Verse (Click for Chapter) New International Version How the Lord has covered Daughter Zion with the cloud of his anger! He has hurled down the splendor of Israel from heaven to earth; he has not remembered his footstool in the day of his anger. New Living Translation The Lord in his anger has cast a dark shadow over beautiful Jerusalem. The fairest of Israel’s cities lies in the dust, thrown down from the heights of heaven. In his day of great anger, the Lord has shown no mercy even to his Temple. English Standard Version How the Lord in his anger has set the daughter of Zion under a cloud! He has cast down from heaven to earth the splendor of Israel; he has not remembered his footstool in the day of his anger. Berean Standard Bible How the Lord has covered the Daughter of Zion with the cloud of His anger! He has cast the glory of Israel from heaven to earth. He has abandoned His footstool in the day of His anger. King James Bible How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger! New King James Version How the Lord has covered the daughter of Zion With a cloud in His anger! He cast down from heaven to the earth The beauty of Israel, And did not remember His footstool In the day of His anger. New American Standard Bible How the Lord has covered the daughter of Zion With a cloud in His anger! He has hurled The glory of Israel from heaven to earth, And has not remembered His footstool In the day of His anger. NASB 1995 How the Lord has covered the daughter of Zion With a cloud in His anger! He has cast from heaven to earth The glory of Israel, And has not remembered His footstool In the day of His anger. NASB 1977 How the Lord has covered the daughter of Zion With a cloud in His anger! He has cast from heaven to earth The glory of Israel, And has not remembered His footstool In the day of His anger. Legacy Standard Bible How the Lord has covered the daughter of Zion With a cloud in His anger! He has cast from heaven to earth The beauty of Israel, And has not remembered the footstool of His feet In the day of His anger. Amplified Bible How the Lord has covered the Daughter of Zion (Jerusalem) With a cloud in His anger! He has cast down from heaven to the earth The glory and splendor of Israel And has not remembered His footstool In the day of His anger. Christian Standard Bible How the Lord has overshadowed Daughter Zion with his anger! He has thrown down Israel’s glory from heaven to earth. He did not acknowledge his footstool in the day of his anger. Holman Christian Standard Bible How the Lord has overshadowed Daughter Zion with His anger! He has thrown down Israel’s glory from heaven to earth. He has abandoned His footstool in the day of His anger. American Standard Version How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, And hath not remembered his footstool in the day of his anger. Contemporary English Version The Lord was angry! So he disgraced Zion though it was Israel's pride and his own place of rest. In his anger he threw Zion down from heaven to earth. English Revised Version How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! he hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and hath not remembered his footstool in the day of his anger. GOD'S WORD® Translation "Look how the Lord has covered the people of Zion with the cloud of his anger! He has thrown down Israel's beauty from heaven to earth. He didn't [even] remember his footstool on the day of his anger. Good News Translation The Lord in his anger has covered Zion with darkness. Its heavenly splendor he has turned into ruins. On the day of his anger he abandoned even his Temple. International Standard Version How the Lord in his wrath shamed cherished Zion! He cast down from heaven to earth the glory of Israel, He did not remember his footstool in the time of his anger. Majority Standard Bible How the Lord has covered the Daughter of Zion with the cloud of His anger! He has cast the glory of Israel from heaven to earth. He has abandoned His footstool in the day of His anger. NET Bible Alas! The Lord has covered Daughter Zion with his anger. He has thrown down the splendor of Israel from heaven to earth; he did not protect his temple when he displayed his anger. New Heart English Bible How the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his anger. He has cast down from heaven to the earth the splendor of Israel, and hasn't remembered his footstool in the day of his anger. Webster's Bible Translation How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger! World English Bible How has the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He has cast the beauty of Israel down from heaven to the earth, and hasn’t remembered his footstool in the day of his anger. Literal Translations Literal Standard Version[ALEPH-BET] How the Lord clouds in His anger the daughter of Zion, "" He has cast from the heavens [to] earth the beauty of Israel, "" And has not remembered His footstool in the day of His anger. Young's Literal Translation How doth the Lord cloud in His anger the daughter of Zion, He hath cast from heaven to earth the beauty of Israel, And hath not remembered His footstool in the day of His anger. Smith's Literal Translation How will Jehovah in his anger cover the daughter of Zion! he cast down from the heavens to the earth the beauty of Israel, and he remembered not the footstool of his feet in the day of his anger. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAleph. How hath the Lord covered with obscurity the daughter of Sion in his wrath! how hath he cast down from heaven to the earth the glorious one of Israel, and hath not remembered his footstool in the day of his anger! Catholic Public Domain Version ALEPH. O how the Lord has covered the daughter of Zion with gloom in his fury! O how he has thrown down from heaven to earth the famous one of Israel, and he has not remembered his footstool in the day of his fury. New American Bible How the Lord in his wrath has abhorred daughter Zion, Casting down from heaven to earth the glory of Israel, Not remembering his footstool on the day of his wrath! New Revised Standard Version How the Lord in his anger has humiliated daughter Zion! He has thrown down from heaven to earth the splendor of Israel; he has not remembered his footstool in the day of his anger. Translations from Aramaic Lamsa BibleHOW has the LORD in his anger covered the daughter of Zion with a thick cloud I and cast down from heaven to earth the glory of Israel, and has not remembered his footstool in the day of his wrath! Peshitta Holy Bible Translated Aleph How LORD JEHOVAH has overclouded the daughter of Zion in his wrath! He cast the glory of Israel from Heaven to the Earth, and he has not remembered the footstool of his feet in the day of the heat of his wrath! OT Translations JPS Tanakh 1917How hath the Lord covered with a cloud The daughter of Zion in His anger! He hath cast down from heaven unto the earth The beauty of Israel, And hath not remembered His footstool In the day of His anger. Brenton Septuagint Translation ALEPH. How has the Lord darkened in his wrath the daughter of Sion! he has cast down the glory of Israel from heaven to earth, and has not remembered his footstool. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Anger over Jerusalem1How the Lord has covered the Daughter of Zion with the cloud of His anger! He has cast the glory of Israel from heaven to earth. He has abandoned His footstool in the day of His anger. 2Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes.… Cross References Jeremiah 4:28 Therefore the earth will mourn and the heavens above will grow dark. I have spoken, I have planned, and I will not relent or turn back.” Isaiah 47:5 “Sit in silence and go into darkness, O Daughter of the Chaldeans. For you will no longer be called the queen of kingdoms. Ezekiel 7:2-4 “O son of man, this is what the Lord GOD says to the land of Israel: ‘The end! The end has come upon the four corners of the land. / The end is now upon you, and I will unleash My anger against you. I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations. / I will not look on you with pity, nor will I spare you, but I will punish you for your ways and for the abominations among you. Then you will know that I am the LORD.’ Zephaniah 1:15 That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, Isaiah 64:10-11 Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation. / Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins. Jeremiah 13:16-17 Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness. / But if you do not listen, I will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the LORD’s flock has been taken captive. Ezekiel 24:21 Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I am about to desecrate My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the delight of your soul. And the sons and daughters you left behind will fall by the sword.’ Micah 3:12 Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge. Isaiah 3:26 And the gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground. Jeremiah 6:26 O daughter of my people, dress yourselves in sackcloth and roll in ashes. Mourn with bitter wailing, as you would for an only son, for suddenly the destroyer will come upon us. Matthew 23:37-38 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. Luke 19:41-44 As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ... Revelation 18:19 Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.” Matthew 24:2 “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Mark 13:2 “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Treasury of Scripture How has the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger! how Lamentations 1:1 How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary! Lamentations 4:1 How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. covered Lamentations 3:43,44 Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied… Ezekiel 30:18 At Tehaphnehes also the day shall be darkened, when I shall break there the yokes of Egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity. Ezekiel 32:7,8 And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light… and cast Isaiah 14:14-15 I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High… Ezekiel 28:14-16 Thou art the anointed cherub that covereth; and I have set thee so: thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire… Matthew 11:23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. the beauty 1 Samuel 4:21 And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father in law and her husband. 2 Samuel 1:19 The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen! Isaiah 64:11 Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste. his footstool 1 Chronicles 28:2 Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building: Psalm 99:5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy. Psalm 132:7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool. Jump to Previous Anger Beauty Cast Cloud Covered Daughter Earth Feet Footstool Glory Hasn't Heaven Hurled Israel Kept Memory Remembered Resting-Place Wrath ZionJump to Next Anger Beauty Cast Cloud Covered Daughter Earth Feet Footstool Glory Hasn't Heaven Hurled Israel Kept Memory Remembered Resting-Place Wrath ZionLamentations 2 1. Jeremiah laments the misery of Jerusalem20. He complains thereof to God How the Lord The opening phrase sets a tone of lament and astonishment. The Hebrew word for "Lord" here is "Adonai," emphasizing God's sovereign authority and control over the events described. This reflects the deep reverence and acknowledgment of God's ultimate power, even in judgment. The use of "How" (Hebrew: "Eykhah") is a traditional opening for a lament, expressing deep sorrow and bewilderment at the situation. has covered the Daughter of Zion with a cloud in His anger He has hurled down the splendor of Israel from heaven to earth He has not remembered His footstool in the day of His anger (1) How hath the Lord . . .--The second dirge follows the pattern of the first, opening with a description of the sufferings of Jerusalem, (Lamentations 2:1-10), and closing with a dramatic soliloquy spoken as by the daughter of Zion (Lamentations 2:11-22). The image that floats before the poet's mind is that of a dark thunder-cloud breaking into a tempest, which overthrows the "beauty of Israel," sc. the Temple (Isaiah 64:11), or, as in 2Samuel 1:19, the heroes who defended it. The footstool is, as in 1Chronicles 28:2; Psalm 99:5, the ark of the covenant, which was involved in the destruction of the Temple. The "Lord" is, as before, Adonai, not Jehovah. . . . Verse 1. - Hath the Lord covered; rather, doth... cover. The daughter of Zion; i.e. Jerusalem. Cast down from heaven. Here and in Matthew 11:28 we have a parallel to Isaiah 14:12, where the King of Babylon is compared to a bright star. "Cast down" whither? Into the "pit" or dungeon of Hades (Isaiah 14:15). The beauty of Israel; i.e. Jerusalem, exactly as Babylon is called "the proud beauty [or, 'ornament'] of Chaldea" (Isaiah 13:19). His footstool; i.e. the ark (Psalm 132:7), or perhaps the temple as containing the ark (1 Chronicles 28:2; Psalm 99:5).Parallel Commentaries ... Hebrew Howאֵיכָה֩ (’ê·ḵāh) Interjection Strong's 349: How?, how!, where the Lord אֲדֹנָי֙ (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord has covered יָעִ֨יב (yā·‘îḇ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5743: To be dense, dark, to becloud the Daughter בַּת־ (baṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 1323: A daughter of Zion צִיּ֔וֹן (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem with His cloud of anger! בְּאַפּ֤וֹ ׀ (bə·’ap·pōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire He has cast הִשְׁלִ֤יךְ (hiš·lîḵ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 7993: To throw out, down, away the glory תִּפְאֶ֖רֶת (tip̄·’e·reṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8597: Beauty, glory of Israel יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc from heaven מִשָּׁמַ֙יִם֙ (miš·šā·ma·yim) Preposition-m | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky to earth. אֶ֔רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land He has abandoned וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no His footstool הֲדֹם־ (hă·ḏōm-) Noun - masculine singular construct Strong's 1916: A stool, footstool in the day בְּי֥וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of His anger. אַפּֽוֹ׃ (’ap·pōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire Links Lamentations 2:1 NIVLamentations 2:1 NLT Lamentations 2:1 ESV Lamentations 2:1 NASB Lamentations 2:1 KJV Lamentations 2:1 BibleApps.com Lamentations 2:1 Biblia Paralela Lamentations 2:1 Chinese Bible Lamentations 2:1 French Bible Lamentations 2:1 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 2:1 How has the Lord covered the daughter (Lam. La Lm) |