Ezekiel 30:6
New International Version
“’This is what the LORD says: “’The allies of Egypt will fall and her proud strength will fail. From Migdol to Aswan they will fall by the sword within her, declares the Sovereign LORD.

New Living Translation
“For this is what the LORD says: All of Egypt’s allies will fall, and the pride of her power will end. From Migdol to Aswan they will be slaughtered by the sword, says the Sovereign LORD.

English Standard Version
“Thus says the LORD: Those who support Egypt shall fall, and her proud might shall come down; from Migdol to Syene they shall fall within her by the sword, declares the Lord GOD.

Berean Standard Bible
For this is what the LORD says: The allies of Egypt will fall, and her proud strength will collapse. From Migdol to Syene they will fall by the sword within her, declares the Lord GOD.

King James Bible
Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.

New King James Version
‘Thus says the LORD: “Those who uphold Egypt shall fall, And the pride of her power shall come down. From Migdol to Syene Those within her shall fall by the sword,” Says the Lord GOD.

New American Standard Bible
‘This is what the LORD says: “Indeed, those who support Egypt will fall And the pride of her power will come down; From Migdol to Syene They will fall within her by the sword,” Declares the Lord GOD.

NASB 1995
Thus says the LORD, “Indeed, those who support Egypt will fall And the pride of her power will come down; From Migdol to Syene They will fall within her by the sword,” Declares the Lord GOD.

NASB 1977
‘Thus says the LORD, “Indeed, those who support Egypt will fall, And the pride of her power will come down; From Migdol to Syene They will fall within her by the sword,” Declares the Lord GOD.

Legacy Standard Bible
‘Thus says Yahweh, “Indeed, those who support Egypt will fall, And the pride of her strength will come down; From Migdol to Syene They will fall within her by the sword,” Declares Lord Yahweh.

Amplified Bible
‘Thus says the LORD, “Those who uphold and support Egypt will fall And the pride of her power will come down; From Migdol [in the north] to Syene [in the south] They will fall within her by the sword,” Says the Lord GOD.

Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Those who support Egypt will fall, and its proud strength will collapse. From Migdol to Syene they will fall within it by the sword. This is the declaration of the Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Those who support Egypt will fall, and its proud strength will collapse. From Migdol to Syene they will fall within it by the sword. This is the declaration of the Lord GOD.

American Standard Version
Thus saith Jehovah: They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Seveneh shall they fall in it by the sword, saith the Lord Jehovah.

Contemporary English Version
All of your allies will be killed, and your proud strength will crumble. People will die from Migdol in the north to Aswan in the south. I, the LORD, have spoken.

English Revised Version
Thus saith the LORD: They also that uphold Egypt shall fall, and the pride of her power shall come down: from the tower of Seveneh shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.

GOD'S WORD® Translation
" 'This is what the LORD says: All Egypt's allies will die. Egypt's strength will disappear. People will die in war from Migdol to Syene, declares the Almighty LORD.

Good News Translation
The LORD says, "From Migdol in the north to Aswan in the south, all Egypt's defenders will be killed in battle. Egypt's proud army will be destroyed. I, the Sovereign LORD, have spoken.

International Standard Version
"This is what the LORD says: 'Those who are supporting Egypt will fall; her majestic strength that she brought from the Aswan fortress will collapse by the sword that invades her,' declares the Lord GOD.

Majority Standard Bible
For this is what the LORD says: The allies of Egypt will fall, and her proud strength will collapse. From Migdol to Syene they will fall by the sword within her, declares the Lord GOD.

NET Bible
"'This is what the LORD says: Egypt's supporters will fall; her confident pride will crumble. From Migdol to Syene they will die by the sword within her, declares the sovereign LORD.

New Heart English Bible
"Thus says the LORD: 'They also who uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword,' says the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.

World English Bible
“‘Yahweh says: “They also who uphold Egypt will fall. The pride of her power will come down. They will fall by the sword in it from the tower of Seveneh,” says the Lord Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
Thus said YHWH: And those supporting Egypt have fallen, "" And the arrogance of her strength has come down, "" From Migdol to Syene, they fall by sword in her, "" A declaration of Lord YHWH.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: And -- fallen have supporters of Egypt, And come down hath the arrogance of her strength, From Migdol to Syene, by sword they fall in her, An affirmation of the Lord Jehovah.

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah: and they upholding Egypt fell, and the pride of her strength came down: from the tower Seveneh shall they fall in her by the sword, says the Lord Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: They also that uphold Egypt shall fall, and the pride of her empire shall be brought down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord the God of hosts.

Catholic Public Domain Version
Thus says the Lord God: And those who prop up Egypt will fall, and the arrogance of its reign will be brought down. They will fall in it by the sword, before the tower of Syene, says the Lord, the God of hosts.

New American Bible
Thus says the LORD: The pillars of Egypt shall fall, and its proud strength sink; From Migdol to Syene, its people will fall by the sword— oracle of the Lord GOD.

New Revised Standard Version
Thus says the LORD: Those who support Egypt shall fall, and its proud might shall come down; from Migdol to Syene they shall fall within it by the sword, says the Lord GOD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thus says the LORD God: Those also who help Egypt shall fall; and the strength of her greatness shall be broken; from the tower of Sona shall they fall in it by the sword, says the LORD God.

Peshitta Holy Bible Translated
Thus says THE LORD OF LORDS: “The supporters of Egypt shall fall, and the army of her strength will be broken. They shall fall by the sword from the tower of Suna, says THE LORD OF LORDS
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD: They also that uphold Egypt shall fall, And the pride of her power shall come down; From Migdol to Syene shall they fall in it by the sword, Saith the Lord GOD.

Brenton Septuagint Translation
And the supports of Egypt shall fall; and the pride of her strength shall come down from Magdol to Syene: they shall fall by the sword in it, saith the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Lament for Egypt
5Cush, Put, and Lud, and all the various peoples, as well as Libya and the men of the covenant land, will fall with Egypt by the sword. 6For this is what the LORD says: The allies of Egypt will fall, and her proud strength will collapse. From Migdol to Syene they will fall by the sword within her, declares the Lord GOD. 7They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie among ruined cities.…

Cross References
Isaiah 19:1-4
This is the burden against Egypt: Behold, the LORD rides on a swift cloud; He is coming to Egypt. The idols of Egypt will tremble before Him, and the hearts of the Egyptians will melt within them. / “So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom. / Then the spirit of the Egyptians will be emptied out from among them, and I will frustrate their plans, so that they will resort to idols and spirits of the dead, to mediums and spiritists. ...

Jeremiah 46:25-26
The LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Behold, I am about to punish Amon god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt with her gods and kings, and those who trust in Pharaoh. / I will deliver them into the hands of those who seek their lives—of Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. But after this, Egypt will be inhabited as in days of old, declares the LORD.

Ezekiel 29:10-12
therefore I am against you and against your rivers. I will turn the land of Egypt into a ruin, a desolate wasteland from Migdol to Syene, and as far as the border of Cush. / No foot of man or beast will pass through, and it will be uninhabited for forty years. / I will make the land of Egypt a desolation among desolate lands, and her cities will lie desolate for forty years among the ruined cities. And I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the countries.

Isaiah 20:4-6
so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame. / Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. / And on that day the dwellers of this coastland will say, ‘See what has happened to our source of hope, those to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?’”

Jeremiah 25:19
Pharaoh king of Egypt, his officials, his leaders, and all his people;

Isaiah 31:1-3
Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD. / Yet He too is wise and brings disaster; He does not call back His words. He will rise up against the house of the wicked and against the allies of evildoers. / But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.

Jeremiah 46:2
concerning Egypt and the army of Pharaoh Neco king of Egypt, which was defeated at Carchemish on the Euphrates River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah:

Isaiah 30:2-3
They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shade. / But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace.

Jeremiah 43:10-13
Then tell them that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will set his throne over these stones that I have embedded, and he will spread his royal pavilion over them. / He will come and strike down the land of Egypt, bringing death to those destined for death, captivity to those destined for captivity, and the sword to those destined for the sword. / I will kindle a fire in the temples of the gods of Egypt, and Nebuchadnezzar will burn those temples and take their gods as captives. So he will wrap himself with the land of Egypt as a shepherd wraps himself in his garment, and he will depart from there unscathed. ...

Isaiah 19:11-15
The princes of Zoan are mere fools; Pharaoh’s wise counselors give senseless advice. How can you say to Pharaoh, “I am one of the wise, a son of eastern kings”? / Where are your wise men now? Let them tell you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt. / The princes of Zoan have become fools; the princes of Memphis are deceived. The cornerstones of her tribes have led Egypt astray. ...

Jeremiah 44:30
This is what the LORD says: Behold, I will deliver Pharaoh Hophra king of Egypt into the hands of his enemies who seek his life, just as I delivered Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the enemy who was seeking his life.”

Isaiah 19:16-17
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them. / The land of Judah will bring terror to Egypt; whenever Judah is mentioned, Egypt will tremble over what the LORD of Hosts has planned against it.

Jeremiah 46:14
“Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it in Memphis and Tahpanhes: ‘Take your positions and prepare yourself, for the sword devours those around you.’

Isaiah 31:8-9
“Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor. / Their rock will pass away for fear, and their princes will panic at the sight of the battle standard,” declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem.

Jeremiah 46:17
There they will cry out: ‘Pharaoh king of Egypt was all noise; he has let the appointed time pass him by.’


Treasury of Scripture

Thus said the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, said the Lord GOD.

They also

Job 9:13
If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.

Isaiah 20:3-6
And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia; …

Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

from the tower of Syene.

Ezekiel 29:10
Behold, therefore I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia.

Jump to Previous
Affirmation Allies Arrogance Aswan Declares Egypt Fail Fall Fallen Indeed Migdol Power Pride Proud Seveneh Sovereign Strength Support Sword Syene Tower Uphold Within
Jump to Next
Affirmation Allies Arrogance Aswan Declares Egypt Fail Fall Fallen Indeed Migdol Power Pride Proud Seveneh Sovereign Strength Support Sword Syene Tower Uphold Within
Ezekiel 30
1. The desolation of Egypt and her helpers
20. The arm of Babylon shall be strengthened to break the arm of Egypt.














This is what the LORD says
This phrase underscores the divine authority behind the message. In Hebrew, "LORD" is "YHWH," the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This introduction serves as a reminder that the prophecy is not merely Ezekiel's words but a direct communication from God, demanding attention and reverence.

Those who support Egypt will fall
The Hebrew word for "support" can also mean to lean on or rely upon. This indicates that those who place their trust in Egypt, whether for military alliance or political strength, will find their foundation crumbling. Historically, Egypt was a significant power, often seen as a refuge or ally. However, this prophecy warns against misplaced trust in human power rather than in God.

and her proud strength will collapse
"Proud strength" refers to Egypt's self-reliance and arrogance. The Hebrew root for "proud" conveys a sense of haughtiness or exaltation. Egypt's confidence in its own might and resources is portrayed as misplaced. The imagery of collapse suggests a sudden and complete downfall, a humbling of what was once considered unassailable.

from Migdol to Syene
These locations mark the northern and southern extremities of Egypt, respectively. Migdol, near the northeastern border, and Syene, near the southern border (modern-day Aswan), represent the entirety of the nation. This phrase indicates that the judgment will be comprehensive, affecting all of Egypt without exception.

they will fall within her by the sword
The "sword" is a common biblical symbol for war and divine judgment. The Hebrew term used here often signifies not just physical warfare but also the execution of God's justice. The phrase suggests that the downfall will be violent and decisive, a direct consequence of divine intervention.

declares the Lord GOD
This closing affirmation, with "Lord GOD" translating "Adonai YHWH," reinforces the certainty and authority of the prophecy. It is a solemn declaration that what has been spoken will undoubtedly come to pass, underscoring God's sovereignty over nations and history.

(6) From the tower of Syene.--From Migdol to Syene. (See Note on Ezekiel 29:10.)

Verse 6. - They that uphold Egypt. The words include the allies named in Ver. 5; but also embrace the rulers, generals, perhaps the idols, of Egypt itself. From the tower of Syene. As before, in Ezekiel 29:10, "from Migdol to Syene."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For this is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוִֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘The allies
סֹמְכֵ֣י (sō·mə·ḵê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 5564: To prop, to lean upon, take hold of

of Egypt
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

will fall,
וְנָֽפְלוּ֙ (wə·nā·p̄ə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 5307: To fall, lie

and her proud
גְּא֣וֹן (gə·’ō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament

strength
עֻזָּ֑הּ (‘uz·zāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 5797: Strength, might

will collapse.
וְיָרַ֖ד (wə·yā·raḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

From Migdol
מִמִּגְדֹּ֣ל (mim·miḡ·dōl)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4024: Migdol -- a city on the southeast border of Egypt

to Syene
סְוֵנֵ֗ה (sə·wê·nêh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5482: Syene -- a city on the southern border of Egypt

they will fall
יִפְּלוּ־ (yip·pə·lū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5307: To fall, lie

by the sword
בַּחֶ֙רֶב֙ (ba·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

within her,
בָ֔הּ (ḇāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD.
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH


Links
Ezekiel 30:6 NIV
Ezekiel 30:6 NLT
Ezekiel 30:6 ESV
Ezekiel 30:6 NASB
Ezekiel 30:6 KJV

Ezekiel 30:6 BibleApps.com
Ezekiel 30:6 Biblia Paralela
Ezekiel 30:6 Chinese Bible
Ezekiel 30:6 French Bible
Ezekiel 30:6 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 30:6 Thus says Yahweh: They also who uphold (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 30:5
Top of Page
Top of Page