Jeremiah 4:8
New International Version
So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.

New Living Translation
So put on clothes of mourning and weep with broken hearts, for the fierce anger of the LORD is still upon us.

English Standard Version
For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned back from us.”

Berean Standard Bible
So put on sackcloth, mourn and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.”

King James Bible
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.

New King James Version
For this, clothe yourself with sackcloth, Lament and wail. For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us.

New American Standard Bible
“For this, put on sackcloth, Mourn and wail; For the fierce anger of the LORD Has not turned away from us.”

NASB 1995
“For this, put on sackcloth, Lament and wail; For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us.”

NASB 1977
“For this, put on sackcloth, Lament and wail; For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us.”

Legacy Standard Bible
For this, I gird myself with sackcloth, Lament and wail; For the burning anger of Yahweh Has not turned back from us.”

Amplified Bible
“For this reason, put on sackcloth [for mourning], Lament (mourn with expressions of grief for the dead) and wail, For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us.”

Christian Standard Bible
Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the LORD’s burning anger has not turned away from us.

Holman Christian Standard Bible
Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the LORD’s burning anger has not turned away from us.

American Standard Version
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Jehovah is not turned back from us.

Contemporary English Version
Then I told the people of Israel, "Put on sackcloth! Mourn and cry out, 'The LORD is still angry with us.'"

English Revised Version
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.

GOD'S WORD® Translation
So put on sackcloth, mourn, and cry because the LORD's burning anger hasn't turned away from us.

Good News Translation
So put on sackcloth, and weep and wail because the fierce anger of the LORD has not turned away from Judah.

International Standard Version
So, put on sackcloth, mourn and wail, because the burning anger of the LORD has not turned away from us."

Majority Standard Bible
So put on sackcloth, mourn and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.?

NET Bible
So put on sackcloth! Mourn and wail, saying, 'The fierce anger of the LORD has not turned away from us!'"

New Heart English Bible
For this clothe yourself with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of the LORD hasn't turned back from us.

Webster's Bible Translation
For this gird you with sackcloth, lament and howl for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.

World English Bible
For this, clothe yourself with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Yahweh hasn’t turned back from us.
Literal Translations
Literal Standard Version
For this, gird on sackcloth, lament and howl, "" For the fierce anger of YHWH has not turned back from us.

Young's Literal Translation
For this, gird on sackcloth, lament and howl, For the fierce anger of Jehovah hath not turned back from us.

Smith's Literal Translation
For this, be ye girded with sackcloth, lament and wail: for the heat of the anger of Jehovah turned not back from us.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For this gird yourselves with haircloth, lament and howl: for the fierce anger of the Lord is not turned away from us.

Catholic Public Domain Version
Concerning this, wrap yourselves in haircloth, mourn and wail: ‘For the wrath of the fury of the Lord has not been turned away from us.’

New American Bible
So put on sackcloth, mourn and wail: “The blazing anger of the LORD has not turned away from us.”

New Revised Standard Version
Because of this put on sackcloth, lament and wail: “The fierce anger of the LORD has not turned away from us.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For this gird yourself with sackcloth, mourn and lament; for the fierce anger of the LORD is not turned back from you.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, put on sackcloth and mourn and wail, because LORD JEHOVAH has not turned the heat of his wrath from you!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For this gird you with sackcloth, Lament and wail; For the fierce anger of the LORD Is not turned back from us.

Brenton Septuagint Translation
For these things gird yourselves with sackclothes, and lament, and howl: for the anger of the Lord is not turned away from you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Disaster from the North
7A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has left his lair to lay waste your land. Your cities will be reduced to ruins and lie uninhabited. 8So put on sackcloth, mourn and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.” 9“In that day,” declares the LORD, “the king and officials will lose their courage. The priests will tremble in fear, and the prophets will be astounded.”…

Cross References
Joel 1:13
Put on sackcloth and lament, O priests; wail, O ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, O ministers of my God, because the grain and drink offerings are withheld from the house of your God.

Isaiah 22:12
On that day the Lord GOD of Hosts called for weeping and wailing, for shaven heads and the wearing of sackcloth.

Lamentations 2:10
The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.

Ezekiel 7:18
They will put on sackcloth, and terror will overwhelm them. Shame will cover all their faces, and all their heads will be shaved.

Amos 8:10
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day.

Micah 1:8
Because of this I will lament and wail; I will walk barefoot and naked. I will howl like a jackal and mourn like an ostrich.

Isaiah 15:3
In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping.

2 Samuel 3:31
Then David ordered Joab and all the people with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David himself walked behind the funeral bier.

Isaiah 32:11
Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists.

Ezekiel 27:31
They will shave their heads for you and wrap themselves in sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and bitter mourning.

Matthew 11:21
“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

James 4:9
Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter to mourning, and your joy to gloom.

Luke 10:13
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.

Revelation 11:3
And I will empower my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.”

Matthew 24:30
At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.


Treasury of Scripture

For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.

gird

Jeremiah 6:26
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.

Isaiah 15:3
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.

Isaiah 22:12
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

howl

Jeremiah 48:20
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,

Isaiah 13:6
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

Isaiah 15:2,3
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off…

the

Isaiah 5:25
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Isaiah 9:12,17,21
The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still…

Isaiah 10:4
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Jump to Previous
Anger Burning Crying Fierce Gird Haircloth Hasn't Howl Lament Sackcloth Turned Wail Weeping Wrath
Jump to Next
Anger Burning Crying Fierce Gird Haircloth Hasn't Howl Lament Sackcloth Turned Wail Weeping Wrath
Jeremiah 4
1. God calls Israel by his promise
3. He exhorts Judah to repentance by fearful judgments
19. A grievous lamentation for Judah














So put on sackcloth
The phrase "put on sackcloth" is a call to repentance and mourning. In ancient Israel, sackcloth was a coarse material, often made from goat's hair, worn as a sign of humility and penitence. The Hebrew word for sackcloth, "śaq," signifies a garment of mourning. This act was a physical manifestation of inner sorrow and a plea for divine mercy. Historically, sackcloth was worn during times of national crisis or personal grief, symbolizing a turning away from sin and a return to God.

lament and wail
"Lament and wail" are expressions of deep sorrow and distress. The Hebrew words "misped" (lament) and "yalal" (wail) convey a profound emotional response to impending judgment. Lamentation in the biblical context often involves a communal expression of grief, recognizing the gravity of sin and the need for God's intervention. This call to lamentation is not just personal but collective, urging the community to acknowledge their transgressions and seek reconciliation with God.

for the fierce anger of the LORD
The "fierce anger of the LORD" highlights the seriousness of God's response to sin. The Hebrew word "ḥārôn" (fierce anger) reflects a righteous indignation against injustice and unfaithfulness. This phrase underscores the holiness of God and His intolerance of sin. It serves as a warning of the consequences of disobedience, reminding the people of the covenant relationship they have with God and the expectations that come with it.

has not turned away from us
The phrase "has not turned away from us" indicates that the consequences of sin are still present. The Hebrew root "šûb" (turned away) suggests a lack of repentance and the continued presence of divine judgment. This serves as a sobering reminder that without genuine repentance, the people remain under the weight of God's displeasure. It is a call to action, urging the community to seek God's forgiveness and restoration through sincere repentance and a return to covenant faithfulness.

(8) Gird you with sackcloth.--From the earliest times the outward sign of mourning, and therefore of repentance (Joel 1:8; Isaiah 22:12).

Verse 8. - Is not turned back from us. As we in our folly believed (Jeremiah 2:35).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

put on
חִגְר֥וּ (ḥiḡ·rū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2296: To gird, gird on, gird oneself

sackcloth,
שַׂקִּ֖ים (śaq·qîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8242: A mesh, coarse loose cloth, sacking, a bag

mourn
סִפְד֣וּ (sip̄·ḏū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5594: To tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail

and wail,
וְהֵילִ֑ילוּ (wə·hê·lî·lū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 3213: To howl, make a howling

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the fierce
חֲר֥וֹן (ḥă·rō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2740: A burning of anger

anger
אַף־ (’ap̄-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

of the LORD
יְהֹוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

turned away
שָׁ֛ב (šāḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

from us.”
מִמֶּֽנּוּ׃ (mim·men·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 4480: A part of, from, out of


Links
Jeremiah 4:8 NIV
Jeremiah 4:8 NLT
Jeremiah 4:8 ESV
Jeremiah 4:8 NASB
Jeremiah 4:8 KJV

Jeremiah 4:8 BibleApps.com
Jeremiah 4:8 Biblia Paralela
Jeremiah 4:8 Chinese Bible
Jeremiah 4:8 French Bible
Jeremiah 4:8 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 4:8 For this gird you with sackcloth lament (Jer.)
Jeremiah 4:7
Top of Page
Top of Page