Ezekiel 23:22
New International Version
“Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign LORD says: I will stir up your lovers against you, those you turned away from in disgust, and I will bring them against you from every side—

New Living Translation
“Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign LORD says: I will send your lovers against you from every direction—those very nations from which you turned away in disgust.

English Standard Version
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD: “Behold, I will stir up against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:

Berean Standard Bible
Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: ‘I will incite your lovers against you, those from whom you turned away in disgust. And I will bring them against you from every side—

King James Bible
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;

New King James Version
“Therefore, Oholibah, thus says the Lord GOD: ‘Behold, I will stir up your lovers against you, From whom you have alienated yourself, And I will bring them against you from every side:

New American Standard Bible
“Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: ‘Behold I am going to incite your lovers against you, from whom you turned away in disgust, and I will bring them against you from every side:

NASB 1995
“Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, ‘Behold I will arouse your lovers against you, from whom you were alienated, and I will bring them against you from every side:

NASB 1977
“Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, ‘Behold I will arouse your lovers against you, from whom you were alienated, and I will bring them against you from every side:

Legacy Standard Bible
“Therefore, O Oholibah, thus says Lord Yahweh, ‘Behold, I will arouse your lovers against you, those with whom your soul was disgusted, and I will bring them against you from every side:

Amplified Bible
“Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD, ‘Behold, I will stir up your lovers (allies) against you, from whom you turned away in disgust, and I will bring them against you from every side:

Christian Standard Bible
“Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: I am going to incite your lovers against you, those you turned away from in disgust. I will bring them against you from every side:

Holman Christian Standard Bible
Therefore Oholibah, this is what the Lord GOD says: I am going to incite your lovers against you, those you turned away from in disgust. I will bring them against you from every side:

American Standard Version
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side:

Contemporary English Version
The LORD God said: Oholibah, though you no longer want to be around your lovers, they will surround you like enemies, when I turn them against you.

English Revised Version
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side;

GOD'S WORD® Translation
"Oholibah, this is what the Almighty LORD says: I'm going to stir up your lovers against you. They are the lovers you turned away from in disgust. I will bring them against you from every side.

Good News Translation
"Now then, Oholibah, this is what I, the Sovereign LORD, am saying to you. You are tired of those lovers, but I will make them angry with you and bring them to surround you.

International Standard Version
"Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: 'Look! I'm about to stir up your lovers against you, the ones from whom you've turned away in disgust. I'm going to bring them against you from every direction—

Majority Standard Bible
Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: ‘I will incite your lovers against you, those from whom you turned away in disgust. And I will bring them against you from every side—

NET Bible
"Therefore, Oholibah, this is what the sovereign LORD says: Look here, I am about to stir up against you the lovers with whom you were disgusted; I will bring them against you from every side:

New Heart English Bible
"Therefore, Oholibah, thus says the Lord GOD: 'Look, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:

Webster's Bible Translation
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;

World English Bible
“Therefore, Oholibah, the Lord Yahweh says: ‘Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, O Aholibah, thus said Lord YHWH: Behold, I am stirring up your lovers against you, "" From whom your soul has been alienated, "" And have brought them in against you from all around.

Young's Literal Translation
Therefore, O Aholibah, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am stirring up thy lovers against thee, From whom thy soul hath been alienated, And have brought them in against thee from round about.

Smith's Literal Translation
For this, O Aholibah, thus said the Lord Jehovah: Behold me raising up those loving thee, against thee, whom thy soul was rent away from them, and I brought them against thee from round about.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore, Ooliba, thus saith the Lord God: Behold I will raise up against thee all thy lovers with whom thy soul hath been glutted: and I will gather them together against thee round about.

Catholic Public Domain Version
Because of this, Oholibah, thus says the Lord God: Behold, I will raise up against you all of your lovers, with whom your soul has been gorged. And I will gather them together against you all around:

New American Bible
Therefore, Oholibah, thus says the Lord GOD: I will now stir up your lovers against you, those from whom you recoiled, and I will bring them against you from every side:

New Revised Standard Version
Therefore, O Oholibah, thus says the Lord GOD: I will rouse against you your lovers from whom you turned in disgust, and I will bring them against you from every side:
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore, O Ahlibah, thus says the LORD God: Behold, I will stir up your lovers against you, the lovers whom your soul has abhorred, and I will bring them against you.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, Ahlyabah, thus says THE LORD OF LORDS: “Behold, I arouse against you all your lovers with whom your soul was disgusted, and I shall bring them against you
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side:

Brenton Septuagint Translation
Therefore, Ooliba, thus saith the Lord; Behold, I will stir up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them upon thee round about,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Oholibah to Be Plagued
22Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: ‘I will incite your lovers against you, those from whom you turned away in disgust. And I will bring them against you from every side— 23the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them—all desirable young men, governors and commanders, officers and men of renown, mounted on horses.…

Cross References
Jeremiah 4:30
And you, O devastated one, what will you do, though you dress yourself in scarlet, though you adorn yourself with gold jewelry, though you enlarge your eyes with paint? You adorn yourself in vain; your lovers despise you; they want to take your life.

Hosea 2:13
I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them, when she adorned herself with rings and jewelry, and went after her lovers. But Me she forgot,” declares the LORD.

Isaiah 47:1-3
“Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of the Chaldeans! For you will no longer be called tender or delicate. / Take millstones and grind flour; remove your veil; strip off your skirt, bare your thigh, and wade through the streams. / Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.”

Jeremiah 13:26
So I will pull your skirts up over your face, that your shame may be seen.

Nahum 3:5
“Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will lift your skirts over your face. I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms.

Lamentations 1:8-9
Jerusalem has sinned greatly; therefore she has become an object of scorn. All who honored her now despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns away. / Her uncleanness stains her skirts; she did not consider her end. Her downfall was astounding; there was no one to comfort her. Look, O LORD, on my affliction, for the enemy has triumphed!

Revelation 17:1-2
Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. / The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.”

Revelation 18:3
All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.”

Jeremiah 22:20-22
Go up to Lebanon and cry out; raise your voice in Bashan; cry out from Abarim, for all your lovers have been crushed. / I warned you when you were secure. You said, ‘I will not listen.’ This has been your way from youth, that you have not obeyed My voice. / The wind will drive away all your shepherds, and your lovers will go into captivity. Then you will be ashamed and humiliated because of all your wickedness.

Isaiah 57:8
Behind the door and doorpost you have set up your memorial. Forsaking Me, you uncovered your bed; you climbed up and opened it wide. And you have made a pact with those whose bed you have loved; you have gazed upon their nakedness.

Jeremiah 2:36-37
How impulsive you are, constantly changing your ways! You will be disappointed by Egypt just as you were by Assyria. / Moreover, you will leave that place with your hands on your head, for the LORD has rejected those you trust; you will not prosper by their help.”

Revelation 17:5
And on her forehead a mysterious name was written: BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

Revelation 18:9
Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her.

Isaiah 23:16-17
“Take up your harp, stroll through the city, O forgotten harlot. Make sweet melody, sing many a song, so you will be remembered.” / And at the end of seventy years, the LORD will restore Tyre. Then she will return to hire as a prostitute and sell herself to all the kingdoms on the face of the earth.

Jeremiah 3:1-3
“If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers—and you would return to Me?” declares the LORD. / “Lift up your eyes to the barren heights and see. Is there any place where you have not been violated? You sat beside the highways waiting for your lovers, like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness. / Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refuse to be ashamed.


Treasury of Scripture

Therefore, O Aholibah, thus said the Lord GOD; Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your mind is alienated, and I will bring them against you on every side;

I will raise

Ezekiel 23:9,28
Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted…

Ezekiel 16:37
Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.

Isaiah 10:5,6
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation…

from

Ezekiel 23:17
And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.

and I

Jeremiah 6:22,23
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth…

Jeremiah 12:9-12
Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour…

Jump to Previous
Aholibah Alienated Arouse Cause Lovers Mind Oholibah Ohol'ibah Raise Rouse Side Soul Sovereign Stir Stirring Turned
Jump to Next
Aholibah Alienated Arouse Cause Lovers Mind Oholibah Ohol'ibah Raise Rouse Side Soul Sovereign Stir Stirring Turned
Ezekiel 23
1. The unfaithfulness of Aholah and Aholibah
23. Aholibah is to be plagued by her lovers
36. The prophet reproves the adulteries of them both
45. and shows their judgments














Therefore, Oholibah
The name "Oholibah" is symbolic, representing the southern kingdom of Judah. In Hebrew, "Oholibah" means "My tent is in her," signifying God's presence in Jerusalem through the temple. This name is used to personify Judah's unfaithfulness to God, as the nation engaged in idolatry and alliances with foreign powers. The use of "therefore" indicates a conclusion or judgment based on previous actions, emphasizing the consequences of Judah's spiritual adultery.

this is what the Lord GOD says
The phrase underscores the authority and sovereignty of God. "Lord GOD" in Hebrew is "Adonai Yahweh," a combination that emphasizes both God's lordship and His covenantal relationship with Israel. This declaration is not merely a human opinion but a divine pronouncement, carrying the weight of God's ultimate authority and justice.

I will incite your lovers against you
The term "lovers" refers to the foreign nations with whom Judah formed alliances, often at the expense of their covenant with God. In a historical context, these nations include Egypt, Assyria, and Babylon. The Hebrew root for "incite" suggests stirring up or provoking, indicating that God will use these nations as instruments of His judgment against Judah. This reflects the biblical principle that God can use even those who are opposed to Him to fulfill His purposes.

those from whom you turned in disgust
This phrase highlights Judah's fickle nature in their political and spiritual alliances. Historically, Judah often sought help from these nations but later rejected them when they proved unreliable or when circumstances changed. The word "disgust" implies a strong aversion, showing Judah's disdain for their former allies once they no longer served their purposes. This mirrors the spiritual adultery of turning away from God after seeking Him only for personal gain.

and I will bring them against you from every side
The imagery of being surrounded "from every side" conveys a sense of inescapable judgment. Historically, this was fulfilled when Babylon besieged Jerusalem, leading to its eventual fall. The phrase underscores the completeness of God's judgment, as there would be no refuge or escape for Judah. It serves as a sobering reminder of the consequences of forsaking God and relying on worldly powers.

(22) I will bring them against thee.--Here, as everywhere, the fitness of the punishment to the sin, the correlation between them, is strongly brought out. Israel had chosen the idolatries of Egypt, Assyria, and Babylon, and these had drawn down upon her the vengeance of Him in whom alone was her refuge; she had sought strength in their political alliance, and they overwhelmed her with desolation.

Verses 22, 23. - The lovers from whom the mind of Judah was alienated were, as in Ver. 17, the Chaldeans. With these are joined Pekod, and Shoa, and Koa. The Authorized and Revised Versions, following the LXX. take these as proper names, and Ewald Smend, and Furst find in them those of Chaldean tribes. The Vulgate, followed by Luther, gives nobiles, tyrannosque, et principes, and Keil and Hengstenberg substantially adopt this rendering, giving "rulers, lords, and nobles." "Pekod" appears as a place in Jeremiah I. 20 (compare Schrader's 'Cuneiform Inscriptions,' 2. pp. 32, 117,120, where Shoa and Koa are identified with Medo-Elamite tribes east of the Tigris), but the ether names are unknown to history. On the whole, the balance seems in favor of the rendering in the text. With these are joined all the Assyrians, who, under Nebuchadnezzar, fought, of course, in his armies." Now she should see her desirable young men... riding upon horses (the prophet repeats with sarcasm the phrase of Ver. 12) in another guise than she had expected.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore,
לָכֵ֣ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

Oholibah,
אָהֳלִיבָ֗ה (’ā·ho·lî·ḇāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 172: Oholibah -- 'tent in her', a symbolic name for Jerusalem

this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִה֒ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַר֮ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘I will incite
מֵעִ֤יר (mê·‘îr)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 5782: To rouse oneself, awake

your lovers
מְאַהֲבַ֙יִךְ֙ (mə·’a·hă·ḇa·yiḵ)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 157: To have affection f

against you,
עָלַ֔יִךְ (‘ā·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

those
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

from whom
נַפְשֵׁ֖ךְ (nap̄·šêḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

you turned in disgust.
נָקְעָ֥ה (nā·qə·‘āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5361: To be alienated or estranged

And I will bring them
וַהֲבֵאתִ֥ים (wa·hă·ḇê·ṯîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

against you
עָלַ֖יִךְ (‘ā·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

from every side—
מִסָּבִֽיב׃ (mis·sā·ḇîḇ)
Preposition-m | Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around


Links
Ezekiel 23:22 NIV
Ezekiel 23:22 NLT
Ezekiel 23:22 ESV
Ezekiel 23:22 NASB
Ezekiel 23:22 KJV

Ezekiel 23:22 BibleApps.com
Ezekiel 23:22 Biblia Paralela
Ezekiel 23:22 Chinese Bible
Ezekiel 23:22 French Bible
Ezekiel 23:22 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 23:22 Therefore Oholibah thus says the Lord Yahweh: (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 23:21
Top of Page
Top of Page