophesy, and say: Thus saith the Lord God: Howl ye, Woe, woe to the day:

Catholic Public Domain Version
“Son of man, prophesy and say: Thus says the Lord God: Wail: ‘Woe, woe to the day!’

New American Bible
Son of man, prophesy and say: Thus says the Lord GOD: Wail: “Alas the day!”

New Revised Standard Version
Mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: Wail, “Alas for the day!”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Son of man, prophesy and say, Thus says the LORD God: Howl and cry, Oh, for the day!

Peshitta Holy Bible Translated
Son of man, prophesy and say: “Thus says THE LORD OF LORDS, ‘Wail and say woe to the day!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Son of man, prophesy, and say: Thus saith the Lord GOD: Wail ye: Woe worth the day!

Brenton Septuagint Translation
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord; Woe, woe worth the day!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Lament for Egypt
1Again the word of the LORD came to me, saying, 2“Son of man, prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Wail, ‘Alas for that day!’ 3For the day is near, the Day of the LORD is near. It will be a day of clouds, a time of doom for the nations.…

Cross References
Isaiah 13:6-9
Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty. / Therefore all hands will fall limp, and every man’s heart will melt. / Terror, pain, and anguish will seize them; they will writhe like a woman in labor. They will look at one another, their faces flushed with fear. ...

Joel 1:15
Alas for the day! For the Day of the LORD is near, and it will come as destruction from the Almighty.

Zephaniah 1:14-16
The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, / a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers.

Jeremiah 46:10
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

Amos 5:18-20
Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light. / It will be like a man who flees from a lion, only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to be bitten by a snake. / Will not the Day of the LORD be darkness and not light, even gloom with no brightness in it?

Isaiah 2:12
For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted—it will be humbled—

Zechariah 14:1-3
Behold, a day of the LORD is coming when your plunder will be divided in your presence. / For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city. / Then the LORD will go out to fight against those nations, as He fights in the day of battle.

Revelation 6:17
For the great day of Their wrath has come, and who is able to withstand it?”

Isaiah 34:8
For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

Joel 2:1-2
Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near— / a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness. Like the dawn overspreading the mountains a great and strong army appears, such as never was of old, nor will ever be in ages to come.

Obadiah 1:15
For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head.

Malachi 4:1
“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”

Matthew 24:29-31
Immediately after the tribulation of those days: ‘The sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.’ / At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. / And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.

1 Thessalonians 5:2-3
For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. / While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

2 Peter 3:10
But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare.


Treasury of Scripture

Son of man, prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Howl you, Woe worth the day!

Howl

Ezekiel 21:12
Cry and howl, son of man: for it shall be upon my people, it shall be upon all the princes of Israel: terrors by reason of the sword shall be upon my people: smite therefore upon thy thigh.

Isaiah 13:6
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

Isaiah 14:31
Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, art dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times.

Jump to Previous
Alas Cry Ha Howl Prophesy Prophet Sovereign Wail Woe Words Worth
Jump to Next
Alas Cry Ha Howl Prophesy Prophet Sovereign Wail Woe Words Worth
Ezekiel 30
1. The desolation of Egypt and her helpers
20. The arm of Babylon shall be strengthened to break the arm of Egypt.














Son of man
The phrase "Son of man" is a frequent designation for Ezekiel, used over 90 times in the book. In Hebrew, it is "ben adam," which literally means "son of Adam" or "son of humanity." This term emphasizes Ezekiel's humanity and his role as a representative of the people. It underscores the prophet's connection to the human condition, highlighting his role as a mediator between God and Israel. The use of this phrase also foreshadows the New Testament usage where Jesus often refers to Himself as the "Son of Man," linking the prophetic mission of Ezekiel to the ultimate mission of Christ.

prophesy
The Hebrew word for "prophesy" is "naba," which means to speak or sing by inspiration, often with the implication of divine influence. In the context of Ezekiel, prophesying involves delivering messages from God to the people, often concerning judgment and redemption. This act of prophesying is not merely about predicting the future but is a call to repentance and a declaration of God's sovereign plans. It is a reminder of the power and authority of God's word, which is active and transformative.

and declare
The word "declare" in Hebrew is "amar," which means to say, speak, or utter. This term emphasizes the act of making known or proclaiming a message. In the prophetic context, it involves the clear and authoritative communication of God's will. The use of "declare" alongside "prophesy" reinforces the urgency and importance of the message Ezekiel is to deliver. It is a call to attention, urging the audience to listen and respond to God's word.

that this is what the Lord GOD says
This phrase establishes the divine origin and authority of the message. "The Lord GOD" in Hebrew is "Adonai Yahweh," combining the titles of Lord (Adonai) and the personal name of God (Yahweh). This combination emphasizes both the sovereignty and the covenantal relationship God has with His people. The phrase "this is what the Lord GOD says" is a prophetic formula that assures the audience that the message is not from the prophet's own imagination but is a direct revelation from God. It underscores the seriousness and reliability of the prophecy.

Wail
The Hebrew word for "wail" is "yalal," which means to howl or lament. This term is often used in the context of mourning or expressing deep sorrow. In Ezekiel's prophecy, the call to wail is a response to impending judgment and disaster. It is an invitation to recognize the gravity of the situation and to express genuine grief over sin and its consequences. The act of wailing is both a personal and communal expression of repentance and a plea for mercy.

Alas for that day!
The phrase "Alas for that day!" conveys a sense of impending doom and urgency. "Alas" is an expression of lamentation and distress, while "that day" refers to a specific time of judgment. In the prophetic literature, "the day" often signifies the "Day of the Lord," a time when God intervenes in history to execute judgment and bring about His purposes. This phrase serves as a warning and a call to prepare for the coming judgment, urging the people to turn back to God in repentance and faith.

Verse 2. - Howl ye. The words read like an echo of Isaiah 13:6, and find a parallel also in Joel 1:11, 13; Zephaniah 1:7, 14. Woe worth the day! It may be well to note that the familiar phrase is a survival of the Anglo-Saxon verb weorthan (German werden), "to become," so that its exact meaning is "Woe be to the day"

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of man,
אָדָ֕ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

prophesy
הִנָּבֵא֙ (hin·nā·ḇê)
Verb - Nifal - Imperative - masculine singular
Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration

and declare
וְאָ֣מַרְתָּ֔ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

that this is what
כֹּ֥ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Wail,
הֵילִ֖ילוּ (hê·lî·lū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 3213: To howl, make a howling

“Alas,
הָ֥הּ (hāh)
Interjection
Strong's 1929: Ah! expressing grief

the day [is here]!”
לַיּֽוֹם׃ (lay·yō·wm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
Ezekiel 30:2 NIV
Ezekiel 30:2 NLT
Ezekiel 30:2 ESV
Ezekiel 30:2 NASB
Ezekiel 30:2 KJV

Ezekiel 30:2 BibleApps.com
Ezekiel 30:2 Biblia Paralela
Ezekiel 30:2 Chinese Bible
Ezekiel 30:2 French Bible
Ezekiel 30:2 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 30:2 Son of man prophesy and say Thus (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 30:1
Top of Page
Top of Page