Verse (Click for Chapter) New International Version “When all this comes true—and it surely will—then they will know that a prophet has been among them.” New Living Translation But when all these terrible things happen to them—as they certainly will—then they will know a prophet has been among them.” English Standard Version When this comes—and come it will!—then they will know that a prophet has been among them.” Berean Standard Bible So when it comes to pass—and surely it will come—then they will know that a prophet has been among them.” King James Bible And when this cometh to pass, (lo, it will come,) then shall they know that a prophet hath been among them. New King James Version And when this comes to pass—surely it will come—then they will know that a prophet has been among them.” New American Standard Bible So when it comes—as it certainly will—then they will know that a prophet has been among them.” NASB 1995 “So when it comes to pass— as surely it will— then they will know that a prophet has been in their midst.” NASB 1977 “So when it comes to pass—as surely it will—then they will know that a prophet has been in their midst.” Legacy Standard Bible So when it comes to pass—behold, it is coming—then they will know that a prophet has been in their midst.” Amplified Bible So when it comes to pass—as it most certainly will—then they will know [without any doubt] that a prophet has been among them.” Christian Standard Bible Yet when all this comes true —and it definitely will—then they will know that a prophet has been among them.” Holman Christian Standard Bible Yet when it comes—and it will definitely come—then they will know that a prophet has been among them.” American Standard Version And when this cometh to pass, (behold, it cometh,) then shall they know that a prophet hath been among them. Contemporary English Version Soon they will be punished, just as you warned, and they will know that a prophet has been among them. English Revised Version And when this cometh to pass, (behold, it cometh,) then shall they know that a prophet hath been among them. GOD'S WORD® Translation When all your words come true-and they certainly will come true-these people will know that a prophet has been among them." Good News Translation But when all your words come true--and they will come true--then they will know that a prophet has been among them." International Standard Version When all of this comes about—and you can be sure that it will!—they'll learn that a prophet has been in their midst." Majority Standard Bible So when it comes to pass?and surely it will come?then they will know that a prophet has been among them.? NET Bible When all this comes true--and it certainly will--then they will know that a prophet was among them." New Heart English Bible When this comes to pass, (look, it comes), then shall they know that a prophet has been among them." Webster's Bible Translation And when this cometh to pass, (lo, it will come,) then shall they know that a prophet hath been among them. World English Bible “When this comes to pass—behold, it comes—then they will know that a prophet has been among them.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd in its coming in—behold, it has come, "" And they have known that a prophet has been in their midst!” Young's Literal Translation And in its coming in -- lo, it hath come, And they have known that a prophet hath been in their midst!' Smith's Literal Translation And in its coming (behold, it came) and they shall know that a prophet was in the midst of them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when that which was foretold shall come to pass, (for behold it is coming,) then shall they know that a prophet bath been among them. Catholic Public Domain Version And when what has been predicted occurs, for behold it is approaching, then they shall know that a prophet was among them.” New American Bible But when it comes—and it is surely coming!—they shall know that there was a prophet among them. New Revised Standard Version When this comes—and come it will!—then they shall know that a prophet has been among them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when your words shall come to pass, then they shall know that you are a prophet among them. Peshitta Holy Bible Translated But when your words have happened, then they shall know that you are a Prophet among them” OT Translations JPS Tanakh 1917when this cometh to pass--behold, it cometh--then shall they know that a prophet hath been among them.' Brenton Septuagint Translation But whenever it shall come to pass, they will say, Behold, it is come: and they shall know that there was a prophet in the midst of them. Additional Translations ... Audio Bible Context Word of Jerusalem's Fall…32Indeed, you are to them like a singer of love songs with a beautiful voice, who skillfully plays an instrument. They hear your words but do not put them into practice. 33So when it comes to pass— and surely it will come— then they will know that a prophet has been among them.” Cross References Jeremiah 28:9 As for the prophet who prophesies peace, only if the word of the prophet comes true will the prophet be recognized as one the LORD has truly sent.” Deuteronomy 18:21-22 You may ask in your heart, “How can we recognize a message that the LORD has not spoken?” / When a prophet speaks in the name of the LORD and the message does not come to pass or come true, that is a message the LORD has not spoken. The prophet has spoken presumptuously. Do not be afraid of him. Isaiah 55:11 so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it. Matthew 24:35 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. Luke 21:33 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. John 13:19 I am telling you now before it happens, so that when it comes to pass, you will believe that I am He. John 14:29 And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you will believe. Acts 3:22-23 For Moses said, ‘The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He tells you. / Everyone who does not listen to Him will be completely cut off from among his people.’ 2 Peter 1:19-21 We also have the word of the prophets as confirmed beyond doubt. And you will do well to pay attention to it, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts. / Above all, you must understand that no prophecy of Scripture comes from one’s own interpretation. / For no such prophecy was ever brought forth by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit. Revelation 1:3 Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear and obey what is written in it, because the time is near. Jeremiah 6:10 To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it. Jeremiah 25:4-7 And the LORD has sent all His servants the prophets to you again and again, but you have not listened or inclined your ear to hear. / The prophets told you, ‘Turn now, each of you, from your evil ways and deeds, and you can dwell in the land that the LORD has given to you and your fathers forever and ever. / Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’ ... Isaiah 30:8-11 Go now, write it on a tablet in their presence and inscribe it on a scroll; it will be for the days to come, a witness forever and ever. / These are rebellious people, deceitful children, children unwilling to obey the LORD’s instruction. / They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. ... Isaiah 44:26 who confirms the message of His servant and fulfills the counsel of His messengers, who says of Jerusalem, ‘She will be inhabited,’ and of the cities of Judah, ‘They will be rebuilt, and I will restore their ruins,’ Zechariah 1:4-6 Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed that this is what the LORD of Hosts says: ‘Turn now from your evil ways and deeds.’ But they did not listen or pay attention to Me, declares the LORD. / Where are your fathers now? And the prophets, do they live forever? / But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, ‘Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.’” Treasury of Scripture And when this comes to pass, (see, it will come,) then shall they know that a prophet has been among them. when 1 Samuel 3:19,20 And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground… Jeremiah 28:9 The prophet which prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, then shall the prophet be known, that the LORD hath truly sent him. shall Ezekiel 2:5 And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them. 2 Kings 5:8 And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel. Luke 10:11 Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you. Jump to Previous Clear Midst Prophet Surely True.Jump to Next Clear Midst Prophet Surely True.Ezekiel 33 1. According to the duty of a watchman in warning the people7. Ezekiel is admonished of his duty 10. God shows the justice of his ways toward the penitent and toward revolters 17. He maintains his justice 21. Upon the news of the taking of Jerusalem 25. he prophecies the desolation of the land 30. God's judgment upon the mockers of the prophets So when it comes to pass This phrase indicates a future event that is certain to occur. In the Hebrew text, the word used is "בְּבֹא" (bevo), which means "when it comes" or "when it arrives." This reflects the prophetic nature of Ezekiel's message, emphasizing the certainty of God's word. Historically, the prophets often spoke of events that seemed distant or unlikely, yet they were assured by God’s promise. This phrase reassures the listener of the reliability and inevitability of God's prophetic declarations. and surely it will come then they will know that a prophet has been among them
Hebrew So when it comes to pass—וּבְבֹאָ֑הּ (ū·ḇə·ḇō·’āh) Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go and surely הִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! it will come— בָאָ֔ה (ḇā·’āh) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go then they will know וְיָ֣דְע֔וּ (wə·yā·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3045: To know that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction a prophet נָבִ֖יא (nā·ḇî) Noun - masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet has been הָיָ֥ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be among them.” בְתוֹכָֽם׃ (ḇə·ṯō·w·ḵām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 8432: A bisection, the centre Links Ezekiel 33:33 NIVEzekiel 33:33 NLT Ezekiel 33:33 ESV Ezekiel 33:33 NASB Ezekiel 33:33 KJV Ezekiel 33:33 BibleApps.com Ezekiel 33:33 Biblia Paralela Ezekiel 33:33 Chinese Bible Ezekiel 33:33 French Bible Ezekiel 33:33 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 33:33 When this comes to pass behold it (Ezek. Eze Ezk) |