Lamentations 1:12
New International Version
“Is it nothing to you, all you who pass by? Look around and see. Is any suffering like my suffering that was inflicted on me, that the LORD brought on me in the day of his fierce anger?

New Living Translation
“Does it mean nothing to you, all you who pass by? Look around and see if there is any suffering like mine, which the LORD brought on me when he erupted in fierce anger.

English Standard Version
“Is it nothing to you, all you who pass by? Look and see if there is any sorrow like my sorrow, which was brought upon me, which the LORD inflicted on the day of his fierce anger.

Berean Standard Bible
Is this nothing to you, all you who pass by? Look around and see! Is there any sorrow like mine, which was inflicted on me, which the LORD made me suffer on the day of His fierce anger?

King James Bible
Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger.

New King James Version
Is it nothing to you, all you who pass by? Behold and see If there is any sorrow like my sorrow, Which has been brought on me, Which the LORD has inflicted In the day of His fierce anger.

New American Standard Bible
Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was inflicted on me, With which the LORD tormented me on the day of His fierce anger.

NASB 1995
“Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was severely dealt out to me, Which the LORD inflicted on the day of His fierce anger.

NASB 1977
“Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was severely dealt out to me, Which the LORD inflicted on the day of His fierce anger.

Legacy Standard Bible
“Is it nothing to all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was dealt severely to me, Which Yahweh grieved me with on the day of His burning anger.

Amplified Bible
“Is it nothing to you, all you who pass this way? Look and see if there is any pain like my pain Which was severely dealt out to me, Which the LORD has inflicted [on me] on the day of His fierce anger.

Christian Standard Bible
Is this nothing to you, all you who pass by? Look and see! Is there any pain like mine, which was dealt out to me, which the LORD made me suffer on the day of his burning anger?

Holman Christian Standard Bible
Is this nothing to you, all you who pass by? Look and see! Is there any pain like mine, which was dealt out to me, which the LORD made me suffer on the day of His burning anger?

American Standard Version
Is it nothing to you, all ye that pass by? Behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is brought upon me, Wherewith Jehovah hath afflicted me in the day of his fierce anger.

Contemporary English Version
No passerby even cares. Why doesn't someone notice my terrible sufferings? You were fiercely angry, LORD, and you punished me worst of all.

English Revised Version
Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger.

GOD'S WORD® Translation
"Doesn't this affect all of you who pass by? Look and see if there's any pain like the pain that the LORD has caused me, like the pain that he has made me suffer on the day of his fierce anger.

Good News Translation
"Look at me!" she cries to everyone who passes by. "No one has ever had pain like mine, Pain that the LORD brought on me in the time of his anger.

International Standard Version
May it not befall you, all who pass along the road! Look and see: Is there any grief like my grief dealt out to me, by which the LORD afflicted me in the time of his fierce wrath?

Majority Standard Bible
Is this nothing to you, all you who pass by? Look around and see! Is there any sorrow like mine, which was inflicted on me, which the LORD made me suffer on the day of His fierce anger?

NET Bible
Is it nothing to you, all you who pass by on the road? Look and see! Is there any pain like mine? The Lord has afflicted me, he has inflicted it on me when he burned with anger.

New Heart English Bible
Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there is any sorrow like my sorrow, which is brought on me, with which the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger.

Webster's Bible Translation
Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there is any sorrow like my sorrow, which hath fallen upon me, with which the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger.

World English Bible
“Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there is any sorrow like my sorrow, which is brought on me, with which Yahweh has afflicted me in the day of his fierce anger.
Literal Translations
Literal Standard Version
[Is it] nothing to you, all you passing by the way? Look attentively, and see, "" If there is any pain like my pain, "" That He is rolling to me? Whom YHWH has afflicted "" In the day of the fierceness of His anger.

Young's Literal Translation
Is it nothing to you, all ye passing by the way? Look attentively, and see, If there is any pain like my pain, That He is rolling to me? Whom Jehovah hath afflicted In the day of the fierceness of His anger.

Smith's Literal Translation
Nothing to you, all ye passing by the way? Behold, and see if there is pain as my pain, which was done to me with which Jehovah afflicted in the day of the burning of his anger.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lamed. O all ye that pass by the way, attend, and see if there be any sorrow like to my sorrow: for he hath made a vintage of me, as the Lord spoke in the day of his fierce anger.

Catholic Public Domain Version
LAMED. O all you who pass by the way, attend, and see if there is any sorrow like my sorrow. For he has made me a vintage, just as the Lord has spoken in the day of his furious anger.

New American Bible
Come, all who pass by the way, pay attention and see: Is there any pain like my pain, which has been ruthlessly inflicted upon me, With which the LORD has tormented me on the day of his blazing wrath?

New Revised Standard Version
Is it nothing to you, all you who pass by? Look and see if there is any sorrow like my sorrow, which was brought upon me, which the LORD inflicted on the day of his fierce anger.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Is it nothing to you, all you that pass by? Understand, and see if there is any pain like my pain, which the LORD has dealt to me; for the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger.

Peshitta Holy Bible Translated
Lamed Is it nothing to all you passersby on the street? Be wise and see if there is pain as my pain that LORD JEHOVAH made for me, and LORD JEHOVAH humiliated me in the day of the heat of his wrath
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Let it not come unto you, all ye that pass by! Behold, and see If there be any pain like unto my pain, Which is done unto me, Wherewith the LORD hath afflicted me In the day of His fierce anger.

Brenton Septuagint Translation
LAMED. All ye that pass by the way, turn, and see if there is sorrow like to my sorrow, which has happened to me. The Lord who spoke by me has afflicted me in the day of his fierce anger.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
How Lonely Lies the City
11All her people groan as they search for bread. They have traded their treasures for food to keep themselves alive. Look, O LORD, and consider, for I have become despised. 12Is this nothing to you, all you who pass by? Look around and see! Is there any sorrow like mine, which was inflicted on me, which the LORD made me suffer on the day of His fierce anger? 13He sent fire from on high, and it overpowered my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.…

Cross References
Isaiah 53:3-5
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

Psalm 22:1-2
For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning? / I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest.

Jeremiah 30:7
How awful that day will be! None will be like it! It is the time of Jacob’s distress, but he will be saved out of it.

Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”

Isaiah 63:9
In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.

Zechariah 12:10
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.

Luke 19:41-44
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ...

Job 6:2-4
“If only my grief could be weighed and placed with my calamity on the scales. / For then it would outweigh the sand of the seas—no wonder my words have been rash. / For the arrows of the Almighty have pierced me; my spirit drinks in their poison; the terrors of God are arrayed against me.

2 Corinthians 1:5
For just as the sufferings of Christ overflow to us, so also through Christ our comfort overflows.

Psalm 69:20
Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one.

Hebrews 4:15
For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who was tempted in every way that we are, yet was without sin.

Jeremiah 4:19
My anguish, my anguish! I writhe in pain! Oh, the pain in my chest! My heart pounds within me; I cannot be silent. For I have heard the sound of the horn, the alarm of battle.

John 19:30
When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit.

Ezekiel 24:16-18
“Son of man, behold, I am about to take away the desire of your eyes with a fatal blow. But you must not mourn or weep or let your tears flow. / Groan quietly; do not mourn for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your lips or eat the bread of mourners.” / So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. And the next morning I did as I had been commanded.

Revelation 1:7
Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him—even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen.


Treasury of Scripture

Is it nothing to you, all you that pass by? behold, and see if there be any sorrow like to my sorrow, which is done to me, with which the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger.

is it nothing.

Lamentations 2:13
What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal thee?

Lamentations 4:6-11
For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her…

Daniel 9:12
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.

Jump to Previous
Afflicted Anger Dealt Fallen Fierce Inflicted Pain Severely Sorrow Way Wherewith
Jump to Next
Afflicted Anger Dealt Fallen Fierce Inflicted Pain Severely Sorrow Way Wherewith
Lamentations 1
1. The miseries of Jerusalem and of the Jews lamented
12. The attention of beholders demanded to this unprecedented case
18. The justice of God acknowledged, and his mercy supplicated.














Is it nothing to you
This phrase is a poignant cry for attention and empathy. The Hebrew root here, "עֲלֵיכֶם" (aleichem), suggests a direct address to those who are indifferent. Historically, this reflects the desolation of Jerusalem after its destruction by the Babylonians. The speaker, personified as Jerusalem, is calling out to passersby, highlighting the universal human need for compassion and understanding in times of suffering.

all you who pass by
The phrase "all you who pass by" refers to those who witness the suffering but remain detached. In the Hebrew context, "עֹבְרֵי דֶּרֶךְ" (ovrei derech) implies travelers or those who are not directly involved. This can be seen as a metaphor for those who observe suffering in the world but do not engage with it. It challenges the reader to consider their own response to the pain of others, urging a move from apathy to action.

Look and see
"Look and see" is a call to awareness and acknowledgment. The Hebrew words "הַבִּיטוּ וּרְאוּ" (habit'u u're'u) are imperative, demanding attention. This reflects a deep desire for validation and recognition of one's suffering. In a broader scriptural context, it echoes the biblical theme of God seeing and knowing the afflictions of His people, as seen in Exodus 3:7, where God observes the misery of the Israelites in Egypt.

if there is any pain like my pain
This phrase emphasizes the uniqueness and intensity of the suffering experienced. The Hebrew "כְּמַכְאֹבִי" (k'macha'ovi) suggests a comparison, inviting reflection on the depth of Jerusalem's anguish. Historically, this can be linked to the unprecedented destruction and exile faced by the Israelites. It serves as a reminder of the profound impact of sin and disobedience, as well as the hope for eventual restoration.

which was inflicted on me
The phrase "which was inflicted on me" acknowledges the source of the suffering. The Hebrew "אֲשֶׁר עוֹלֵל לִי" (asher olal li) indicates an action done to the speaker. This reflects the theological understanding that the suffering of Jerusalem was a consequence of divine judgment. It underscores the biblical principle of reaping what one sows, as seen in Galatians 6:7, while also pointing to the possibility of redemption and healing.

which the LORD has brought on me
Here, the acknowledgment of the LORD's role in the suffering is crucial. The Hebrew "אֲשֶׁר הוֹגָה יְהוָה" (asher hoga YHWH) attributes the cause to God, emphasizing His sovereignty and justice. This reflects the belief that God disciplines those He loves, as stated in Hebrews 12:6. It invites reflection on the purpose of suffering and the hope that it can lead to repentance and restoration.

in the day of His fierce anger
The phrase "in the day of His fierce anger" highlights the intensity and temporality of divine judgment. The Hebrew "בְּיוֹם חֲרוֹן אַפּוֹ" (b'yom charon appo) conveys a sense of urgency and severity. This serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God. However, it also points to the hope that God's anger is not eternal, as His mercies are new every morning (Lamentations 3:22-23), offering a path to reconciliation and peace.

(12) Is it nothing to you . . .--Literally, Not to you, ye passers by, which the Authorised version takes as a question. The LXX. and Vulg., however, seem to have taken the adverb as an interjection: "O all ye that pass by . . ." And some interpreters have taken the negative but not the question, "Nor to you . . . (do I say this)." The Authorised version, however, has most to commend it. What the mourning city felt most keenly was that her unparalleled sufferings were met with an unparalleled indifference.

Verses 12-22. - The same subject; Jerusalem the speaker. Verse 12. - Is it nothing to you? The Hebrew is very difficult, and the translation therefore insecure. Keil, however, adopts a rendering very near that of the Authorized Version "(Cometh it) not unto you?" i.e. "Do ye not heed it?" Ewald supposes the phrase to be abbreviated from "Do I not call unto you?" (comp. Proverbs 8:4); but this would be a very harsh construction. The Septuagint has Οἱ πρὸς ὑμᾶς; the Targum, "I adjure you;" the Vulgate, O vos; - all apparently pronouncing lu instead of lo. At any rate, the object of the words is to heighten the force of the appeal which follows.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Is this nothing
ל֣וֹא (lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to you,
אֲלֵיכֶם֮ (’ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

you who pass by?
עֹ֣בְרֵי (‘ō·ḇə·rê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

Look around
הַבִּ֣יטוּ (hab·bî·ṭū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard

and see!
וּרְא֗וּ (ū·rə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7200: To see

Is there
יֵ֤שׁ (yêš)
Adverb
Strong's 3426: Being, substance, existence, is

any sorrow
מַכְאוֹב֙ (maḵ·’ō·wḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 4341: Anguish, affliction

like mine,
כְּמַכְאֹבִ֔י (kə·maḵ·’ō·ḇî)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 4341: Anguish, affliction

which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

was inflicted
עוֹלַ֖ל (‘ō·w·lal)
Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5953: To effect thoroughly, to glean, to overdo, maltreat, be saucy to, pain, impose

on me,
לִ֑י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

which
אֲשֶׁר֙ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

made me suffer
הוֹגָ֣ה (hō·w·ḡāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3013: To grieve

on the day
בְּי֖וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of His fierce
חֲר֥וֹן (ḥă·rō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2740: A burning of anger

anger?
אַפּֽוֹ׃ (’ap·pōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire


Links
Lamentations 1:12 NIV
Lamentations 1:12 NLT
Lamentations 1:12 ESV
Lamentations 1:12 NASB
Lamentations 1:12 KJV

Lamentations 1:12 BibleApps.com
Lamentations 1:12 Biblia Paralela
Lamentations 1:12 Chinese Bible
Lamentations 1:12 French Bible
Lamentations 1:12 Catholic Bible

OT Prophets: Lamentations 1:12 Is it nothing to you all you (Lam. La Lm)
Lamentations 1:11
Top of Page
Top of Page