Verse (Click for Chapter) New International Version “I called to my allies but they betrayed me. My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive. New Living Translation “I begged my allies for help, but they betrayed me. My priests and leaders starved to death in the city, even as they searched for food to save their lives. English Standard Version “I called to my lovers, but they deceived me; my priests and elders perished in the city, while they sought food to revive their strength. Berean Standard Bible I called out to my lovers, but they have betrayed me. My priests and elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive. King James Bible I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls. New King James Version “I called for my lovers, But they deceived me; My priests and my elders Breathed their last in the city, While they sought food To restore their life. New American Standard Bible “I called to my lovers, but they deserted me; My priests and my elders perished in the city While they sought food to restore their strength themselves. NASB 1995 “I called to my lovers, but they deceived me; My priests and my elders perished in the city While they sought food to restore their strength themselves. NASB 1977 “I called to my lovers, but they deceived me; My priests and my elders perished in the city, While they sought food to restore their strength themselves. Legacy Standard Bible I called to my lovers, but they deceived me; My priests and my elders breathed their last in the city While they sought food for themselves in order to restore their souls. Amplified Bible “I [Jerusalem] called to my lovers (political allies), but they deceived me. My priests and my elders perished in the city While they looked for food to restore their strength. Christian Standard Bible I called to my lovers, but they betrayed me. My priests and elders perished in the city while searching for food to keep themselves alive. Holman Christian Standard Bible I called to my lovers, but they betrayed me. My priests and elders perished in the city while searching for food to keep themselves alive. American Standard Version I called for my lovers, but they deceived me: My priests and mine elders gave up the ghost in the city, While they sought them food to refresh their souls. Contemporary English Version I called out to my lovers, but they betrayed me. My priests and my leaders died while searching the city for scraps of food. English Revised Version I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought them meat to refresh their souls. GOD'S WORD® Translation I called for those who love me, but they betrayed me. My priests and leaders breathed their last breath in the city, looking for food to keep themselves alive. Good News Translation "I called to my allies, but they refused to help me. The priests and the leaders died in the city streets, Looking for food to keep themselves alive. International Standard Version I called out to my lovers, but they deceived me. My priests and my elders have died within the city while looking for something to eat to keep themselves alive. Majority Standard Bible I called out to my lovers, but they have betrayed me. My priests and elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive. NET Bible I called for my lovers, but they had deceived me. My priests and my elders perished in the city. Truly they had searched for food to keep themselves alive. New Heart English Bible I called for my lovers, but they deceived me. My priests and my elders perished in the city, while they searched for food to refresh their souls. Webster's Bible Translation I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders resigned their breath in the city, while they sought their food to relieve their souls. World English Bible “I called for my lovers, but they deceived me. My priests and my elders gave up the spirit in the city, while they sought food for themselves to refresh their souls. Literal Translations Literal Standard VersionI called for my lovers, they have deceived me, "" My priests and my elderly have expired in the city; When they have sought food for themselves, "" Then they give back their soul. Young's Literal Translation I called for my lovers, they -- they have deceived me, My priests and my elders in the city have expired; When they have sought food for themselves, Then they give back their soul. Smith's Literal Translation I called to those loving me, they deceived me: my priests and my old men expired in the city, for they sought food for them, and they will turn back their souls. Catholic Translations Douay-Rheims BibleCoph. I called for my friends, but they deceived me: my priests and my ancients pined away in the city: while they sought their food, to relieve their souls. Catholic Public Domain Version COPH. I called for my friends, but they deceived me. My priests and my elders have been consumed in the city. For they were seeking their food, so as to revive their life. New American Bible I cried out to my lovers, but they failed me. My priests and my elders perished in the city; How desperately they searched for food, to save their lives! New Revised Standard Version I called to my lovers but they deceived me; my priests and elders perished in the city while seeking food to revive their strength. Translations from Aramaic Lamsa BibleI called for my lovers, but they deceived me; my priests and my elders perished in the city; they searched for food to relieve their souls, but they found it not. Peshitta Holy Bible Translated Qoph I cried to my friends and they betrayed me, and my Elders within have come to an end, for they searched food for themselves to restore their soul, and they did not find OT Translations JPS Tanakh 1917I called for my lovers, But they deceived me; My priests and mine elders Perished in the city, While they sought them food To refresh their souls. Brenton Septuagint Translation KOPH. I called my lovers, but they deceived me: my priests and my elders failed in the city; for they sought meat that they might restore their souls, and found it not. Additional Translations ... Audio Bible Context How Lonely Lies the City…18The LORD is righteous, for I have rebelled against His command. Listen, all you people; look upon my suffering. My young men and maidens have gone into captivity. 19I called out to my lovers, but they have betrayed me. My priests and elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive. 20See, O LORD, how distressed I am! I am churning within; my heart is pounding within me, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is death.… Cross References Jeremiah 30:14 All your lovers have forgotten you; they no longer seek you, for I have struck you as an enemy would, with the discipline of someone cruel, because of your great iniquity and your numerous sins. Jeremiah 4:30 And you, O devastated one, what will you do, though you dress yourself in scarlet, though you adorn yourself with gold jewelry, though you enlarge your eyes with paint? You adorn yourself in vain; your lovers despise you; they want to take your life. Ezekiel 23:22-23 Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: ‘I will incite your lovers against you, those from whom you turned away in disgust. And I will bring them against you from every side— / the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them—all desirable young men, governors and commanders, officers and men of renown, mounted on horses. Hosea 2:5 For their mother has played the harlot and has conceived them in disgrace. For she thought, ‘I will go after my lovers, who give me bread and water, wool and linen, oil and drink.’ Isaiah 1:23 Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them. Jeremiah 2:36-37 How impulsive you are, constantly changing your ways! You will be disappointed by Egypt just as you were by Assyria. / Moreover, you will leave that place with your hands on your head, for the LORD has rejected those you trust; you will not prosper by their help.” Ezekiel 16:37 therefore I will surely gather all the lovers with whom you found pleasure, all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around and expose you before them, and they will see you completely naked. Isaiah 57:13 When you cry out, let your companies of idols deliver you! Yet the wind will carry off all of them, a breath will take them away. But he who seeks refuge in Me will inherit the land and possess My holy mountain.” Jeremiah 22:20-22 Go up to Lebanon and cry out; raise your voice in Bashan; cry out from Abarim, for all your lovers have been crushed. / I warned you when you were secure. You said, ‘I will not listen.’ This has been your way from youth, that you have not obeyed My voice. / The wind will drive away all your shepherds, and your lovers will go into captivity. Then you will be ashamed and humiliated because of all your wickedness. Hosea 8:9-10 For they have gone up to Assyria like a wild donkey on its own. Ephraim has hired lovers. / Though they hire allies among the nations, I will now round them up, and they will begin to diminish under the oppression of the king of princes. Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! Luke 13:34 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! Revelation 18:9-10 Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. / In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.” Matthew 26:56 But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled. Mark 14:50 Then everyone deserted Him and fled. Treasury of Scripture I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls. for Lamentations 1:2 She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies. Lamentations 4:17 As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us. Job 19:13-19 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me… my priests Lamentations 1:11 All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile. Lamentations 2:20 Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord? Lamentations 4:7-9 Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire: … Jump to Previous Allies Betrayed Breath Breathing City Deceived Elders Expired False. Food Ghost Lovers Meat New Perished Priests Refresh Relieve Resigned Responsible Restore Revive Searched Sought Souls Spirit Strength ThemselvesJump to Next Allies Betrayed Breath Breathing City Deceived Elders Expired False. Food Ghost Lovers Meat New Perished Priests Refresh Relieve Resigned Responsible Restore Revive Searched Sought Souls Spirit Strength ThemselvesLamentations 1 1. The miseries of Jerusalem and of the Jews lamented12. The attention of beholders demanded to this unprecedented case 18. The justice of God acknowledged, and his mercy supplicated. I called to my lovers The Hebrew word for "lovers" here is "מאהבַי" (me'ahavay), which can also mean "friends" or "allies." In the context of ancient Israel, this term often refers to political alliances with neighboring nations, such as Egypt or Assyria, which Judah sought for protection and support. Historically, these alliances were often fraught with betrayal and disappointment, as these nations had their own agendas and were not truly committed to Judah's welfare. Spiritually, this phrase can be seen as a metaphor for Israel's unfaithfulness to God, seeking security and fulfillment in worldly powers rather than in their covenant relationship with Yahweh. but they deceived me My priests and elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive My priests and mine elders.--The pressure of the famine of the besieged city is emphasised by the fact that even these, the honoured guides of the people, had died of hunger. On the phrase that follows, see Lamentations 1:11. A conjectural addition, at the end of the verse, "and found not," is supplied in the LXX and Syriac versions; but rhetorically there is more force in the aposiopesis, the suggestive silence, of the Hebrew. Verse 19. - For my lovers; render, to my lovers (see on ver. 2).Parallel Commentaries ... Hebrew I called outקָרָ֤אתִי (qā·rā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7121: To call, proclaim, read to my lovers, לַֽמְאַהֲבַי֙ (lam·’a·hă·ḇay) Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 157: To have affection f but they הֵ֣מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They have betrayed me. רִמּ֔וּנִי (rim·mū·nî) Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 7411: To hurl, to shoot, to delude, betray My priests כֹּהֲנַ֥י (kō·hă·nay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 3548: Priest and elders וּזְקֵנַ֖י (ū·zə·qê·nay) Conjunctive waw | Adjective - masculine plural construct | first person common singular Strong's 2205: Old perished גָּוָ֑עוּ (gā·wā·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1478: To breathe out, expire in the city בָּעִ֣יר (bā·‘îr) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement while כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they searched for בִקְשׁ֥וּ (ḇiq·šū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 1245: To search out, to strive after food אֹ֙כֶל֙ (’ō·ḵel) Noun - masculine singular Strong's 400: Food to keep themselves alive. וְיָשִׁ֖יבוּ (wə·yā·šî·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again Links Lamentations 1:19 NIVLamentations 1:19 NLT Lamentations 1:19 ESV Lamentations 1:19 NASB Lamentations 1:19 KJV Lamentations 1:19 BibleApps.com Lamentations 1:19 Biblia Paralela Lamentations 1:19 Chinese Bible Lamentations 1:19 French Bible Lamentations 1:19 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 1:19 I called for my lovers but they (Lam. La Lm) |