Verse (Click for Chapter) New International Version “Is it nothing to you, all you who pass by? Look around and see. Is any suffering like my suffering that was inflicted on me, that the LORD brought on me in the day of his fierce anger? New Living Translation “Does it mean nothing to you, all you who pass by? Look around and see if there is any suffering like mine, which the LORD brought on me when he erupted in fierce anger. English Standard Version “Is it nothing to you, all you who pass by? Look and see if there is any sorrow like my sorrow, which was brought upon me, which the LORD inflicted on the day of his fierce anger. Berean Standard Bible Is this nothing to you, all you who pass by? Look around and see! Is there any sorrow like mine, which was inflicted on me, which the LORD made me suffer on the day of His fierce anger? King James Bible Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger. New King James Version “Is it nothing to you, all you who pass by? Behold and see If there is any sorrow like my sorrow, Which has been brought on me, Which the LORD has inflicted In the day of His fierce anger. New American Standard Bible “Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was inflicted on me, With which the LORD tormented me on the day of His fierce anger. NASB 1995 “Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was severely dealt out to me, Which the LORD inflicted on the day of His fierce anger. NASB 1977 “Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was severely dealt out to me, Which the LORD inflicted on the day of His fierce anger. Legacy Standard Bible “Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was dealt severely to me, Which Yahweh grieved me with on the day of His burning anger. Amplified Bible “Is it nothing to you, all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was severely dealt out to me, Which the LORD has inflicted [on me] on the day of His fierce anger. Christian Standard Bible Is this nothing to you, all you who pass by? Look and see! Is there any pain like mine, which was dealt out to me, which the LORD made me suffer on the day of his burning anger? Holman Christian Standard Bible Is this nothing to you, all you who pass by? Look and see! Is there any pain like mine, which was dealt out to me, which the LORD made me suffer on the day of His burning anger? American Standard Version Is it nothing to you, all ye that pass by? Behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is brought upon me, Wherewith Jehovah hath afflicted me in the day of his fierce anger. Contemporary English Version No passerby even cares. Why doesn't someone notice my terrible sufferings? You were fiercely angry, LORD, and you punished me worst of all. English Revised Version Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger. GOD'S WORD® Translation "Doesn't this affect all of you who pass by? Look and see if there's any pain like the pain that the LORD has caused me, like the pain that he has made me suffer on the day of his fierce anger. Good News Translation "Look at me!" she cries to everyone who passes by. "No one has ever had pain like mine, Pain that the LORD brought on me in the time of his anger. International Standard Version May it not befall you, all who pass along the road! Look and see: Is there any grief like my grief dealt out to me, by which the LORD afflicted me in the time of his fierce wrath? Majority Standard Bible Is this nothing to you, all you who pass by? Look around and see! Is there any sorrow like mine, which was inflicted on me, which the LORD made me suffer on the day of His fierce anger? NET Bible Is it nothing to you, all you who pass by on the road? Look and see! Is there any pain like mine? The Lord has afflicted me, he has inflicted it on me when he burned with anger. New Heart English Bible Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there is any sorrow like my sorrow, which is brought on me, with which the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger. Webster's Bible Translation Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there is any sorrow like my sorrow, which hath fallen upon me, with which the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger. World English Bible “Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there is any sorrow like my sorrow, which is brought on me, with which Yahweh has afflicted me in the day of his fierce anger. Literal Translations Literal Standard Version[Is it] nothing to you, all you passing by the way? Look attentively, and see, "" If there is any pain like my pain, "" That He is rolling to me? Whom YHWH has afflicted "" In the day of the fierceness of His anger. Young's Literal Translation Is it nothing to you, all ye passing by the way? Look attentively, and see, If there is any pain like my pain, That He is rolling to me? Whom Jehovah hath afflicted In the day of the fierceness of His anger. Smith's Literal Translation Nothing to you, all ye passing by the way? Behold, and see if there is pain as my pain, which was done to me with which Jehovah afflicted in the day of the burning of his anger. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLamed. O all ye that pass by the way, attend, and see if there be any sorrow like to my sorrow: for he hath made a vintage of me, as the Lord spoke in the day of his fierce anger. Catholic Public Domain Version LAMED. O all you who pass by the way, attend, and see if there is any sorrow like my sorrow. For he has made me a vintage, just as the Lord has spoken in the day of his furious anger. New American Bible Come, all who pass by the way, pay attention and see: Is there any pain like my pain, which has been ruthlessly inflicted upon me, With which the LORD has tormented me on the day of his blazing wrath? New Revised Standard Version Is it nothing to you, all you who pass by? Look and see if there is any sorrow like my sorrow, which was brought upon me, which the LORD inflicted on the day of his fierce anger. Translations from Aramaic Lamsa BibleIs it nothing to you, all you that pass by? Understand, and see if there is any pain like my pain, which the LORD has dealt to me; for the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger. Peshitta Holy Bible Translated Lamed Is it nothing to all you passersby on the street? Be wise and see if there is pain as my pain that LORD JEHOVAH made for me, and LORD JEHOVAH humiliated me in the day of the heat of his wrath OT Translations JPS Tanakh 1917Let it not come unto you, all ye that pass by! Behold, and see If there be any pain like unto my pain, Which is done unto me, Wherewith the LORD hath afflicted me In the day of His fierce anger. Brenton Septuagint Translation LAMED. All ye that pass by the way, turn, and see if there is sorrow like to my sorrow, which has happened to me. The Lord who spoke by me has afflicted me in the day of his fierce anger. Additional Translations ... Audio Bible Context How Lonely Lies the City…11All her people groan as they search for bread. They have traded their treasures for food to keep themselves alive. Look, O LORD, and consider, for I have become despised. 12Is this nothing to you, all you who pass by? Look around and see! Is there any sorrow like mine, which was inflicted on me, which the LORD made me suffer on the day of His fierce anger? 13He sent fire from on high, and it overpowered my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.… Cross References Isaiah 53:3-5 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed. Psalm 22:1-2 For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning? / I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest. Jeremiah 30:7 How awful that day will be! None will be like it! It is the time of Jacob’s distress, but he will be saved out of it. Matthew 27:46 About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?” Isaiah 63:9 In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old. Zechariah 12:10 Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son. Luke 19:41-44 As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ... Job 6:2-4 “If only my grief could be weighed and placed with my calamity on the scales. / For then it would outweigh the sand of the seas—no wonder my words have been rash. / For the arrows of the Almighty have pierced me; my spirit drinks in their poison; the terrors of God are arrayed against me. 2 Corinthians 1:5 For just as the sufferings of Christ overflow to us, so also through Christ our comfort overflows. Psalm 69:20 Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one. Hebrews 4:15 For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who was tempted in every way that we are, yet was without sin. Jeremiah 4:19 My anguish, my anguish! I writhe in pain! Oh, the pain in my chest! My heart pounds within me; I cannot be silent. For I have heard the sound of the horn, the alarm of battle. John 19:30 When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit. Ezekiel 24:16-18 “Son of man, behold, I am about to take away the desire of your eyes with a fatal blow. But you must not mourn or weep or let your tears flow. / Groan quietly; do not mourn for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your lips or eat the bread of mourners.” / So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. And the next morning I did as I had been commanded. Revelation 1:7 Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him—even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen. Treasury of Scripture Is it nothing to you, all you that pass by? behold, and see if there be any sorrow like to my sorrow, which is done to me, with which the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger. is it nothing. Lamentations 2:13 What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal thee? Lamentations 4:6-11 For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her… Daniel 9:12 And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem. Jump to Previous Afflicted Anger Dealt Fallen Fierce Inflicted Pain Severely Sorrow Way WherewithJump to Next Afflicted Anger Dealt Fallen Fierce Inflicted Pain Severely Sorrow Way WherewithLamentations 1 1. The miseries of Jerusalem and of the Jews lamented12. The attention of beholders demanded to this unprecedented case 18. The justice of God acknowledged, and his mercy supplicated. Is it nothing to you This phrase is a poignant cry for attention and empathy. The Hebrew root here, "עֲלֵיכֶם" (aleichem), suggests a direct address to those who are indifferent. Historically, this reflects the desolation of Jerusalem after its destruction by the Babylonians. The speaker, personified as Jerusalem, is calling out to passersby, highlighting the universal human need for compassion and understanding in times of suffering. all you who pass by Look and see if there is any pain like my pain which was inflicted on me which the LORD has brought on me in the day of His fierce anger Parallel Commentaries ... Hebrew Is this nothingל֣וֹא (lō·w) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to you, אֲלֵיכֶם֮ (’ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every you who pass by? עֹ֣בְרֵי (‘ō·ḇə·rê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on Look around הַבִּ֣יטוּ (hab·bî·ṭū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard and see! וּרְא֗וּ (ū·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7200: To see Is there יֵ֤שׁ (yêš) Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is any sorrow מַכְאוֹב֙ (maḵ·’ō·wḇ) Noun - masculine singular Strong's 4341: Anguish, affliction like mine, כְּמַכְאֹבִ֔י (kə·maḵ·’ō·ḇî) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4341: Anguish, affliction which אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that was inflicted עוֹלַ֖ל (‘ō·w·lal) Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular Strong's 5953: To effect thoroughly, to glean, to overdo, maltreat, be saucy to, pain, impose on me, לִ֑י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew which אֲשֶׁר֙ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel made me suffer הוֹגָ֣ה (hō·w·ḡāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3013: To grieve on the day בְּי֖וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of His fierce חֲר֥וֹן (ḥă·rō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 2740: A burning of anger anger? אַפּֽוֹ׃ (’ap·pōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire Links Lamentations 1:12 NIVLamentations 1:12 NLT Lamentations 1:12 ESV Lamentations 1:12 NASB Lamentations 1:12 KJV Lamentations 1:12 BibleApps.com Lamentations 1:12 Biblia Paralela Lamentations 1:12 Chinese Bible Lamentations 1:12 French Bible Lamentations 1:12 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 1:12 Is it nothing to you all you (Lam. La Lm) |