Joel 1:15
New International Version
Alas for that day! For the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.

New Living Translation
The day of the LORD is near, the day when destruction comes from the Almighty. How terrible that day will be!

English Standard Version
Alas for the day! For the day of the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes.

Berean Standard Bible
Alas for the day! For the Day of the LORD is near, and it will come as destruction from the Almighty.

King James Bible
Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

New King James Version
Alas for the day! For the day of the LORD is at hand; It shall come as destruction from the Almighty.

New American Standard Bible
Woe for the day! For the day of the LORD is near, And it will come as destruction from the Almighty.

NASB 1995
Alas for the day! For the day of the LORD is near, And it will come as destruction from the Almighty.

NASB 1977
Alas for the day! For the day of the LORD is near, And it will come as destruction from the Almighty.

Legacy Standard Bible
Alas for the day! For the day of Yahweh is near, And it will come as destruction from the Almighty.

Amplified Bible
Alas for the day! For the [judgment] day of the LORD is at hand, And it will come [upon the nation] as a destruction from the Almighty.

Christian Standard Bible
Woe because of that day! For the day of the LORD is near and will come as devastation from the Almighty.

Holman Christian Standard Bible
Woe because of that day! For the Day of the LORD is near and will come as devastation from the Almighty.

American Standard Version
Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come.

Contemporary English Version
We are in for trouble! Soon the LORD All-Powerful will bring disaster.

English Revised Version
Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come,

GOD'S WORD® Translation
This will be a terrible day! The day of the LORD is near, and it will come like destruction from the Almighty.

Good News Translation
The day of the LORD is near, the day when the Almighty brings destruction. What terror that day will bring!

International Standard Version
Oh, no! For the Day of the LORD approaches, and like destruction from the Almighty, it will come!

Majority Standard Bible
Alas for the day! For the Day of the LORD is near, and it will come as destruction from the Almighty.

NET Bible
How awful that day will be! For the day of the LORD is near; it will come as destruction from the Divine Destroyer.

New Heart English Bible
Alas for the day. For the day of the LORD is at hand, and it will come as destruction from Shaddai.

Webster's Bible Translation
Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

World English Bible
Alas for the day! For the day of Yahweh is at hand, and it will come as destruction from the Almighty.
Literal Translations
Literal Standard Version
And cry to YHWH, “Aah! For the day! For [the] Day of YHWH [is] near, "" And it comes as destruction from [the] Almighty.

Young's Literal Translation
And cry unto Jehovah, 'Alas for the day! For near is a day of Jehovah, And as destruction from the mighty it cometh.

Smith's Literal Translation
Alas! for the day: for the day of Jehovah is near, and as destruction from the Almighty shall it come.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Ah, ah, ah, for the day: because the day of the Lord is at hand, and it shall come like destruction from the mighty.

Catholic Public Domain Version
“Ah, ah, ah, the day!” For the day of the Lord is near, and it will arrive, like a devastation, before the powerful.

New American Bible
O! The day! For near is the day of the LORD, like destruction from the Almighty it is coming!

New Revised Standard Version
Alas for the day! For the day of the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Alas, alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as plunder from God shall it come.

Peshitta Holy Bible Translated
Alas! Alas! The day that is near, it is the day of LORD JEHOVAH, and from God plunder will come!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Alas for the day! For the day of the LORD is at hand, And as a destruction from the Almighty shall it come.

Brenton Septuagint Translation
Alas, Alas, Alas for the day! for the day of the Lord is nigh, and it will come as trouble upon trouble.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Repentance
14Consecrate a fast; proclaim a solemn assembly! Gather the elders and all the residents of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. 15Alas for the day! For the Day of the LORD is near, and it will come as destruction from the Almighty. 16Has not the food been cut off before our very eyes—joy and gladness from the house of our God?…

Cross References
Isaiah 13:6
Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty.

Zephaniah 1:14-16
The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, / a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers.

Amos 5:18-20
Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light. / It will be like a man who flees from a lion, only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to be bitten by a snake. / Will not the Day of the LORD be darkness and not light, even gloom with no brightness in it?

Ezekiel 30:2-3
“Son of man, prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Wail, ‘Alas for that day!’ / For the day is near, the Day of the LORD is near. It will be a day of clouds, a time of doom for the nations.

Obadiah 1:15
For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head.

Malachi 4:5
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome Day of the LORD.

Isaiah 2:12
For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted—it will be humbled—

Jeremiah 46:10
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

Zechariah 14:1
Behold, a day of the LORD is coming when your plunder will be divided in your presence.

1 Thessalonians 5:2-3
For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. / While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

2 Peter 3:10
But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare.

Revelation 6:17
For the great day of Their wrath has come, and who is able to withstand it?”

Matthew 24:29-31
Immediately after the tribulation of those days: ‘The sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.’ / At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. / And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.

Luke 21:34-36
But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare. / For it will come upon all who dwell on the face of all the earth. / So keep watch at all times, and pray that you may have the strength to escape all that is about to happen and to stand before the Son of Man.”

Mark 13:24-27
But in those days, after that tribulation: ‘The sun will be darkened, and the moon will not give its light; / the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.’ / At that time they will see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory. ...


Treasury of Scripture

Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

Alas.

Joel 2:2
A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, even to the years of many generations.

Jeremiah 30:7
Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.

Amos 5:16-18
Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing…

the day of.

Joel 2:1
Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD cometh, for it is nigh at hand;

Psalm 37:13
The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.

Isaiah 13:6-9
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty…

Jump to Previous
Alas Almighty Cry Destruction Hand Mighty Ruler Sorrow
Jump to Next
Alas Almighty Cry Destruction Hand Mighty Ruler Sorrow
Joel 1
1. Joel, declaring various judgments of God, exhorts to observe them,
8. and to mourn.
14. He prescribes a solemn fast to deprecate those judgments.














Alas for the day!
The word "Alas" is a cry of lamentation and urgency, often used in the Hebrew Bible to express deep sorrow or impending doom. In Hebrew, the word is "הוֹי" (hoy), which is an exclamation that signals distress. This sets the tone for the verse, indicating that what follows is of grave importance. The phrase "for the day" refers to a specific time of significance, often associated with divine intervention or judgment. Historically, such expressions were used by prophets to alert the people to the seriousness of their spiritual condition and the consequences of their actions.

For the Day of the LORD is near
The "Day of the LORD" is a recurring theme in the prophetic books, signifying a time when God will intervene directly in human affairs, often in judgment. The Hebrew term "יוֹם יְהוָה" (Yom Yahweh) carries with it the weight of divine authority and the fulfillment of God's sovereign plans. The phrase "is near" suggests imminence and urgency, urging the audience to prepare for what is to come. In the historical context of Joel, this would have been a call to repentance and reflection, as the people faced the consequences of their covenant unfaithfulness.

and it will come as destruction
The word "destruction" in Hebrew is "שֹׁד" (shod), which implies devastation and ruin. This is not merely a physical destruction but also a spiritual and moral reckoning. The prophetic literature often uses such language to convey the seriousness of turning away from God and the inevitable consequences that follow. The imagery of destruction serves as a stark warning to the people, emphasizing the need for repentance and a return to covenant faithfulness.

from the Almighty
The term "Almighty" is translated from the Hebrew "שַׁדַּי" (Shaddai), a name for God that emphasizes His power and sovereignty. This name is often associated with God's ability to provide and protect, but here it underscores His authority to judge and execute justice. The use of "Almighty" in this context reminds the audience of God's ultimate control over all creation and history. It serves as a reminder that the impending judgment is not arbitrary but is a righteous act from a holy and just God.

(15) Alas.--The exclamation is repeated three times in the LXX. and Vulg., thus giving occasion to Jeremy Taylor's comment: "When the prophet Joel was describing the formidable accidents in the day of the Lord's judgment, and the fearful sentence of an angry judge, he was not able to express it, but stammered like a child, or an amazed imperfect person, A. A. A. diei, quia prope est Dies Domini" ("Christ's Adv. to Judgment," Serm. iii., pt. 3).

Almighty.--Shaddai. A title signifying the omnipotence of God, especially with reference, as here, to His power to destroy. The Hebrew preserves the alliteration, Shod Mishaddai, destruction from the destroyer. The Almighty was the general title of God. "I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob by the name of God ALMIGHTY, but by My name JEHOVAH was I not known unto them." (See Note on Genesis 17)

Verse 15. - Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. Some understand these words as suggested by the prophet to the people, that they might use them in their solemn and sorrowful appeal to the Almighty. This is favoured by the Syriac, which adds, "and say," as if the prophet prescribed to them the substance of their address. We prefer taking them as the prophet's own words, which he era-ploys to justify the urgency of the appeal contained in the two preceding verses to the ministers of religion, the priests, to the magistrates, the elders, and to all the mere-bets of the community, even all the inhabitants of the land. The day referred to is the time of the judgment that was coming on the land through the locusts. The day of the Lord, first mentioned, it is said, by Joel, is the day when he inflicts judgments on sinners, as in the present instance; it may be a presage of that judgment that brought ruin on their city, temple, and nation. It may be an emblem of that judgment that wound up their nation by the destruction of their capital, or even of the final judgment when God shall destroy impenitent sinners and deliver his saints. This day of the Lord comes suddenly, secretly, and irresistibly; and, when it comes, it is a destruction from the Almighty, or, according to the Hebrew paronomasia, keshod misshaddai, equivalent to "ruin from the Resistless." The day of God's anger against Judah is a presage of that day when, as Judge of all, Jew and Gentile, he will take vengeance on his enemies. Joel's prophetic glance reached onward and forward, not only to the close of the Jewish, but to the conclusion of the Christian, dispensation.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Alas
אֲהָ֖הּ (’ă·hāh)
Interjection
Strong's 162: Alas!

for the day!
לַיּ֑וֹם (lay·yō·wm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the Day
י֣וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

is near,
קָרוֹב֙ (qā·rō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 7138: Near

and it will come
יָבֽוֹא׃ (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

like destruction
וּכְשֹׁ֖ד (ū·ḵə·šōḏ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 7701: Violence, havoc, devastation, ruin

from the Almighty.
מִשַׁדַּ֥י‪‬ (mi·šad·day)
Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strong's 7706: The Almighty


Links
Joel 1:15 NIV
Joel 1:15 NLT
Joel 1:15 ESV
Joel 1:15 NASB
Joel 1:15 KJV

Joel 1:15 BibleApps.com
Joel 1:15 Biblia Paralela
Joel 1:15 Chinese Bible
Joel 1:15 French Bible
Joel 1:15 Catholic Bible

OT Prophets: Joel 1:15 Alas for the day! (Jl Joe.)
Joel 1:14
Top of Page
Top of Page